Jonah 2:6
The waters engulfed me up to my neck; the deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
The waters engulfed me up to my neck; the deep surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
I went down to the foundations of the mountains; the earth with its bars was around me forever: yet You have brought up my life from corruption, O LORD my God.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
I went down{H3381} to the bottoms{H7095} of the mountains;{H2022} The earth{H776} with its bars{H1280} [closed] upon me for ever:{H5769} Yet hast thou brought up{H5927} my life{H2416} from the pit,{H7845} O Jehovah{H3068} my God.{H430}
I went down{H3381}{(H8804)} to the bottoms{H7095} of the mountains{H2022}; the earth{H776} with her bars{H1280} was about me for ever{H5769}: yet hast thou brought up{H5927}{(H8686)} my life{H2416} from corruption{H7845}, O LORD{H3068} my God{H430}.
And I wet downe vn to the botome of the hylles and was barred in with erth on euery syde for euer. And yet thou LORde my God broughtest vp my life agayne out of corrupcion.
I wente downe to the botome of the hilles, & was barred in with earth for euer. But thou (o LORDE my God) hast brought vp my lyfe agayne out of corrupcion.
I went downe to the bottome of the moutaines: the earth with her barres was about me for euer, yet hast thou brought vp my life from the pit, O Lorde my God.
I went downe to the bottome of the mountaines, the earth with her barres was about me for euer: yet hast thou brought vp my lyfe from corruption, O Lorde my God.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars [was] about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: Yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars `are' behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.
I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars `closed' upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars [closed] upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.
The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O LORD, my God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Jonah prayed to the LORD his God from the belly of the fish.
3 He said, 'I called to the LORD in my distress, and He answered me. From the depths of the grave, I cried out, and You heard my voice.'
4 You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the currents surrounded me. All Your waves and breakers swept over me.
5 I said, 'I have been banished from Your sight; yet I will look again toward Your holy temple.'
7 To the roots of the mountains, I descended. The earth beneath barred me in forever, but You brought my life up from the pit, LORD my God.
2 I will exalt You, O LORD, for You drew me up and did not let my enemies rejoice over me.
3 O LORD, my God, I cried to You for help, and You healed me.
5 For the waves of death engulfed me; the torrents of destruction terrified me.
6 The cords of Sheol surrounded me; the snares of death confronted me.
20 Though you have shown me many troubles and hardships, you will revive me again. From the depths of the earth, you will bring me up again.
6 Abandoned among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more, cut off from your care.
4 I called upon the LORD, who is worthy to be praised, and I was saved from my enemies.
5 The cords of death surrounded me, and the torrents of destruction overwhelmed me.
6 The ropes of Sheol entangled me; the traps of death confronted me.
2 I waited patiently for the LORD; He turned to me and heard my cry for help.
3 The cords of death entangled me, the anguish of Sheol came over me; I was overcome by distress and sorrow.
4 Then I called on the name of the Lord: 'O Lord, please save my life!'
6 Why are you downcast, O my soul? Why are you so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
7 My God, my soul is downcast within me. Therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from Mount Mizar.
53 They threw me alive into a pit and cast a stone upon me.
54 Waters flowed over my head; I thought, 'I am cut off.'
55 I called on Your name, O LORD, from the depths of the pit.
17 He reached down from on high and took hold of me; he pulled me out of deep waters.
13 For great is Your steadfast love toward me; You have delivered my life from the depths of Sheol.
2 Save me, God, because the waters have come up to my neck.
16 The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were laid bare at Your rebuke, LORD, at the blast of breath from Your nostrils.
2 Hear my cry, O God; listen to my prayer.
1 A song of ascents. From the depths I call to You, LORD.
13 For he who avenges blood remembers them; he does not ignore the cries of the afflicted.
1 To you, O LORD, I call; my Rock, do not be silent to me. If you remain silent, I will be like those who go down to the pit.
3 For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.
3 Let my prayer come before you; incline your ear to my cry.
4 For my soul is filled with troubles, and my life draws near to Sheol.
8 For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
8 O LORD, by Your favor, You made my mountain stand strong; but when You hid Your face, I was terrified.
8 If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in the depths, You are there.
6 He has made me dwell in dark places, like those long dead.
2 'If they dig down to the depths of Sheol, from there My hand will take them. If they climb up to the heavens, from there I will bring them down.'
16 Have you journeyed to the springs of the sea or walked in the recesses of the deep?
18 The Lord has disciplined me severely, but He has not given me over to death.
7 Answer me quickly, Lord, for my spirit is fading. Do not hide your face from me, or I will be like those who go down to the pit.
6 'The LORD brings death and gives life; He brings down to Sheol and raises up.'
15 Rescue me from the mud, and do not let me sink. Deliver me from those who hate me, and from the deep waters.
9 My soul clings to you; your right hand upholds me.
15 I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts within me.
10 The mountains saw You and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its hands high.
14 My transgressions were bound into a yoke; by his hands they were fastened together. They were laid on my neck; he has made my strength fail. The Lord has given me into the hands of those I cannot withstand.
5 Look to the right and see—no one recognizes me; there is no refuge for me; no one cares for my soul.
6 I cry to You, LORD; I say, 'You are my refuge, my portion in the land of the living.'
4 For you are my rock and my fortress. For the sake of your name, guide me and lead me.