Judges 6:31

Linguistic Bible Translation from Source Texts

But Joash replied to all who stood against him, 'Will you plead Baal’s case? Will you save him? If Baal really is a god, let him defend himself when someone tears down his altar.'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one hath cast down his altar.

  • KJV1611 – Modern English

    And Joash said unto all that stood against him, Will you plead for Baal? Will you save him? He that will plead for him, let him be put to death while it is yet morning. If he is a god, let him plead for himself, because someone has cast down his altar.

  • King James Version 1611 (Original)

    And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one hath cast down his altar.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Joash{H3101} said{H559} unto all that stood{H5975} against him, Will ye contend{H7378} for Baal?{H1168} Or will ye save{H3467} him? he that will contend{H7378} for him, let him be put to death{H4191} whilst [it is yet] morning:{H1242} if he be a god,{H430} let him contend{H7378} for himself, because one hath broken down{H5422} his altar.{H4196}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Joash{H3101} said{H559}{(H8799)} unto all that stood{H5975}{(H8804)} against him, Will ye plead{H7378}{(H8799)} for Baal{H1168}? will ye save{H3467}{(H8686)} him? he that will plead{H7378}{(H8799)} for him, let him be put to death{H4191}{(H8714)} whilst it is yet morning{H1242}: if he be a god{H430}, let him plead{H7378}{(H8799)} for himself, because one hath cast down{H5422}{(H8804)} his altar{H4196}.

  • Coverdale Bible (1535)

    But Ioas sayde vnto all them that stode by him: Wyl ye stryue for Baal? Wil ye delyuer him? He yt stryueth for him, shal dye this mornynge. Yf he be God, let him auege him selfe, because his altare is broken downe.

  • Geneva Bible (1560)

    And Ioash said vnto all that stood by him, Will ye pleade Baals cause? or will ye saue him? he that will contend for him, let him dye or the morning. If he be God, let him pleade for himselfe against him that hath cast downe his altar.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Ioas sayd vnto al that stoode by him: Will ye pleade Baals cause? or will ye saue him? He that will contende for him, let him dye or the morning. If he be a God, let him pleade for himselfe agaynst him that hath caste downe his aulter.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst [it is yet] morning: if he [be] a god, let him plead for himself, because [one] hath cast down his altar.

  • Webster's Bible (1833)

    Joash said to all who stood against him, Will you contend for Baal? Or will you save him? he who will contend for him, let him be put to death while [it is yet] morning: if he be a god, let him contend for himself, because one has broken down his altar.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Joash saith to all who have stood against him, `Ye, do ye plead for Baal? ye -- do ye save him? he who pleadeth for him is put to death during the morning; if he `is' a god he himself doth plead against him, because he hath broken down his altar.'

  • American Standard Version (1901)

    And Joash said unto all that stood against him, Will ye contend for Baal? Or will ye save him? he that will contend for him, let him be put to death whilst `it is yet' morning: if he be a god, let him contend for himself, because one hath broken down his altar.

  • American Standard Version (1901)

    And Joash said unto all that stood against him, Will ye contend for Baal? Or will ye save him? he that will contend for him, let him be put to death whilst [it is yet] morning: if he be a god, let him contend for himself, because one hath broken down his altar.

  • Bible in Basic English (1941)

    But Joash said to all those who were attacking him, Will you take up the cause of Baal? will you be his saviour? Let anyone who will take up his cause be put to death while it is still morning: if he is a god, let him take up his cause himself because of the pulling down of his altar.

  • World English Bible (2000)

    Joash said to all who stood against him, "Will you contend for Baal? Or will you save him? He who will contend for him, let him be put to death while [it is yet] morning. If he is a god, let him contend for himself, because someone has broken down his altar."

  • NET Bible® (New English Translation)

    But Joash said to all those who confronted him,“Must you fight Baal’s battles? Must you rescue him? Whoever takes up his cause will die by morning! If he really is a god, let him fight his own battles! After all, it was his altar that was pulled down.”

Referenced Verses

  • Exod 23:2 : 2 Do not follow the majority to do evil, and do not testify in a dispute to turn aside after the majority to pervert justice.
  • Num 14:6 : 6 Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had explored the land, tore their clothes.
  • Deut 13:5-9 : 5 You must follow the LORD your God, fear Him, keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him. 6 But that prophet or dreamer must be put to death, because he encouraged rebellion against the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery, to lead you away from the path the LORD your God commanded you to follow. You must purge the evil from among you. 7 If your brother, the son of your mother, or your son or daughter, or the wife of your embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, 'Let us go and worship other gods'—gods that neither you nor your ancestors have known, 8 whether those gods are nearby or far away, from one end of the earth to the other— 9 do not yield to him or listen to him. Show no pity or compassion, and do not shield him. 10 Instead, you must put him to death. Your hand shall be the first against him to put him to death, and then the hand of all the people. 11 Stone him to death because he sought to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 12 All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do such wickedness among you. 13 If you hear about one of the cities the LORD your God is giving you to live in, 14 that wicked men have come out from among you and led the inhabitants of their city astray, saying, 'Let us go and worship other gods'—gods you have not known— 15 then you must inquire, investigate, and interrogate thoroughly. If the report is true and confirmed that such a detestable act has been done among you, 16 you must surely strike down the inhabitants of that city with the sword, devoting it and all that is in it, including its livestock, to complete destruction. 17 Gather all the spoil of that city into its public square and burn the city and all its plunder as a complete offering to the LORD your God. It must remain a ruin forever, never to be rebuilt. 18 Do not let any of the things set apart for destruction cling to your hand, so that the LORD will turn from His fierce anger and show you mercy, have compassion on you, and increase you, as He swore to your ancestors.
  • Deut 17:2-7 : 2 If a man or woman in one of the towns the LORD your God is giving you is found to have committed an evil act in the sight of the LORD your God, violating His covenant, 3 and they go and worship other gods, bowing down to them, or to the sun, the moon, or the stars in the sky, which I have not commanded, 4 and you are told about it and hear of it, then you must investigate it thoroughly. If it is true and confirmed that such a detestable act has been done in Israel, 5 take the man or woman who has committed this evil deed out to your city gates and stone that person to death. 6 On the testimony of two or three witnesses, the person will be put to death, but no one is to be put to death on the testimony of only one witness. 7 The hands of the witnesses must be the first to put the person to death, and then the hands of all the people. You must purge the evil from among you.
  • 1 Kgs 18:27 : 27 At noon, Elijah began to mock them, saying, 'Shout louder! Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.'
  • 1 Kgs 18:29 : 29 Midday passed, and they continued their frantic prophesying until the time for the evening offering. But there was no response, no one answered, no one paid attention.
  • 1 Kgs 18:40 : 40 Then Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal. Do not let any of them escape." So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.
  • Ps 115:4-7 : 4 Their idols are silver and gold, the work of human hands. 5 They have mouths but cannot speak, eyes but cannot see. 6 They have ears but cannot hear, noses but cannot smell. 7 They have hands but cannot touch, feet but cannot walk, nor can they make a sound with their throats.
  • Isa 41:23 : 23 Tell us what the future holds, so we may know that you are gods. Do something, whether good or bad, so that we might be dismayed and filled with awe.
  • Isa 46:1 : 1 Bel has stooped; Nebo has bowed down. Their idols are placed on animals and livestock. These burdens you carry are heavy, a load for the weary.
  • Isa 46:7 : 7 They lift it on their shoulders and carry it; they set it in its place, and there it stays. It does not move from its spot. If someone cries to it, it cannot answer or save them from their troubles.
  • Jer 10:5 : 5 They are like scarecrows in a cucumber field; they cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm—nor can they do any good.
  • Jer 10:11 : 11 Tell them this: 'The gods who did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.'
  • 1 Cor 8:4 : 4 So then, concerning eating food sacrificed to idols: we know that an idol is nothing in the world, and there is no God but one.
  • Eph 5:11 : 11 Do not participate in the unfruitful works of darkness, but rather expose them.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 32 So that day, Gideon was called Jerubbaal, saying, 'Let Baal contend with him,' because he tore down Baal's altar.

  • Judg 6:28-30
    3 verses
    83%

    28 When the men of the city got up early in the morning, they saw that the altar of Baal had been torn down, the Asherah pole was cut down, and the second bull offered on the newly built altar.

    29 They asked one another, 'Who did this?' When they investigated and inquired, they were told, 'Gideon son of Joash did it.'

    30 The men of the city said to Joash, 'Bring out your son! He must die, because he has torn down Baal's altar and cut down the Asherah pole beside it.'

  • 72%

    23 Let two bulls be given to us. Let them choose one bull for themselves, cut it into pieces, and lay it on the wood without setting fire to it. I will prepare the other bull and place it on the wood without setting fire to it.

    24 Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The God who answers by fire—He is God." All the people answered, "What you say is good."

    25 Elijah said to the prophets of Baal, 'Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not set fire to the wood.'

    26 So they took the bull that was given to them, prepared it, and called on the name of Baal from morning until noon, shouting, 'O Baal, answer us!' But there was no response, no one answered. And they danced around the altar they had made.

    27 At noon, Elijah began to mock them, saying, 'Shout louder! Surely he is a god! Perhaps he is deep in thought, or busy, or traveling. Maybe he is sleeping and must be awakened.'

  • Judg 6:25-26
    2 verses
    72%

    25 That same night the Lord said to him, 'Take the second bull from your father's herd, the one seven years old. Tear down your father’s altar to Baal and cut down the Asherah pole beside it.'

    26 Then build an altar to the Lord your God on the top of this stronghold, laying the stones in an orderly way. Take the second bull and offer it as a burnt offering using the wood of the Asherah pole you cut down.

  • 71%

    18 Then Jehu gathered all the people and said to them, "Ahab served Baal a little, but Jehu will serve him much.

    19 Now summon all the prophets of Baal, all his worshipers, and all his priests. Let no one fail to come, for I am going to hold a great sacrifice to Baal. Anyone who fails to come will not live." But Jehu was acting deceptively in order to destroy the worshipers of Baal.

    20 Jehu commanded, "Proclaim a solemn assembly for Baal." So they announced it.

    21 Then Jehu sent messengers throughout all Israel, and all the worshipers of Baal came; not a single one remained behind. They entered the temple of Baal, and it was filled from one end to the other.

    22 Jehu said to the keeper of the wardrobe, "Bring out garments for all the worshipers of Baal." So he brought out garments for them.

    23 Then Jehu and Jehonadab son of Rechab entered the temple of Baal. Jehu said to the worshipers of Baal, "Search and make sure that no servants of the LORD are here with you—only the worshipers of Baal."

  • 70%

    25 When Jehu finished offering the burnt offering, he said to the guards and officers, "Go in and kill them; let no one escape." The guards and officers struck them down with the sword, threw the bodies out, and went into the inner sanctuary of the temple of Baal.

    26 They brought out the sacred pillars of the temple of Baal and burned them.

    27 They also tore down the sacred pillar of Baal, demolished the temple of Baal, and turned it into a latrine, which it remains to this day.

    28 Thus Jehu destroyed Baal from Israel.

  • 40 Then Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal. Do not let any of them escape." So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.

  • 4 In his presence, they tore down the altars of the Baals, and he cut down the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved images, and the cast idols, crushing them into powder, and he scattered the dust over the graves of those who had sacrificed to them.

  • 17 All the people went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars.

  • 21 Elijah approached all the people and said, "How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him; but if Baal is God, follow him." But the people said nothing.

  • 18 The people of the land went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols to pieces and killed Mattan, the priest of Baal, in front of the altars. Then Jehoiada the priest stationed guards at the temple of the LORD.

  • 31 He said, "May God deal with me, be it ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders today!"

  • 16 Elijah said to the king, 'This is what the LORD says: "You have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron—is it because there is no God in Israel to consult? Because of this, you will not leave the bed you are lying on. You will surely die."'

  • Jer 2:28-29
    2 verses
    67%

    28 But where are your gods that you made for yourself? Let them arise and save you in your time of trouble, if they can. For as many as your cities are your gods, Judah.

    29 Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.

  • 66%

    15 Even the altar at Bethel, the high place that Jeroboam son of Nebat had made, the one who caused Israel to sin—even that altar and the high place he tore down. He burned the high place, crushed it to dust, and burned the Asherah pole that was there.

    16 Josiah turned, saw the graves that were on the hill, and sent men to take the bones from the graves. He burned them on the altar and defiled it according to the word of the LORD, as the man of God had proclaimed, who had foretold these things.

    17 He asked, 'What is this monument that I see?’ The men of the city replied, 'It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things that you have done to the altar at Bethel.'

  • 66%

    21 But they conspired against him, and at the king's command, they stoned him to death in the courtyard of the house of the Lord.

    22 King Joash did not remember the kindness that Jehoiada, Zechariah's father, had shown him but killed his son. As Zechariah was dying, he said, 'May the Lord see this and call you to account.'

  • 13 Anyone who would not seek the LORD, the God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.

  • 13 For your gods, Judah, are as numerous as your cities; and the altars you have set up to the shameful thing, altars to burn incense to Baal, are as many as the streets of Jerusalem.

  • 3 He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed, set up altars for Baal, and made an Asherah, as King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the host of heaven and served them.

  • 6 They answered, 'A man came to meet us and said, "Go back to the king who sent you and tell him: This is what the LORD says: 'Is it because there is no God in Israel that you are sending messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore, you will not leave the bed you are lying on. You will surely die.'"'

  • 9 Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known,

  • 7 For the wicked Athaliah and her sons had broken into the house of God and had even used all the holy things of the Lord's house for the worship of the Baals.

  • 9 In the morning, he went out, stood before all the people, and said, "You are innocent. I conspired against my master and killed him, but who killed all these?

  • 3 'I will cut off the ruler from its midst and kill all its officials with him,' declares the LORD.

  • 15 Thus it will happen to you, Bethel, because of your great wickedness. At dawn, the king of Israel will be completely cut off.

  • 17 The LORD of Hosts, who planted you, has pronounced disaster against you because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done to provoke me by burning incense to Baal.

  • 2 He cried out against the altar by the word of the LORD and said, 'Altar, altar! This is what the LORD says: Behold, a son will be born to the house of David; his name will be Josiah. He will sacrifice on you the priests of the high places who offer incense on you, and human bones will be burned on you.'

  • 3 But the angel of the LORD told Elijah the Tishbite, 'Go up and meet the messengers of the king of Samaria and say to them, "Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?"'

  • 53 He did evil in the eyes of the LORD and followed the ways of his father, his mother, and Jeroboam son of Nebat, who caused Israel to sin.

  • 8 Even if you go and fight courageously in battle, God will overthrow you before the enemy, for God has the power to help or to overthrow.