Psalms 132:12
If your sons keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their sons also will sit upon your throne forever.
If your sons keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their sons also will sit upon your throne forever.
If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
If your children will keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon your throne forevermore.
If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
Of the frute of thy body shal I set vpon thy seate.
If thy sonnes keepe my couenant, and my testimonies, that I shall teach them, their sonnes also shall sit vpon thy throne for euer.
If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies whiche I wyll teache them: their chyldren also shall sit vpon thy throne for euermore.
If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
If your children will keep my covenant, My testimony that I will teach them, Their children also will sit on your throne forevermore."
If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
If your children keep my word, and the teachings which I will give them, their children will be rulers of your kingdom for ever.
If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
If your sons keep my covenant and the rules I teach them, their sons will also sit on your throne forever.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11The LORD has sworn in truth to David; He will not turn back from it: 'From the fruit of your body I will set one upon your throne.'
5Of all my sons—for the LORD has given me many sons—He has chosen my son Solomon to sit on the throne of the LORD’s kingdom over Israel.
6He said to me, ‘Solomon your son is the one who will build My house and My courts, for I have chosen him to be My son, and I will be his Father.
7I will establish his kingdom forever if he is resolute in keeping My commandments and ordinances, as he is doing today.’
8Now, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek all the commandments of the LORD your God so that you may possess this good land and leave it as an inheritance for your descendants forever.
4And you will ensure that the LORD fulfills His promise to me, saying, 'If your sons are careful to walk before Me in truth with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.'
36Once I have sworn by my holiness; I will not lie to David:
37His offspring will endure forever, and his throne will be like the sun before me.
28I will make him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
29I will keep my steadfast love for him forever, and my covenant with him will remain faithful.
30I will establish his offspring forever and his throne as the days of the heavens.
15You have kept Your promise to Your servant David, my father. With Your mouth, You spoke it, and with Your hand, You have fulfilled it as it is today.
16'Now, LORD, God of Israel, keep for Your servant David, my father, what You promised him, saying: "You shall never lack a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons are careful in their ways, walking in My law as you have walked before Me."
11When your days are fulfilled and you go to be with your fathers, I will raise up your offspring to succeed you, one of your own sons, and I will establish his kingdom.
12He will build a house for me, and I will establish his throne forever.
13I will be his father, and he will be my son. I will never withdraw my steadfast love from him as I did from the one who was before you.
14I will set him over my house and my kingdom forever; his throne will be established forever.
4I have made a covenant with my chosen one; I have sworn to David, my servant:
5then I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised your father David, saying, 'You will never fail to have a successor on the throne of Israel.'
16And your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever.
24'You have kept Your word to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You fulfilled with Your hand, as it is today.'
25'Now, LORD, God of Israel, keep for Your servant David, my father, what You promised him: “You shall never fail to have a descendant to sit on the throne of Israel before Me, if only your descendants are careful to walk before Me as you have walked before Me.”'
28But you are the same, and your years will never end.
12When your days are fulfilled and you lie down with your fathers, I will raise up your offspring after you, who shall come from your own body, and I will establish his kingdom.
13He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
14I will be his father, and he shall be my son. When he sins, I will discipline him with the rod of men and with the stripes of the sons of men.
18Then I will establish your royal throne, as I made a covenant with David your father, saying, 'You will never fail to have a man to rule over Israel.'
25They will live in the land I gave to My servant Jacob, the land where your ancestors lived. They and their children and their descendants will dwell there forever, and My servant David will be their prince forever.
16They are led with joy and gladness; they enter the palace of the king.
10He will build a house for my name, and he will be my son, and I will be his father. I will establish the throne of his kingdom over Israel forever.
6May you live to see your children’s children—peace be upon Israel.
38If you listen to all that I command you and walk in My ways, doing what is right in My eyes by keeping My statutes and commands, as My servant David did, then I will be with you. I will build you a sure house, as I built for David, and I will give Israel to you.
45'But King Solomon will be blessed, and David’s throne will remain secure before the LORD forever.'
13Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations.
30I will carry out today what I swore to you by the LORD, the God of Israel, saying: 'Your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne in my place.'
21As for Me, this is My covenant with them, says the LORD. My Spirit, who is upon you, and My words, that I have put in your mouth, will not depart from your mouth, nor from the mouths of your children or your children's children, from now on and forever, says the LORD.
17For this is what the Lord says: David will never fail to have a man to sit on the throne of the house of Israel.
13All your children will be taught by the Lord, and great shall be the peace of your children.
13For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His dwelling place:
5Don’t you know that the LORD, the God of Israel, gave the kingship over Israel forever to David and his descendants by a covenant of salt?
5For there are seats of judgment, the thrones of the house of David.
12This fulfilled the word of the LORD spoken to Jehu: 'Your descendants will sit on the throne of Israel to the fourth generation.' And so it was.
6Your arrows are sharp in the heart of the king's enemies; the nations fall beneath your feet.
3The whole assembly made a covenant with the king at the house of God. Jehoiada said to them, 'Look, the king's son shall reign, as the Lord has spoken concerning the descendants of David.'
4For if you indeed carry out these commands, then kings who sit on David's throne will come through the gates of this palace, riding in chariots and on horses—they, their officials, and their people.
25And now, O LORD God, confirm forever the word that you have spoken concerning your servant and his house, and do as you have spoken.
6so that the next generation would know them—children yet to be born—and in turn they would rise and tell their children,
23"And now, LORD, let the word you have spoken concerning your servant and his house be established forever. Do as you promised,
14If you walk in my ways, keeping my statutes and commandments as your father David did, then I will prolong your days.