John 8:6
They said this to test him, so they might have grounds to accuse him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with his finger.
They said this to test him, so they might have grounds to accuse him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with his finger.
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
They said this trying him, that they might have something to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he did not hear them.
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
And this they sayde to tempt him: that they myght have wherof to accuse him. Iesus stouped doune and with his fynger wrote on the grounde.
This they sayde, to tempte him, that they might haue wherof to accuse him. But Iesus stouped downe, and wrote with his fynger vpo the grounde.
And this they saide to tempt him, that they might haue, whereof to accuse him. But Iesus stouped downe, & with his finger wrote on the groud.
This they sayde to tempte hym, that they myght accuse hym. But Iesus stowped downe, and with his fynger wrote on the grounde.
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with [his] finger wrote on the ground, [as though he heard them not].
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,
And this they said, trying him, that they might have `whereof' to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
And this they said, trying him, that they might have [whereof] to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7When they kept pressing him for an answer, he straightened up and said to them, "Let anyone among you who is without sin be the first to throw a stone at her."
8Then he stooped down again and continued writing on the ground.
9When they heard this, they began to leave one by one, starting with the older ones, until only Jesus was left with the woman standing there.
10Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
11She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go now and leave your life of sin."
2Early in the morning, he came again to the temple, and all the people were coming to him. He sat down and began teaching them.
3The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery, and they placed her in the middle.
4They said to him, "Teacher, this woman was caught in the very act of adultery.
5In the Law, Moses commanded us to stone such women. So what do you say?"
59So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the temple, passing through the midst of them, and went on his way.
7The scribes and Pharisees were watching Him closely to see if He would heal on the Sabbath, so they could find an accusation against Him.
8But Jesus knew their thoughts. He said to the man with the withered hand, "Get up and stand in the middle." So the man got up and stood there.
46Who among you can convict me of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me?
2They were watching Jesus closely to see if He would heal on the Sabbath, so they might accuse Him.
6When Jesus said to them, 'I am he,' they stepped back and fell to the ground.
7Jesus asked them again, 'Whom are you looking for?' And they said, 'Jesus the Nazarene.'
3The chief priests accused Him of many things, but He did not respond.
4So Pilate questioned Him again, 'Aren’t You going to answer anything? See how many charges they’re bringing against You.'
3At this, some of the scribes said to themselves, 'This man is blaspheming.'
4But Jesus, knowing their thoughts, said, 'Why do you think evil in your hearts?'
29So Pilate went out to them and asked, 'What charge do you bring against this man?'
22Knowing their thoughts, Jesus replied to them, "Why are you thinking these things in your hearts?"
6Now some of the scribes were sitting there, reasoning in their hearts,
7‘Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?’
8And immediately, Jesus, perceiving in his spirit that they were reasoning within themselves in this way, said to them, 'Why are you thinking these things in your hearts?'
51'Does our law condemn a man without first hearing him to find out what he is doing?'
20He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
3Jesus answered them, 'What did Moses command you?'
54lying in wait to catch Him in something He might say, to accuse Him.
34They answered him, 'You were born entirely in sin, and you are teaching us?' And they threw him out.
32Jesus answered them, 'I have shown you many good works from the Father. For which of these works are you stoning me?'
40And Jesus answered him, 'Simon, I have something to say to you.' Simon replied, 'Say it, Teacher.'
2Some of the Pharisees said to them, "Why are you doing what is not lawful on the Sabbath?"
30But He walked right through the crowd and went on His way.
18But Jesus, perceiving their malice, said, 'Why are you testing me, you hypocrites?
19Didn't Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you trying to kill Me?
5Jesus said to them, 'He wrote this commandment for you because of the hardness of your hearts.'
13The Pharisees said to him, "You are testifying about yourself; your testimony is not valid."
21'Why are you questioning me? Ask those who heard me speak about what I said to them. They know what I said.'
23But he perceived their craftiness and said to them, 'Why are you testing me?'
6He said this to test him, for he already knew what he was going to do.
10And a man with a withered hand was there. They asked Jesus, 'Is it lawful to heal on the Sabbath?' so that they might accuse Him.
32But Jesus kept looking around to see who had done it.
12So they asked him, 'Who is the man who told you, ‘Pick up your mat and walk’?'
26He asked him, 'What is written in the Law? How do you read it?'
7So they answered that they did not know where it came from.
7They said to him, "Why then did Moses command that a certificate of divorce be given and the woman sent away?"
45Do not think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, on whom you have set your hope.
34Jesus answered, 'Is that your own idea, or did others talk to you about me?'
13So Pilate, when he heard this statement, brought Jesus out and sat on the judgment seat at a place called The Stone Pavement, which in Aramaic is called Gabbatha.