Revelation 11:12
Then they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here." And they went up into heaven in a cloud as their enemies watched them.
Then they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here." And they went up into heaven in a cloud as their enemies watched them.
And they heard a gat voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
And they heard a loud voice from heaven saying to them, Come up here. And they ascended to heaven in a cloud, and their enemies saw them.
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
And they herde a greate voyce from heven saying vnto the. Come vp hidder. And they ascended vp into heven in a cloude and their ennemyes sawe the.
And they herde a greate voyce from heaue, sayenge vnto them: Come vp hidder. And they ascended vp in to heaue in a cloude, and their enemyes sawe the.
And they shall heare a great voyce from heauen, saying vnto them, Come vp hither; they shall ascend vp to heauen in a cloude, and their enemies shall see them.
And they shall heare a great voyce from heauen, saying vnto them, come vp hyther. And they shall ascende vp to heauen in a cloude, and their enemies shall see them.
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
I heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here!" They went up into heaven in the cloud, and their enemies saw them.
and they heard a great voice out of the heaven saying to them, `Come up hither;' and they went up to the heaven in the cloud, and their enemies beheld them;
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they went up into heaven in the cloud; and their enemies beheld them.
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they went up into heaven in the cloud; and their enemies beheld them.
And a great voice from heaven came to their ears, saying to them, Come up here. And they went up into heaven in the cloud, and were seen by those desiring their death.
I heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here!" They went up into heaven in the cloud, and their enemies saw them.
Then they heard a loud voice from heaven saying to them:“Come up here!” So the two prophets went up to heaven in a cloud while their enemies stared at them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7When they have completed their testimony, the beast that rises from the abyss will wage war with them, conquer them, and kill them.
8Their bodies will lie in the main street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
9For three and a half days, people from every tribe, language, and nation will gaze at their bodies and will not allow them to be buried in tombs.
10The inhabitants of the earth will rejoice over them and celebrate, sending gifts to one another, because these two prophets had tormented those who dwell on the earth.
11But after three and a half days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and great fear fell on those who saw them.
13At that very hour, there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
14The second woe has passed; look, the third woe is coming soon.
15The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever."
16The twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
9After He had said this, He was taken up as they were watching, and a cloud hid Him from their sight.
10As they were gazing intently into the sky while He was going, suddenly two men in white robes stood beside them.
11They said, "Men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This same Jesus, who has been taken up from you into heaven, will come in the same way that you have seen Him go into heaven."
9They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them.
1After these things I saw, and behold, a door standing open in heaven. The first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, "Come up here, and I will show you what must take place after these things."
10This happened three times, and then the whole object was pulled up into heaven.
2And I heard a voice from heaven like the sound of rushing waters and like the sound of loud thunder. The voice I heard was like harpists playing their harps.
10And he carried me away in the Spirit to a great, high mountain and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God.
13Then I heard a voice from heaven saying to me, "Write this: Blessed are the dead who die in the Lord from now on." "Yes," says the Spirit, "they will rest from their labors, for their deeds will follow them."
14Then I looked, and there was a white cloud, and seated on the cloud was one like a Son of Man, with a golden crown on His head and a sharp sickle in His hand.
15Another angel came out of the temple, calling in a loud voice to the one who was seated on the cloud, "Swing your sickle and reap, because the time to reap has come, for the harvest of the earth is ripe."
16So the one seated on the cloud swung His sickle over the earth, and the earth was harvested.
16For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
17After that, we who are alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.
25A voice came from above the expanse over their heads as they stood still with their wings lowered.
26Then they will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.
11Then I saw a great white throne and the one seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and no place was found for them.
17Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying high overhead: 'Come, gather for the great supper of God,'
11As they were walking along and talking together, suddenly a chariot of fire and horses of fire appeared and separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.
11Then I looked and heard the voice of many angels surrounding the throne, the living creatures, and the elders. Their number was myriads of myriads and thousands of thousands.
27Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.
18The nations were angry, and Your wrath has come. The time has come to judge the dead and to reward Your servants the prophets, the saints, and those who fear Your name, both small and great, and to destroy those who destroy the earth.
19Then God’s temple in heaven was opened, and within His temple was seen the ark of His covenant. And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake, and a severe hailstorm.
1Then I saw another mighty angel coming down from heaven, wrapped in a cloud, with a rainbow over his head. His face was like the sun, and his legs were like pillars of fire.
3And again they said, 'Hallelujah! The smoke from her rises forever and ever.'
4Then I saw thrones, and those who sat on them were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded for their testimony about Jesus and for the word of God. They had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.
1After these things, I saw another angel descending from heaven, having great authority, and the earth was illuminated by his glory.
10Then I heard a loud voice in heaven say: 'Now have come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of His Messiah. For the accuser of our siblings, who accuses them before our God day and night, has been hurled down.'
11They triumphed over him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they did not love their lives so much as to shrink from death.
12Therefore rejoice, you heavens and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you! He is filled with fury, because he knows that his time is short.
1After these things, I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, 'Hallelujah! Salvation, glory, honor, and power belong to our Lord God.'
5Then the angel whom I saw standing on the sea and the land raised his hand to heaven.
11Then each of them was given a white robe, and they were told to rest a little longer, until the full number of their fellow servants and brothers were killed just as they had been.
51While he was blessing them, he departed from them and was taken up to heaven.
23The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood over the mountain east of the city.
2Many who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt.
4Then I heard another voice from heaven saying, 'Come out of her, my people, so that you do not share in her sins and so that you do not receive any of her plagues.'
7Then there was a war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back.
6Then I saw another angel flying in midair, holding the eternal gospel to proclaim to those who live on the earth — to every nation, tribe, language, and people.
3Out of the smoke, locusts came down to the earth, and they were given power like that of scorpions on the earth.
2Then I saw another angel ascending from the east, holding the seal of the living God. He called out with a loud voice to the four angels who had been given power to harm the earth and the sea,