Matthew 27:43
'He trusts in God; let God deliver Him now, if He wants Him. For He said, "I am the Son of God."'
'He trusts in God; let God deliver Him now, if He wants Him. For He said, "I am the Son of God."'
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
He trusted in God; let him deliver him now if he will have him: for he said, I am the Son of God.
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
He trusted in God let him deliver him now yf he will have him: for he sayde I am the sonne of God.
He trusted in God, let him delyuer him now, yf he wil haue him. For he hath sayde: I am the sonne of God.
He trusted in God, let him deliuer him nowe, if he will haue him: for he saide, I am the Sonne of God.
He trusted in God, let hym delyuer hym nowe, yf he wyll haue hym: for he sayde, I am the sonne of God.
He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
he hath trusted on God, let Him now deliver him, if He wish him, because he said -- Son of God I am;'
He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.
He trusteth on God; let him deliver him now, if he desireth him: for he said, I am the Son of God.
He put his faith in God; let God be his saviour now, if he will have him; for he said, I am the Son of God.
He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
He trusts in God– let God, if he wants to, deliver him now because he said,‘I am God’s Son’!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
37Above His head they placed the written charge against Him: THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
38Two robbers were crucified with Him, one on His right and the other on His left.
39Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying,
40'You who would destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!'
41In the same way, the chief priests, with the scribes and elders, mocked Him, saying,
42'He saved others, but He cannot save Himself. He is the King of Israel; let Him come down now from the cross, and we will believe in Him.
33When they came to the place called The Skull, they crucified Him there, along with the criminals—one on His right and the other on His left.
34And Jesus said, 'Father, forgive them, for they do not know what they are doing.' Then they divided His garments by casting lots.
35The people stood watching, and the rulers even mocked Him, saying, 'He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.'
36The soldiers also mocked Him. They approached and offered Him sour wine,
37and said, 'If You are the King of the Jews, save Yourself!'
38Above Him was written an inscription: This is the King of the Jews.
39One of the criminals who hung there hurled insults at Him, saying, 'Aren't You the Christ? Save Yourself and us!'
40But the other criminal rebuked him, saying, 'Don't you fear God, since you are under the same sentence?
44The robbers who were crucified with Him also heaped insults on Him in the same way.
7But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people.
8All who see me mock me; they sneer and shake their heads:
26The inscription of the charge written against Him read: 'The King of the Jews.'
27They crucified two criminals with Him, one on His right and one on His left.
28In this way, the Scripture was fulfilled that says, 'He was numbered with the transgressors.'
29Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying, 'Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,
30'save Yourself by coming down from the cross!'
31In the same way, the chief priests and scribes were mocking Him among themselves, saying, 'He saved others, but He cannot save Himself!
32'Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!' Even those who were crucified with Him also insulted Him.
49But the others said, 'Wait, let us see if Elijah comes to save Him.'
39When the centurion, who was standing in front of Jesus, saw how He breathed His last, he said, 'Truly this man was the Son of God!'
46About three in the afternoon Jesus cried out with a loud voice, 'Eli, Eli, lema sabachthani?' (which means, 'My God, My God, why have You forsaken Me?').
47When some of those standing there heard it, they said, 'He is calling Elijah.'
34And at three in the afternoon, Jesus cried out with a loud voice, 'Eloi, Eloi, lama sabachthani?' (which means, 'My God, my God, why have You forsaken Me?').
35When some of those standing nearby heard this, they said, 'Look, He’s calling Elijah!'
36Someone ran, filled a sponge with sour wine, put it on a stick, and offered it to Him to drink, saying, 'Leave Him alone; let’s see if Elijah comes to take Him down.'
37But Jesus let out a loud cry and took His last breath.
54When the centurion and those with him who were guarding Jesus saw the earthquake and all that had happened, they were terrified and said, 'Truly this was the Son of God!'
22Pilate said to them, 'Then what should I do with Jesus, who is called the Christ?' They all said, 'Let Him be crucified!'
23But he said, 'Why? What evil has He done?' Yet they kept shouting all the more, 'Let Him be crucified!'
1For the director, to the tune of 'The Doe of the Morning,' a psalm of David.
46Then Jesus called out with a loud voice, 'Father, into Your hands I commit My spirit.' And when He had said this, He breathed His last.
47When the centurion saw what had happened, he praised God and said, 'Surely this was a righteous man.'
70They all asked, 'Are you then the Son of God?' He replied, 'You say that I am.'
9Then he brought Him to Jerusalem, set Him on the pinnacle of the temple, and said to Him, 'If You are the Son of God, throw Yourself down from here.'
7"The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, be crucified, and on the third day rise again."
11They say, 'God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will deliver him.'
7The Jews answered him, "We have a law, and according to the law he ought to die because he made himself the Son of God."
42Then he said, 'Jesus, remember me when You come into Your kingdom.'
43And Jesus replied, 'Truly I tell you, today you will be with Me in paradise.'
19And they will hand him over to the Gentiles to mock, to flog, and to crucify him; and on the third day, he will rise again.
2Pilate questioned Him, 'Are You the King of the Jews?' Jesus replied, 'You say so.'
63But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, "I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God."
32'He will be handed over to the Gentiles, mocked, abused, and spit upon.'
20The chief priests and our rulers handed him over to be sentenced to death, and they crucified him.