Mark 11:7
They brought the colt to Jesus, threw their garments on it, and he sat on it.
They brought the colt to Jesus, threw their garments on it, and he sat on it.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on it; and he sat on it.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
And{G2532} they bring{G71} the colt{G4454} unto{G4314} Jesus,{G2424} and{G2532} cast{G1911} on him{G846} their{G846} garments;{G2440} and{G2532} he sat{G2523} upon{G1909} him.{G846}
And{G2532} they brought{G71}{(G5627)} the colt{G4454} to{G4314} Jesus{G2424}, and{G2532} cast{G1911} their{G846} garments{G2440} on{G1911}{(G5627)} him{G846}; and{G2532} he sat{G2523}{(G5656)} upon{G1909} him{G846}.
And they brought ye coolte to Iesus and caste their garmetes on him: and he sate vpo him.
And they brought the foale vnto Iesus, and layed their clothes theron, and he sat theron.
And they brought the colte to Iesus, & cast their garments on him, and he sate vpon him.
And they brought the colt to Iesus, and cast their garmentes on hym, and he sate vpon hym.
And they brought the colt to Jesus, and cast their garments on him; and he sat upon him.
They brought the young donkey to Jesus, and threw their garments on it, and Jesus sat on it.
And they brought the colt unto Jesus, and did cast upon it their garments, and he sat upon it,
And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.
And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.
And they took the young ass to Jesus, and put their clothing on him, and he got on his back.
They brought the young donkey to Jesus, and threw their garments on it, and Jesus sat on it.
Then they brought the colt to Jesus, threw their cloaks on it, and he sat on it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 When they approached Jerusalem and came to Bethphage, near the Mount of Olives, Jesus sent two disciples,
2 saying to them, 'Go into the village ahead of you, and right away you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.
3 If anyone says anything to you, say, ‘The Lord needs them,’ and he will send them immediately.
4 This took place so that what had been spoken through the prophet might be fulfilled:
5 'Say to the daughter of Zion: See, your King is coming to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a beast of burden.'
6 The disciples went and did just as Jesus instructed them.
7 They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and he sat on them.
8 A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9 The crowds who went ahead of him and those who followed were shouting, 'Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!'
10 When he entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, 'Who is this?'
29 As he approached Bethphage and Bethany, at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
30 saying, 'Go into the village ahead of you. As you enter, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here.'
31 'If anyone asks you, “Why are you untying it?” say this: “The Lord needs it.”'
32 So those who were sent departed and found it just as he had told them.
33 As they were untying the colt, its owners said to them, 'Why are you untying the colt?'
34 They replied, 'The Lord needs it.'
35 They brought it to Jesus, and after throwing their garments on the colt, they helped Jesus get on it.
36 As he rode along, they spread their garments on the road.
37 Now as he was approaching the descent of the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began, rejoicing, to praise God with loud voices for all the miracles they had seen.
8 Many people spread their garments on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road.
9 Those who went ahead and those who followed were shouting, 'Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!'
10 Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest heavens!
11 Jesus entered Jerusalem and went into the temple. After looking around at everything, since it was already late, he went out to Bethany with the twelve.
1 As they approached Jerusalem, near Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples.
2 He said to them, 'Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, which no one has ever ridden. Untie it and bring it here.'
3 'If anyone asks you,
4 They went away and found the colt tied at the door outside on the street, and they untied it.
5 Some of those standing there said to them, 'What are you doing, untying the colt?'
6 They answered them just as Jesus had commanded, and they let them go.
12 The next day, a large crowd that had come to the festival heard that Jesus was coming to Jerusalem.
13 So they took palm branches and went out to meet Him, shouting, "Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord, the King of Israel!"
14 Jesus found a young donkey and sat on it, just as it is written:
15 Do not be afraid, Daughter Zion; see, your King is coming, seated on a donkey’s colt.
16 At first, His disciples did not understand these things. But when Jesus was glorified, they remembered that these things had been written about Him and that they had done these things to Him.
9 Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout aloud, Daughter Jerusalem! Look, your king is coming to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
28 They stripped Him and put a scarlet robe on Him.
15 When they came to Jerusalem, Jesus entered the temple and began to drive out those who were selling and buying in the temple. He overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
13 Then he said to his sons, 'Saddle the donkey for me.' So they saddled the donkey for him, and he mounted it.
35 When they had crucified Him, they divided His garments among them, casting lots. This fulfilled what was spoken by the prophet: 'They divided my garments among them, and for my clothing they cast lots.'
36 Then they sat down and kept watch over Him there.
17 They dressed Him in a purple robe, and after twisting together a crown of thorns, they placed it on Him.
31 After they had mocked Him, they took off the robe, put His own clothes back on Him, and led Him away to crucify Him.
24 Then they nailed Him to the cross. They divided His garments by casting lots to decide what each one would take.
20 After they had mocked Him, they took off the purple robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him out to crucify Him.
27 Then he said to his sons, 'Saddle the donkey for me.' So they saddled the donkey.
50 Throwing off his cloak, he jumped up and came to Jesus.
15 When the chief priests and scribes saw the wonderful things he did and the children shouting in the temple, 'Hosanna to the Son of David!' they became indignant
18 I can count all my bones; people stare and gloat over me.
2 The soldiers twisted together a crown of thorns, placed it on his head, and dressed him in a purple robe.
11 'He ties his foal to the vine, his donkey's colt to the choice vine; he washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes.'