Joshua 10:32
The LORD gave Lachish into Israel's hands, and they captured it on the second day. They put it to the sword, along with everyone in it, just as they had done to Libnah.
The LORD gave Lachish into Israel's hands, and they captured it on the second day. They put it to the sword, along with everyone in it, just as they had done to Libnah.
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, who took it on the second day, and struck it with the edge of the sword, and all the people who were in it, according to all that he had done to Libnah.
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
and Jehovah{H3068} delivered{H5414} Lachish{H3923} into the hand{H3027} of Israel;{H3478} and he took{H3920} it on the second{H8145} day,{H3117} and smote{H5221} it with the edge{H6310} of the sword,{H2719} and all the souls{H5315} that were therein, according to all that he had done{H6213} to Libnah.{H3841}
And the LORD{H3068} delivered{H5414}{(H8799)} Lachish{H3923} into the hand{H3027} of Israel{H3478}, which took{H3920}{(H8799)} it on the second{H8145} day{H3117}, and smote{H5221}{(H8686)} it with the edge{H6310} of the sword{H2719}, and all the souls{H5315} that were therein, according to all that he had done{H6213}{(H8804)} to Libnah{H3841}.
And the LORDE delyuered Lachis also in to the hande of Israel, so that they wanne it vpon the seconde daye, and smote it with ye edge of the swerde, and all the soules that were therin, acordinge to all as he had done vnto Lybna.
And the Lord gaue Lachish into the hand of Israel, which tooke it the second day, & smote it with the edge of the sword, and all the soules that were therein, according to all as he had done to Libnah.
And the Lorde deliuered Lachis into the hande of Israel, which toke it the seconde day, and smote it with the edge of the sworde, & all the soules that were therin: doing according to all, as he had done to the citie of Libna.
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that [were] therein, according to all that he had done to Libnah.
and Yahweh delivered Lachish into the hand of Israel; and he took it on the second day, and struck it with the edge of the sword, and all the souls who were therein, according to all that he had done to Libnah.
And Jehovah giveth Lachish into the hand of Israel, and it captureth it on the second day, and smiteth it by the mouth of the sword, and every person who `is' in it, according to all that it did to Libnah.
and Jehovah delivered Lachish into the hand of Israel; and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
and Jehovah delivered Lachish into the hand of Israel; and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.
And the Lord gave Lachish into the hands of Israel, and on the second day he took it, putting it and every person in it to the sword without mercy, as he had done to Libnah.
Yahweh delivered Lachish into the hand of Israel. He took it on the second day, and struck it with the edge of the sword, with all the souls who were in it, according to all that he had done to Libnah.
The LORD handed Lachish over to Israel and they captured it on the second day. They put the sword to all who lived there, just as they had done to Libnah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 That same day, Joshua captured Makkedah and put it to the sword, along with its king. He completely destroyed everyone in it, leaving no survivors. He treated the king of Makkedah as he had treated the king of Jericho.
29 Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and fought against it.
30 The LORD gave Libnah into Israel's hands, along with its king. Joshua put the city and everyone in it to the sword, leaving no survivors. He treated its king as he had treated the king of Jericho.
31 Then Joshua and all Israel with him advanced from Libnah to Lachish. They camped against it and fought against it.
33 Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, but Joshua defeated him and his people, leaving no survivors.
34 Joshua and all Israel with him moved on from Lachish to Eglon. They camped against it and fought it.
35 They captured it that same day and struck it down with the edge of the sword. They completely destroyed every person in it, just as they had done to Lachish.
36 Then Joshua and all Israel with him went up from Eglon to Hebron, and they fought against it.
37 They captured it and struck it down with the edge of the sword, including its king, its villages, and every person in it. He left no survivors, just as he had done to Eglon. He utterly destroyed the city and everyone in it.
38 Then Joshua and all Israel with him turned back to Debir and fought against it.
39 They captured it, its king, and all its villages. They struck them with the edge of the sword and completely destroyed everyone in it, leaving no survivors. They did to Debir and its king as they had done to Hebron, to Libnah, and its king.
40 So Joshua conquered the whole country—the hill country, the Negev, the lowland, and the slopes—along with all their kings. He left no survivors but devoted every living thing to destruction, just as the LORD, the God of Israel, had commanded.
41 Joshua struck them from Kadesh-barnea to Gaza, and the entire region of Goshen as far as Gibeon.
42 Joshua captured all these kings and their lands at one time because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
8 The LORD gave them into the hand of Israel, who struck them down and pursued them as far as Greater Sidon, Misrephoth Maim, and the valley of Mizpeh to the east. They struck them down until no survivors remained.
39 Lachish, Bozkath, and Eglon.
10 And the LORD threw them into panic before Israel, and Joshua and his forces inflicted a great defeat on them at Gibeon. They pursued them along the road to the Beth-horon ascent and struck them down as far as Azekah and Makkedah.
21 The Lord, the God of Israel, gave Sihon and all his people into Israel’s hand, and they defeated them. So Israel took possession of all the land of the Amorites, who lived in that territory.
14 The Israelites took all the plunder and livestock of these cities for themselves, but they killed all the people with the sword, completely destroying them and leaving no survivors.
10 At that time, Joshua turned back and captured Hazor, striking its king with the sword. Hazor had formerly been the head of all these kingdoms.
11 They struck down everyone in the city with the sword, completely destroying them. Not a single living thing was left, and Joshua burned Hazor with fire.
12 Joshua captured all the cities of these kings and their kings as well. He struck them down with the sword and completely destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.
24 When Israel finished killing all the inhabitants of Ai in the open field and in the wilderness where they had pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword until they were completely destroyed, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.
11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
16 The Israelites fled before Judah, and God delivered them into their hands.
13 When the LORD your God delivers it into your hands, strike down every male there with the sword.
33 And the LORD our God delivered him over to us, and we struck him down along with his sons and his whole army.
20 So Joshua and the Israelites completely defeated them with a great slaughter, almost wiping them out. But a few survivors managed to retreat to their fortified cities.
32 Then Jephthah crossed over to fight the Ammonites, and the Lord gave them into his hands.
2 Then the LORD said to Joshua, 'See, I have delivered Jericho, its king, and its mighty warriors into your hands.'
4 And the LORD will do to them as he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, whom he destroyed.
22 The others came out from the city to meet them, so the men of Ai were surrounded by the Israelites, some on one side and some on the other. They struck them down until no survivors or fugitives were left.
8 Then the Rabshakeh returned and found the king of Assyria waging war against Libnah, for he had heard that he had departed from Lachish.
8 The men of Judah fought against Jerusalem, captured it, struck it down with the sword, and set the city on fire.
9 After this, while Sennacherib king of Assyria was at Lachish with all his forces, he sent his officials to Jerusalem to Hezekiah king of Judah and to all the people of Judah who were there, saying:
15 Indeed, the LORD's hand was against them, eliminating them from within the camp until they were all destroyed.
8 Then the Rabshakeh returned and found the king of Assyria waging war against Libnah, for he had heard that he had left Lachish.
24 They said to Joshua, "The LORD has surely given the whole land into our hands; all the inhabitants of the land are melting in fear because of us."
26 Joshua did not draw back the hand with which he had stretched out the javelin until he had completely destroyed all the inhabitants of Ai.