Lamentations 5:6
We submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
We submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
We have given our hand to the Egyptians and to the Assyrians to be satisfied with bread.
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
We have given{H5414} the hand{H3027} to the Egyptians,{H4714} And to the Assyrians,{H804} to be satisfied{H7646} with bread.{H3899}
We have given{H5414}{(H8804)} the hand{H3027} to the Egyptians{H4714}, and to the Assyrians{H804}, to be satisfied{H7646}{(H8800)} with bread{H3899}.
Afore tyme we yelded oure selues to the Egipcians, and now to the Assirians, only that we might haue bred ynough.
We haue giuen our handes to the Egyptians, and to Asshur, to be satisfied with bread.
Aforetime we yeelded our selues to the Egyptians, and nowe to the Assyrians, onlye that we might haue bread inough.
We have given the hand [to] the Egyptians, [and to] the Assyrians, to be satisfied with bread.
We have given the hand to the Egyptians, To the Assyrians, to be satisfied with bread.
`To' Egypt we have given a hand, `To' Asshur, to be satisfied with bread.
We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.
We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.
We have given our hands to the Egyptians and to the Assyrians so that we might have enough bread.
We have given the hand to the Egyptians, To the Assyrians, to be satisfied with bread.
We have submitted to Egypt and Assyria in order to buy food to eat.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 We have become orphans, without a father; our mothers are like widows.
4 We must pay for the water we drink; even our wood comes at a price.
5 We are pursued with burdens upon our necks; we are weary and find no rest.
7 Our ancestors sinned and are no more, but we bear their punishment.
8 Slaves now rule over us, and there is no one to free us from their power.
9 We risk our lives to bring in our bread because of the sword in the wilderness.
10 Our skin is hot as an oven, burned from the raging heat of famine.
6 But the Egyptians mistreated us, oppressed us, and subjected us to harsh labor.
7 Then we cried out to the LORD, the God of our ancestors, and the LORD heard our voice. He saw our suffering, our toil, and our oppression.
6 We have sinned, just as our ancestors did; we have committed iniquity and acted wickedly.
15 Our ancestors went down to Egypt, and we lived there for a long time. But the Egyptians mistreated us and our ancestors.
2 Some were saying, 'We, along with our sons and daughters, are numerous. Let us get grain that we may eat and stay alive.'
3 Others were saying, 'We have had to mortgage our fields, vineyards, and houses to get grain during the famine.'
4 Still others were saying, 'We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.'
5 'Although we are of the same flesh and blood as our fellow Israelites, and our children are just like theirs, we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, and we are powerless to do anything about it, since our fields and vineyards now belong to others.'
14 Therefore, the LORD has kept the disaster in store and brought it upon us, for the LORD our God is righteous in everything He does, yet we have not obeyed His voice.
15 Now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand and made a name for Yourself that endures to this day, we have sinned and acted wickedly.
36 Here we are today, slaves in the land You gave to our ancestors so they could enjoy its fruit and its goodness—here we are, slaves in it!
37 Its abundant harvest goes to the kings You have set over us because of our sins. They rule over our bodies and our livestock as they please, and we are in great distress.
14 Instead, you say, 'No, we will go to the land of Egypt where we will not see war, hear the sound of the trumpet, or suffer hunger for bread. There we will stay.'
11 You make us retreat before the enemy, and those who hate us have plundered us for themselves.
4 For this is what the Sovereign LORD says: Long ago my people went down to Egypt to live there as foreigners, and Assyria oppressed them for no reason.
3 The Israelites said to them, "If only we had died by the LORD's hand in the land of Egypt, where we sat by pots of meat and ate bread until we were full! But you brought us into this wilderness to kill this entire assembly with hunger."
2 They set out to go down to Egypt without consulting me, seeking protection in Pharaoh's stronghold and taking refuge in the shadow of Egypt.
24 We have heard the report about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.
25 Why do You hide Your face and forget our misery and oppression?
7 'From the days of our ancestors until now, we have been steeped in great guilt. Because of our sins, we, our kings and priests, have been handed over to the kings of the lands, to the sword, captivity, plunder, and humiliation, as it is today.'
6 But now our appetite is gone; there’s nothing to see but this manna!
6 The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for man nor depend on the sons of men.
14 You will eat but not be satisfied, and your emptiness will remain within you. You will store up but not save, and what you do save, I will give over to the sword.
9 Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians whom she lusted after.
16 "No straw is given to your servants, yet we are told, 'Make bricks!' Your servants are being beaten, but the fault is with your own people."
27 So now I have stretched out my hand against you and reduced your portion. I gave you over to the greed of your enemies, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your lewd conduct.
5 They will not return to the land of Egypt, but Assyria will rule over them because they refused to return to Me.
23 In that day, there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will go to Egypt, and the Egyptians to Assyria, and the Egyptians and Assyrians will worship together.
20 You have crushed us in the place of jackals and covered us with deep darkness.
12 This bread of ours was warm when we took it as provisions from our houses on the day we set out to come to you, but now it is dry and crumbled.
17 Instead, we will do everything we promised: we will burn incense to the Queen of Heaven and pour out drink offerings to her, just as we, our ancestors, our kings, and our officials did in the cities of Judah and the streets of Jerusalem. At that time, we had plenty of food, prospered, and experienced no disaster.
18 But since we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have been consumed by sword and famine.
17 This is from the taunts of those who insult and revile, from the presence of the enemy and the avenger.
42 We have transgressed and rebelled, and You have not forgiven.
3 Take words with you and return to the LORD. Say to him: 'Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the sacrifice of our lips.'
13 You who rejoice in nothingness and say, 'By our own strength we have taken horns for ourselves!'
11 Isn't Hezekiah misleading you, leaving you to die by famine and thirst, by saying, 'The LORD our God will deliver us from the hand of the king of Assyria'?
5 'Those who were full hire themselves out for bread, but those who were hungry are hungry no more. The barren woman has borne seven children, but she who has many sons languishes.'
5 we have sinned and done wrong; we have acted wickedly, rebelled, and turned away from Your commandments and judgments.
16 But they, our ancestors, acted arrogantly. They stiffened their necks and did not obey Your commandments.