Revelation 2:21
I have given her time to repent of her immorality, but she is unwilling.
I have given her time to repent of her immorality, but she is unwilling.
And I gave her space to pent of her fornication; and she pented not.
And I gave her time to repent of her sexual immorality, and she did not repent.
And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
And I gave her space to repent of her fornicacion and she repented not.
And I gaue her space to repet of her fornicacion, and she repented not.
And I gaue her space to repent of her fornication, and she repented not.
And I gaue her space to repent of her fornication, and she repented not.
‹And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not.›
I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.
and I did give to her a time that she might reform from her whoredom, and she did not reform;
And I gave her time that she should repent; and she willeth not to repent of her fornication.
And I gave her time that she should repent; and she willeth not to repent of her fornication.
And I gave her time for a change of heart, but she has no mind to give up her unclean ways.
I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality.
I have given her time to repent, but she is not willing to repent of her sexual immorality.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22Look, I will cast her onto a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works.
23I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
24But to the rest of you in Thyatira, who do not hold to this teaching and who have not learned Satan’s so-called deep secrets, I say: I will not impose any other burden on you.
20But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching, she misleads my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
3For all the nations have drunk the wine of the passion of her sexual immorality, the kings of the earth committed immorality with her, and the merchants of the earth have grown rich from the abundance of her luxurious living.
4Then I heard another voice from heaven saying, 'Come out of her, my people, so that you do not share in her sins and so that you do not receive any of her plagues.'
5For her sins have piled up to heaven, and God has remembered her injustices.
6Repay her as she herself has repaid others, and pay her back double according to her deeds; in the cup she has mixed, mix a double portion for her.
7As much as she glorified herself and lived luxuriously, give her that much torment and grief, because in her heart she says, 'I sit as a queen, I am no widow, and I will never see grief.'
8Because of this, her plagues will come in a single day: death, mourning, and famine. She will be consumed by fire, for the mighty Lord God is the one who judges her.
9The kings of the earth who committed sexual immorality with her and lived in luxury will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.
21Nor did they repent of their murders, their sorceries, their sexual immorality, or their thefts.
14But I have a few things against you: You have those there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the Israelites—to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.
15Likewise, you also have those who hold to the teaching of the Nicolaitans, which I hate.
16Repent! Otherwise, I will come to you quickly and fight against them with the sword of my mouth.
21I fear that when I come again, my God will humble me before you, and I will grieve over many who have sinned earlier and have not repented of the impurity, sexual immorality, and sensuality they have practiced.
7Their mother has been unfaithful; their conceiver acted shamefully. She said, 'I will go after my lovers, who give me my bread, water, wool, flax, oil, and drink.'
8Therefore, I will block her way with thorns and build a wall against her so that she cannot find her paths.
9She will chase after her lovers but not catch them; she will seek them but not find them. Then she will say, 'I will go back to my first husband, because it was better for me then than now.'
10She did not know that it was I who gave her the grain, the new wine, and the oil, and who lavished her with silver and gold, which they used for Baal.
2With her, the kings of the earth committed sexual immorality, and the inhabitants of the earth were made drunk with the wine of her immorality.
19Those whom I love I rebuke and discipline. So be earnest and repent.
3Say to your brothers, 'My people,' and to your sisters, 'She has received mercy.'
4Plead with your mother, plead! For she is not my wife, and I am not her husband. Let her remove her adulteries from before her face and her unfaithfulness from between her breasts.
4But I have this against you: You have abandoned the love you had at first.
5Remember therefore from where you have fallen; repent and do the works you did at first. If not, I will come to you quickly and remove your lampstand from its place, unless you repent.
6But you have this: You hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
43Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now they will continue their acts of fornication with her.’
7I thought, 'After she has done all this, she will return to me.' But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.
8I gave faithless Israel her certificate of divorce and sent her away because of all her adulteries. Yet I saw that her unfaithful sister Judah had no fear; she also went out and prostituted herself.
9Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
10In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense, declares the LORD.
2She listens to no voice, she accepts no discipline; she does not trust in the LORD, nor does she draw near to her God.
17Then the Babylonians came to her, to her bed of love, and defiled her with their lust. After she was defiled by them, she turned away from them in disgust.
18When she openly displayed her prostitution and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust, just as I had turned away from her sister.
19Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she prostituted herself in the land of Egypt.
38I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and shed blood. I will bring upon you the wrath and jealousy of my judgment.
2For His judgments are true and just; He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality, and He has avenged the blood of His servants on her.
9I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people.
15What right does my beloved have in my house, when she has done so many wicked schemes? Can consecrated meat remove your evil? Then you would exult!
35Therefore, O prostitute, hear the word of the LORD.
13I will put an end to all her celebrations: her feasts, her new moons, her Sabbaths, and all her appointed festivals.
41They will burn down your houses and execute judgment on you in the sight of many women. I will bring an end to your prostitution, and you will no longer pay fees to anyone.
32You adulterous wife, who prefers strangers instead of her own husband!
4The woman was dressed in purple and scarlet, adorned with gold, precious stones, and pearls. She held in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of her immorality.
5On her forehead was written a name: 'Mystery, Babylon the Great, the Mother of Prostitutes and of the Abominations of the Earth.'
6But she has rebelled against My rules more wickedly than the nations and against My statutes more than the surrounding countries. They have rejected My judgments and have not walked in My statutes.
30These things will be done to you because you prostituted yourself to the nations, defiling yourself with their idols.
17You also took the fine jewelry made of gold and silver that I had given you, and you made male idols for yourself and engaged in prostitution with them.
7She gave herself to them, all the elite of the Assyrians, and defiled herself with all the idols she lusted after.