Revelation 2:9
I know your works, your tribulation, and your poverty (though you are rich), and the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
I know your works, your tribulation, and your poverty (though you are rich), and the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they a Jews, and a not, but a the synagogue of Satan.
I know your works, and tribulation, and poverty (but you are rich); and I know the blasphemy of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
I know{G1492} thy{G4675} {G2041} {G2532} tribulation,{G2347} and{G2532} thy poverty{G4432} (but{G1161} thou art{G1488} rich),{G4145} and{G2532} the blasphemy{G988} of them that{G3588} say{G3004} they{G1438} are{G1511} Jews,{G2453} and{G2532} they{G1438} art not,{G3756} but{G235} are a synagogue{G4864} of Satan.{G4567}
I know{G1492}{(G5758)} thy{G4675} works{G2041}, and{G2532} tribulation{G2347}, and{G2532} poverty{G4432},(but{G1161} thou art{G1488}{(G5748)} rich{G4145}) and{G2532} I know the blasphemy{G988} of them which{G3588} say{G3004}{(G5723)} they{G1438} are{G1511}{(G5750)} Jews{G2453}, and{G2532} are{G1526}{(G5748)} not{G3756}, but{G235} are the synagogue{G4864} of Satan{G4567}.
I knowe thy workes and tribulacion and poverte but thou art ryche: And I knowe the blaspemy of them whiche call them selves Iewes and are not: but are the congregacio of sathan.
I knowe thy workes and tribulacion and pouerte, but thou art ryche: And I knowe the blaspheny of them which call them selues Iewes and are not: but are the cogregacion of Sathan.
I knowe thy workes and tribulation, and pouertie (but thou art riche) and I knowe the blasphemie of them, which say they are Iewes, and are not, but are the Synagogue of Satan.
I knowe thy workes, and tribulation, and pouertie: but thou art riche. And I know the blasphemie of them which cal them selues Iewes, and are not, but (are) the synagogue of Satan.
‹I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and› [I know] ‹the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but› [are] ‹the synagogue of Satan.›
"I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.
I have known thy works, and tribulation, and poverty -- yet thou art rich -- and the evil-speaking of those saying themselves to be Jews, and are not, but `are' a synagogue of the Adversary.
I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they art not, but are a synagogue of Satan.
I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they art not, but are a synagogue of Satan.
I have knowledge of your troubles and how poor you are (but you have true wealth), and the evil words of those who say they are Jews, and are not, but are a Synagogue of Satan.
"I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.
‘I know the distress you are suffering and your poverty(but you are rich). I also know the slander against you by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue of Satan.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 Let the one who has ears hear what the Spirit says to the churches.
7 To the angel of the church in Philadelphia, write: These are the words of the Holy One, the True One, who holds the key of David, who opens and no one can shut, and who shuts and no one can open.
8 I know your works. Look, I have set before you an open door, which no one can shut, because you have little strength, yet you have kept my word and have not denied my name.
9 Look, I will make those of the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are not—they are liars—come and bow down before your feet, and they will know that I have loved you.
10 Because you have kept my command to endure, I will also keep you from the hour of testing that is coming upon the whole world to test those who dwell on the earth.
5 Remember therefore from where you have fallen; repent and do the works you did at first. If not, I will come to you quickly and remove your lampstand from its place, unless you repent.
6 But you have this: You hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
7 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will give the right to eat from the tree of life, which is in the paradise of God.
8 To the angel of the church in Smyrna, write: These are the words of the First and the Last, who was dead and came to life:
10 Do not fear what you are about to suffer. Look, the devil is about to throw some of you into prison to test you, and you will suffer tribulation for ten days. Be faithful until death, and I will give you the crown of life.
11 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. The one who is victorious will not be harmed by the second death.
12 To the angel of the church in Pergamum, write: These are the words of the one who has the sharp, double-edged sword:
13 I know where you live—where Satan’s throne is. Yet you hold fast to my name and did not deny your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful witness, who was put to death among you, where Satan dwells.
14 But I have a few things against you: You have those there who hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the Israelites—to eat food sacrificed to idols and to commit sexual immorality.
1 To the angel of the church in Ephesus, write: These are the words of the one who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lampstands:
2 I know your works, your labor, and your endurance, and that you cannot tolerate evil people. You have tested those who call themselves apostles but are not, and you have found them to be liars.
3 You have endured and have shown perseverance, and for my name’s sake, you have labored and have not grown weary.
15 I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish that you were either cold or hot.
16 So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am about to spit you out of my mouth.
17 Because you say, 'I am rich, I have become wealthy, and I don’t need anything,' yet you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked.
18 I counsel you to buy from me gold refined in the fire so that you may become rich; white garments so that you may be clothed and your shameful nakedness not be exposed; and ointment to anoint your eyes so that you may see.
19 Those whom I love I rebuke and discipline. So be earnest and repent.
16 Repent! Otherwise, I will come to you quickly and fight against them with the sword of my mouth.
17 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches. To the one who is victorious, I will give some of the hidden manna. I will also give that person a white stone with a new name written on it, known only to the one who receives it.
18 To the angel of the church in Thyatira, write: These are the words of the Son of God, whose eyes are like a blazing fire and whose feet are like polished bronze:
19 I know your deeds, your love, your faith, your service, and your perseverance, and that your latter deeds are greater than your first.
20 But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching, she misleads my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
22 Look, I will cast her onto a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works.
23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
24 But to the rest of you in Thyatira, who do not hold to this teaching and who have not learned Satan’s so-called deep secrets, I say: I will not impose any other burden on you.
25 But hold fast to what you have until I come.
1 To the angel of the church in Sardis, write: These are the words of the One who holds the seven Spirits of God and the seven stars. I know your works; you have a reputation for being alive, but you are dead.
2 Be alert and strengthen what remains, which is about to die. For I have not found your works complete in the sight of God.
3 Remember, then, what you have received and heard; keep it and repent. If you are not alert, I will come unexpectedly like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.
29 Whoever has ears, let them hear what the Spirit says to the churches.
9 I, John, your brother and companion in the tribulation, kingdom, and perseverance in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.
6 But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you and drag you into court?
7 Are they not the ones who blaspheme the noble name that was invoked over you?
9 For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though He was rich, yet for your sake He became poor, so that through His poverty you might become rich.
14 For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
11 saying, I am the Alpha and the Omega, the First and the Last. Write what you see in a book and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.
14 I said to him, 'Sir, you know.' And he said to me, 'These are the ones coming out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.'
19 But I said, 'Lord, they themselves know that I used to imprison and beat those who believed in You in the synagogues.
4 As a result, we ourselves boast about you among the churches of God for your endurance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.
5 This is evidence of God's righteous judgment, so that you may be considered worthy of the kingdom of God, for which you are suffering.
2 Your wealth has rotted, and your clothes have become moth-eaten.
6 Therefore, this is what the Lord of Hosts says: Behold, I will refine them and test them, for what else can I do because of the sin of my people?
9 The coming of the lawless one will be in accordance with the workings of Satan, with all kinds of power, false signs, and wonders,
13 Let the one who has ears hear what the Spirit says to the churches.
9 There will be tribulation and distress for every soul of man who does what is evil, first for the Jew, then also for the Gentile.