Leviticus 7:12
If it is offered as an act of thanksgiving, it shall be accompanied by unleavened bread mixed with oil, unleavened wafers spread with oil, and loaves of fine flour well-kneaded and mixed with oil.
If it is offered as an act of thanksgiving, it shall be accompanied by unleavened bread mixed with oil, unleavened wafers spread with oil, and loaves of fine flour well-kneaded and mixed with oil.
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unavened cakes mingd with oil, and unavened wafers anointed with oil, and cakes mingd with oil, of fine flour, fried.
If he offers it for thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes of fine flour mixed with oil, fried.
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried.
If he offer{H7126} it for a thanksgiving,{H8426} then he shall offer{H7126} with the sacrifice{H2077} of thanksgiving{H8426} unleavened{H4682} cakes{H2471} mingled{H1101} with oil,{H8081} and unleavened{H4682} wafers{H7550} anointed{H4886} with oil,{H8081} and cakes{H2471} mingled{H1101} with oil,{H8081} of fine flour{H5560} soaked.{H7246}
If he offer{H7126}{(H8686)} it for a thanksgiving{H8426}, then he shall offer{H7126}{(H8689)} with the sacrifice{H2077} of thanksgiving{H8426} unleavened{H4682} cakes{H2471} mingled{H1101}{(H8803)} with oil{H8081}, and unleavened{H4682} wafers{H7550} anointed{H4886}{(H8803)} with oil{H8081}, and cakes{H2471} mingled{H1101}{(H8803)} with oil{H8081}, of fine flour{H5560}, fried{H7246}{(H8716)}.
Yf he offer to geue thanckes, he shall brynge vnto his thanckofferynge: swete cakes myngled with oyle and swete wafers anoynted with oyle, and cakes myngled with oyle of fine floure fryed,
Yf they wyll offre a sacrifice of thankesgeuynge, then shal they offre vnleueded cakes megled with oyle, and swete wafers straked ouer with oyle, and fryed cakes of fyne floure mengled with oyle.
If he offer it to giue thankes, then he shal offer for his thankes offering, vnleauened cakes mingled with oyle, and vnleauened wafers anointed with oyle, and fine floure fryed with the cakes mingled with oyle.
If he offer it to geue thankes, he shall bryng vnto his thanke offering vnleauened cakes mingled with oyle, and vnleauened wafers annoynted with oyle, and cakes mingled with oyle of fine floure fryed.
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour, fried.
If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mixed with oil.
if for a thank-offering he bring it near, then he hath brought near with the sacrifice of thank-offering unleavened cakes mixed with oil, and thin unleavened cakes anointed with oil, and of fried flour cakes mixed with oil;
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked.
If he offer it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked.
If any man gives his offering as a praise-offering, then let him give with the offering, unleavened cakes mixed with oil and thin unleavened cakes covered with oil and cakes of the best meal well mixed with oil.
If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mixed with oil.
If he presents it on account of thanksgiving, along with the thank offering sacrifice he must present unleavened loaves mixed with olive oil, unleavened wafers smeared with olive oil, and well soaked ring-shaped loaves made of choice wheat flour mixed with olive oil.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 With the peace offering of thanksgiving, leavened bread shall also be offered.
14 From the offering, one loaf shall be presented as a contribution to the Lord; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
15 The meat of the peace offering of thanksgiving shall be eaten on the day it is offered; none of it shall be left until morning.
4 If you bring a grain offering baked in an oven, it is to consist of fine flour: either loaves made without yeast and mixed with oil or wafers made without yeast and spread with oil.
5 If your grain offering is prepared on a griddle, it is to be made of fine flour mixed with oil and without yeast.
6 Crumble it into pieces and pour oil over it; it is a grain offering.
7 If your grain offering is cooked in a pan, it is to be made of fine flour and oil.
8 Bring the grain offering made from these things to the LORD. Present it to the priest, who shall take it to the altar.
15 Along with a basket of unleavened bread made of fine flour—loaves mixed with oil and wafers spread with oil—together with their grain offerings and drink offerings.
16 The priest is to present all of these before the LORD and offer the sin offering and the burnt offering.
17 He shall offer the ram as a fellowship offering to the LORD, along with the basket of unleavened bread. The priest is also to present the grain offering and the drink offering.
11 These are the instructions for the peace offerings that are presented to the Lord.
2 Also, take unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil. They shall be made of fine wheat flour.
21 The clay pot in which it is boiled must be broken, but if it is boiled in a bronze pot, it must be scoured and rinsed in water.
5 Burn a thanksgiving offering with leaven, loudly proclaim your freewill offerings, for this is what you love to do, O people of Israel,' declares the Lord GOD.
1 When anyone presents a grain offering to the LORD, their offering is to be of fine flour. They are to pour oil on it and put frankincense on it.
2 They are to bring it to Aaron's sons, the priests. One of the priests will take a handful of the flour and oil, together with all the frankincense, and burn this as a memorial portion on the altar, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
3 and if you present an offering by fire to the Lord—a burnt offering or a sacrifice to fulfill a vow, or as a freewill offering, or at your appointed festivals—to create a pleasing aroma for the Lord, from the herd or the flock,
4 then the one who presents their offering shall also present to the Lord a grain offering of fine flour mixed with a fourth of a hin of oil.
23 Along with one loaf of bread, one cake made with oil, and one wafer from the basket of unleavened bread set before the Lord.
29 When you offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it in such a way that it will be accepted on your behalf.
21 If the person is poor and cannot afford these offerings, they shall take one male lamb as a guilt offering to be waved, to make atonement for them, along with a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and a log of oil.
5 Along with it, prepare a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of pressed oil as a grain offering.
15 Put oil and frankincense on it; it is a grain offering.
16 The priest shall burn a memorial portion of the crushed grain and oil, along with all its frankincense, as an offering made by fire to the LORD.
6 If the offering is for a ram, you shall prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil,
25 He presented as his offering: one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
26 From the basket of unleavened bread that was before the Lord, Moses took one unleavened cake, one cake of bread made with oil, and one wafer. He placed them on the fat portions and on the right thigh.
9 Every grain offering, baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle, belongs to the priest who offers it.
9 you shall present with the young bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil.
19 and you eat the bread of the land, you shall present an offering to the Lord.
20 You must bring the first portion of your dough as an offering to the Lord, like the contribution from the threshing floor, so you shall offer it.
15 The anointed priest who is in his place among his sons shall prepare it. It is a perpetual statute to the LORD; it shall be burned completely.
67 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
61 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
49 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
79 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
31 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
19 He presented as his offering: one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
11 If they cannot afford two turtledoves or two young pigeons, they shall bring as their offering for the sin they have committed a tenth of an ephah of fine flour for a sin offering. They must not put oil or frankincense on it, for it is a sin offering.
55 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
13 For each lamb, also prepare a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering. This is a burnt offering of a pleasing aroma, a fire offering to the LORD.
24 He is also to provide grain offerings: an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of oil for each ephah.
37 This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering,
7 If he offers a lamb as his offering, he is to present it before the LORD.
13 Together with its grain offering of two-tenths of an ephah of the finest flour mixed with oil as a fire offering to the Lord—a pleasing aroma—and its drink offering of a quarter of a hin of wine.
17 He presented the grain offering, took a handful of it, and burned it on the altar in addition to the morning burnt offering.
17 The LORD spoke to Moses, saying:
43 His offering was one silver dish weighing 130 shekels and one silver basin weighing 70 shekels, both according to the sanctuary shekel, and filled with fine flour mixed with oil for a grain offering.
12 The priest shall take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil, and wave them as a wave offering before the LORD.