Mark 13:19
For those days will be a time of tribulation unlike anything that has occurred from the beginning of creation, which God made, until now, and will never occur again.
For those days will be a time of tribulation unlike anything that has occurred from the beginning of creation, which God made, until now, and will never occur again.
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
For in those days will be affliction, such as has not been from the beginning of creation which God created until this time, nor ever shall be.
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
For ther shalbe in those dayes suche tribulacion as was not from the begynninge of creatures which God created vnto this tyme nether shalbe.
For in those dayes there shal be soch trouble as was not from the begynnynge of ye creatures which God created, vnto this tyme, nether shal be.
For those dayes shalbe such tribulation, as was not from the beginning of ye creation which God created vnto this time, neither shalbe.
For there shalbe in those dayes such tribulation, as was not from the begynnyng of creatures, which God created, vnto this tyme, neither shalbe.
‹For› [in] ‹those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.›
For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.
for those days shall be tribulation, such as hath not been from the beginning of the creation that God created, till now, and may not be;
For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.
For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.
For in those days there will be sorrow, such as there has not been from the time when God made the world till now, and will not ever be again.
For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.
For in those days there will be suffering unlike anything that has happened from the beginning of the creation that God created until now, or ever will happen.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.
19Woe to pregnant women and nursing mothers in those days!
20Pray that your escape may not happen in winter or on the Sabbath.
21For at that time there will be great tribulation, unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, and never will happen again.
22If those days had not been cut short, no one would survive. But for the sake of the elect, those days will be shortened.
20If the Lord had not shortened those days, no one would survive. But for the sake of the elect, whom He has chosen, He has shortened them.
21At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or ‘Look, there He is!’ do not believe it.
13Everyone will hate you because of My name, but the one who endures to the end will be saved.
14When you see the abomination of desolation standing where it should not be, as spoken of by the prophet Daniel (let the reader understand), then those in Judea must flee to the mountains.
15Let the one who is on the rooftop not go down or enter the house to take anything out.
16And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.
17How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
18Pray that this will not happen in winter.
7When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.
8Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places and famines. These are the beginning of birth pains.
9'You must be on your guard. You will be handed over to councils and beaten in synagogues. On account of Me you will stand before governors and kings as witnesses to them.'
24But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;
25the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
7'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines, plagues, and earthquakes in various places.'
8'All these are the beginning of birth pains.'
9'Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of my name.'
29Immediately after the distress of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly powers will be shaken.
21Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those inside the city must leave it, and those in the countryside must not enter it.
22For these are days of vengeance, so that all that is written may be fulfilled.
23Woe to those who are pregnant and nursing in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people.
7Alas! That day is great, so that there is none like it. It is a time of trouble for Jacob, but he will be saved from it.
25There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth, distress among nations, confused by the roaring of the sea and the waves.
26People will faint from fear and the expectation of what is coming upon the world, because the powers of the heavens will be shaken.
9When you hear of wars and uprisings, do not be terrified. These things must happen first, but the end will not come immediately.
10Then he said to them, 'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.'
11There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places, as well as terrifying events and great signs from heaven.
12But before all this, they will seize you and persecute you. They will hand you over to synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors on account of my name.
37As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man.
26Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man.
30It will be just like this on the day the Son of Man is revealed.
31On that day, no one who is on the housetop with possessions inside should go down to get them. Likewise, no one in the field should turn back for anything.
1At that time, Michael, the great prince who protects your people, will arise. There will be a time of trouble such as has never occurred since nations first existed until that time. But at that time, your people—everyone whose name is found written in the book—will be delivered.
29In the same way, when you see these things happening, know that it is near—right at the door.
30Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
31Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
2It is a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness. Like the dawn spreading over the mountains, a great and mighty army comes, unlike any seen before, and none will be seen again for generations to follow.
18Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, and a massive earthquake—an earthquake so great that none like it has occurred since mankind has been on earth.
15That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness.
13'But the one who endures until the end will be saved.'
16'then let those who are in Judea flee to the mountains.'
34Truly I tell you, this generation will not pass away until all these things have taken place.
39and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.
1But know this: In the last days, difficult times will come.
8They will be terrified; pain and anguish will grip them. They will writhe like a woman in labor. They will look at each other in dismay, their faces aflame.
40Just as the weeds are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of the age.