Numbers 33:14
They journeyed from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
They journeyed from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
They moved from Alush, and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
And they remoued from Alus and laye at Raphedim where was no water for the people to drynke.
From Alus they departed, and pitched in Raphidim, where the people had no water to drynke.
And they remoued from Alush, and lay in Rephidim, where was no water for the people to drinke.
And they remoued from Alus, and lay at Raphidim, where was no water for the people to drynke.
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
They traveled from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink.
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.
They traveled from Alush, and encamped in Rephidim, where there was no water for the people to drink.
They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Then the entire assembly of the children of Israel set out from the Wilderness of Sin, traveling from one place to another as directed by the LORD. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
2So the people quarreled with Moses, saying, "Give us water to drink." Moses replied to them, "Why are you quarreling with me? Why are you testing the LORD?"
3But the people were very thirsty for water there, and they complained against Moses, saying, "Why did you bring us out of Egypt to kill us, our children, and our livestock with thirst?"
6They departed from Succoth and camped at Etham, which is on the edge of the wilderness.
7They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.
8They journeyed from Pi-hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness. They traveled three days' journey in the Wilderness of Etham and camped at Marah.
9They departed from Marah and came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there.
10They journeyed from Elim and camped by the Sea of Reeds.
11They departed from the Sea of Reeds and camped in the Wilderness of Sin.
12They journeyed from the Wilderness of Sin and camped at Dophkah.
13They departed from Dophkah and camped at Alush.
15They departed from Rephidim and camped in the Wilderness of Sinai.
16They journeyed from the Wilderness of Sinai and camped at Kibroth-hattaavah.
17They departed from Kibroth-hattaavah and camped at Hazeroth.
18They journeyed from Hazeroth and camped at Rithmah.
22Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went into the Desert of Shur. They traveled for three days in the desert without finding water.
23When they came to Marah, they could not drink its water because it was bitter. That is why the place is called Marah.
24So the people grumbled against Moses, saying, 'What are we to drink?'
2There was no water for the community, so they gathered together against Moses and Aaron.
16From there they went to Beer. This is the well where the LORD said to Moses, 'Gather the people together, and I will give them water.'
22They journeyed from Rissah and camped at Kehelathah.
46They set out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.
47They departed from Almon-diblathaim and camped in the mountains of Abarim, facing Nebo.
48They journeyed from the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan River, across from Jericho.
49They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim, on the plains of Moab.
2After setting out from Rephidim, they came into the wilderness of Sinai and camped there. Israel camped in front of the mountain.
35They departed from Abronah and camped at Ezion-geber.
36They journeyed from Ezion-geber and camped in the Wilderness of Zin, which is Kadesh.
21They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow from the rock for them; He split open the rock, and water gushed out.
24All the Egyptians dug along the Nile to get drinking water because they could not drink the water from the river.
9So the king of Israel set out, along with the king of Judah and the king of Edom. After traveling a roundabout route for seven days, there was no water for the army or the animals with them.
7From there, they traveled to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land with streams of water.
5Why did you bring us up from Egypt to this terrible place? It has no grain, figs, vines, or pomegranates, and there is no water to drink!
27Then they came to Elim, where there were twelve springs and seventy palm trees, and they camped there by the water.
43They set out from Punon and camped at Oboth.
44They departed from Oboth and camped at Iye-abarim, on the border of Moab.
6The LORD continued, "I will stand there before you by the rock at Horeb. Strike the rock, and water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.
16For when they came up from Egypt, Israel traveled through the wilderness to the Red Sea and arrived at Kadesh.
8Then Amalek came and fought with Israel at Rephidim.
25They departed from Haradah and camped at Makheloth.
26They journeyed from Makheloth and camped at Tahath.
4They journeyed from Mount Hor by way of the Red Sea to go around the land of Edom, and the people became impatient along the way.
5The people spoke against God and Moses: 'Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread, no water, and we detest this miserable food!'
18Then they journeyed through the wilderness, went around the land of Edom and the land of Moab, and came to the east side of the land of Moab. They camped on the other side of the Arnon but did not enter the territory of Moab, for the Arnon was the border of Moab.
1The Israelites set out from Elim and came to the Wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had left the land of Egypt.
20After leaving Succoth, they camped at Etham on the edge of the desert.
6They did not ask, ‘Where is the LORD, who brought us up out of Egypt and led us through the wilderness, through a land of deserts and ravines, a land of drought and deep darkness, a land where no one travels and no one lives?’
32They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.