Jeremiah 9:6
Therefore, this is what the Lord of Hosts says: Behold, I will refine them and test them, for what else can I do because of the sin of my people?
Therefore, this is what the Lord of Hosts says: Behold, I will refine them and test them, for what else can I do because of the sin of my people?
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD.
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
They haue set their stole in the myddest of disceate, and (for very dissemblinge falsede) they wil not knowe me, saieth the LORDE.
Thine habitation is in the middes of deceiuers: because of their deceit they refuse to know me, sayth the Lord.
Thou sittest in the middes of a deceiptfull people, which for very dissembling falshood wyll not knowe me, saith the Lorde.
Thine habitation [is] in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.
Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says Yahweh.
thy dwelling `is' in the midst of deceit, Through deceit they refused to know Me, An affirmation of Jehovah.
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.
There is wrong on wrong, deceit on deceit; they have given up the knowledge of me, says the Lord.
Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says Yahweh.
They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me,” says the LORD.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2They bend their tongues like a bow to shoot lies, not for truth do they grow strong in the land; they go from one evil to another, and they do not know me, declares the Lord.
3Beware of your neighbor; do not trust even a brother. Every brother utterly deceives, and every friend spreads slander.
4Each one deceives his neighbor, and they do not speak the truth. They have trained their tongues to speak lies and exhaust themselves with wrongdoing.
5You live in the midst of deceit, and because of deceit, they refuse to know me, declares the Lord.
11For the house of Israel and the house of Judah have been thoroughly unfaithful to Me, declares the Lord.
12They have lied about the Lord and said, 'He won't do anything! No disaster will come upon us; we will not see sword or famine.'
12Her rich men are full of violence; her inhabitants speak lies, and their tongues are deceitful in their mouths.
7Their tongues are a sharpened arrow; deceit pours from their mouths. They speak peace to their neighbor, but in their hearts, they set up an ambush.
8Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge myself on such a nation as this?
9I will raise weeping and wailing for the mountains and a dirge for the pastures in the wilderness, because they are burned up and desolate; no one passes through, and cattle cannot be heard anymore—birds of the sky and animals alike have fled and are gone.
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
9Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known,
11Day and night they surround it on its walls, and trouble and wickedness are within it.
7No one who practices deceit will dwell in my house; no one who speaks lies will stand in my presence.
5Why then has this people, Jerusalem, turned away in perpetual backsliding? They hold tightly to deceit; they refuse to return.
2Even when they say, 'As surely as the Lord lives,' they swear falsely.
6The arrogant cannot stand in Your presence; You hate all evildoers.
9Then the LORD said to me, ‘A conspiracy has been found among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.’
17Do not plot evil in your hearts against your neighbor, and do not love false oaths, for I hate all these things, declares the LORD.
9LORD, lead me in Your righteousness because of my enemies; make Your way straight before me.
13For from the least to the greatest, all are greedy for unjust gain; prophets and priests alike, all practice deceit.
14They dress the wound of my people as though it were not serious, saying, 'Peace, peace,' when there is no peace.
4Their deeds do not allow them to return to their God, for a spirit of prostitution is within them, and they do not know the Lord.
20But like a woman unfaithful to her husband, so you, Israel, have been unfaithful to me,' declares the LORD.
10"They do not know how to do what is right," declares the Lord, "storing up violence and robbery in their fortresses."
13Woe to them because they have strayed from me! Destruction to them because they have rebelled against me! I long to redeem them, but they speak lies about me.
13Instead, they followed the stubbornness of their hearts and went after the Baals, as their fathers taught them.
10Then I said, 'Ah, Lord GOD, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘You will have peace,’ when the sword is at their throats.'
25This is your lot, the portion measured for you from Me,” declares the LORD, “because you have forgotten Me and trusted in falsehood.
9The heart is deceitful above all things and incurable—who can understand it?
10In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to me with all her heart, but only in pretense, declares the LORD.
9These are a rebellious people, deceitful children, unwilling to listen to the LORD's instruction.
6They have seen false visions and lying divinations. They say, ‘This is the declaration of the LORD,’ when the LORD has not sent them, and they hope to fulfill their words.
13We have rebelled and denied the LORD; we have turned away from following our God. We speak of oppression and revolt, conceiving lies and uttering them from the heart.
9The look on their faces testifies against them, and like Sodom, they openly declare their sin; they do not try to conceal it. Woe to them! For they have brought disaster upon themselves.
3For your hands are stained with blood, and your fingers with guilt. Your lips have spoken falsehood, and your tongue mutters injustice.
4No one calls for justice, and no one pleads with integrity. They rely on empty words and speak lies; they conceive trouble and give birth to iniquity.
9For they are prophesying falsely in my name. I have not sent them, declares the LORD.
10This is what the LORD says about this people: They love to wander; they do not restrain their feet. So the LORD does not accept them; now He will remember their guilt and punish their sins.
4Do not trust deceitful words, saying: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’
29Why do you bring charges against me? You have all rebelled against me,” declares the LORD.
9He said to me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great. The land is full of bloodshed, and the city is full of injustice. They say, "The LORD has abandoned the land, and the LORD does not see."'
10You felt secure in your wickedness and said, 'No one sees me.' Your wisdom and your knowledge have led you astray, and you said in your heart, 'I am, and there is no one besides me.'
10Get up and leave, for this is not your resting place! Because it is defiled, it brings destruction—a grievous destruction.
5This is what the LORD says: ‘What fault did your ancestors find in me that they strayed so far from me? They pursued worthless idols and became worthless themselves.
21Therefore, this is what the Lord says: 'I am placing stumbling blocks before this people. Fathers and sons alike will stumble over them; neighbors and friends will perish.'
9The men in you who slander for the purpose of shedding blood eat at the high places; they commit lewdness in your midst.
18Your own way and your deeds have caused this to you; this is your calamity. How bitter it is! It has reached your very heart.
15Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol we have made an agreement. When the overwhelming scourge passes through, it will not reach us, for we have made lies our refuge and falsehood our hiding place.'