Proverbs 20:13
Do not love sleep, lest you become poor; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Do not love sleep, lest you become poor; open your eyes, and you will have plenty of bread.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Do not love sleep, lest you come to poverty; open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Delyte not thou in slepe, lest thou come vnto pouerte: but ope thine eyes, & thou shalt haue bred ynough.
Loue not sleepe least thou come vnto pouertie: open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread.
Loue not sleepe, lest thou come vnto pouertie: but open thyne eyes, that thou mayest haue bread inough.
¶ Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, [and] thou shalt be satisfied with bread.
Don't love sleep, lest you come to poverty; Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
Love not sleep, lest thou become poor, Open thine eyes -- be satisfied `with' bread.
Love not sleep, let thou come to poverty; Open thine eyes, `and' thou shalt be satisfied with bread.
Love not sleep, let thou come to poverty; Open thine eyes, [and] thou shalt be satisfied with bread.
Do not be a lover of sleep, or you will become poor: keep your eyes open, and you will have bread enough.
Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread.
Do not love sleep, lest you become impoverished; open your eyes so that you might be satisfied with food.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4Do not allow sleep to your eyes or slumber to your eyelids.
15Laziness brings on deep sleep, and a lazy soul will go hungry.
33A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
34and poverty will come upon you like a robber and need like an armed man.
10As goods increase, so do those who consume them. And what benefit are they to the owners except to feast their eyes on them?
11The sleep of a laborer is sweet, whether they eat little or much, but the abundance of the rich permits them no sleep.
12I have seen a grievous evil under the sun: wealth hoarded to the harm of its owners.
13Or wealth lost through some misfortune, so that when they have children, there is nothing left for them to inherit.
9How long will you lie there, sluggard? When will you get up from your sleep?
10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest—
11and poverty will come upon you like a thief and scarcity like an armed man.
2It is futile for you to rise early and stay up late, eating the bread of toil, for He grants sleep to His beloved.
21For the drunkard and the glutton will become poor, and drowsiness will clothe them in rags.
22A man with an evil eye hastens after wealth and does not consider that poverty will come upon him.
4Do not wear yourself out trying to become rich; stop relying on your own understanding.
5Will you fix your eyes on wealth only for it to vanish? For it makes itself wings and flies away like an eagle toward the heavens.
6Do not eat the bread of a stingy person, nor crave his delicacies.
4The sluggard craves and gets nothing, but the desires of the diligent are fully satisfied.
19Whoever works his land will have plenty of bread, but the one who chases worthless pursuits will have plenty of poverty.
20A faithful man will abound in blessings, but one in a hurry to get rich will not go unpunished.
14'It’s no good, it’s no good!' says the buyer; then he goes away and boasts about the deal.
9The generous person will be blessed, for they share their food with the poor.
36Otherwise, when he comes suddenly, he may find you sleeping.
4I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
4Laziness leads to poverty, but diligent hands bring wealth.
5The one who gathers during summer is a prudent son, but the one who sleeps during harvest is a disgraceful son.
3How long must I wrestle with my thoughts and have sorrow in my heart daily? How long will my enemy triumph over me?
18Because of laziness, the roof sinks, and through idle hands, the house leaks.
25The desire of the lazy person kills them, for their hands refuse to work.
16When I applied my heart to know wisdom and to observe the work that is done on earth, even though people do not see sleep with their eyes day or night,
17Whoever loves pleasure will become poor; whoever loves wine and oil will not become rich.
12If the person is poor, do not keep their pledge overnight.
2Why spend money on what is not bread, and your labor on what does not satisfy? Listen carefully to me, and eat what is good, and your soul will delight in the richest of food.
27Whoever gives to the poor will lack nothing, but one who hides his eyes will receive many curses.
4The sluggard does not plow in the winter; at harvest time he looks for something, but finds nothing.
15In a dream, a vision of the night, when deep sleep falls upon men, while they slumber on their beds,
23In all hard work there is profit, but mere talk leads only to poverty.
6So then, let us not sleep like the rest, but let us be alert and sober.
26At this I awoke and looked around, and my sleep was pleasant to me.
16For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep until they make someone stumble.
27She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness.
16One who oppresses the poor to increase their wealth and one who gives gifts to the rich will both come to poverty.
27If you lack the means to pay, why should your bed be taken from under you?
14As a door turns on its hinges, so a lazy person turns on their bed.
23An abundance of food may come from the land of the poor, but it is sometimes swept away for lack of justice.
11Wealth gained hastily will dwindle, but whoever gathers little by little will increase it.
15Pay them their wages each day before sunset, because they are poor and depend on it. Otherwise, they may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin.
25Let your eyes look straight ahead; fix your gaze directly before you.