Romans 11:22
Consider then the kindness and severity of God: severity to those who fell but kindness to you, provided you continue in His kindness. Otherwise, you also will be cut off.
Consider then the kindness and severity of God: severity to those who fell but kindness to you, provided you continue in His kindness. Otherwise, you also will be cut off.
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
Therefore consider the goodness and severity of God: on those who fell, severity; but toward you, goodness, if you continue in His goodness. Otherwise you also will be cut off.
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
Beholde ye kyndnes and rigorousnes of God: on the which fell rigorousnes: but towardes the kyndnes yf thou cotinue in his kyndnes. Or els thou shalt be hewen of
Beholde therfore the kyndnesse and rigorousnes off God: on them which fell, rigorousnes: but towarde the, kyndnes, yf thou contynue in the kyndnesse. Els shalt thou be hewe of:
Beholde therefore the bountifulnesse, and seueritie of God: towarde them which haue fallen, seueritie: but toward thee, bountifulnesse, if thou continue in his bountifulnesse: or els thou shalt also be cut off.
Beholde therfore, the kyndnesse and rigorousnesse of God: on them which fell, rigorousnesse: but towardes thee, kyndnesse, if thou continue in kindnesse, or els thou shalt be hewen of:
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in [his] goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
See then the goodness and severity of God. Toward those who fell, severity; but toward you, goodness, if you continue in his goodness; otherwise you also will be cut off.
Lo, then, goodness and severity of God -- upon those indeed who fell, severity; and upon thee, goodness, if thou mayest remain in the goodness, otherwise, thou also shalt be cut off.
Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God's goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God's goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
See then that God is good but his rules are fixed: to those who were put away he was hard, but to you he has been good, on the condition that you keep in his mercy; if not, you will be cut off as they were.
See then the goodness and severity of God. Toward those who fell, severity; but toward you, goodness, if you continue in his goodness; otherwise you also will be cut off.
Notice therefore the kindness and harshness of God– harshness toward those who have fallen, but God’s kindness toward you, provided you continue in his kindness; otherwise you also will be cut off.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15For if their rejection brought reconciliation to the world, what will their acceptance be but life from the dead?
16If the first portion of the dough is holy, so is the whole batch; and if the root is holy, so are the branches.
17But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and have come to share in the rich root of the olive tree,
18do not boast against the branches. If you do boast, consider this: You do not support the root, but the root supports you.
19Then you will say, 'Branches were broken off so that I might be grafted in.'
20That is true. They were broken off because of their unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.
21For if God did not spare the natural branches, He will not spare you either.
23And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.
24For if you were cut off from a wild olive tree and contrary to nature were grafted into a cultivated olive tree, how much more easily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree?
25I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, so that you may not become conceited: Israel has experienced a hardening in part until the fullness of the Gentiles has come in.
10"Let their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever."
11Again I ask, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
12Now if their transgression means riches for the world, and their failure means riches for the Gentiles, how much greater riches will come from their full inclusion!
3Do you think this, O person who judges those who practice such things, yet does the same yourself, that you will escape God’s judgment?
4Or do you disrespect the riches of His kindness, forbearance, and patience, not realizing that God’s kindness is meant to lead you to repentance?
5But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.
28As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake; but as far as election is concerned, they are loved on account of the patriarchs,
29for God’s gifts and His calling are irrevocable.
30Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,
31so they too have now been disobedient in order that they too may now receive mercy as a result of God’s mercy to you.
32For God has bound everyone over to disobedience so that He may have mercy on them all.
5So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
6And if by grace, then it is no longer based on works; otherwise grace would no longer be grace.
7What then? Israel failed to obtain what it was seeking. The chosen obtained it, but the rest were hardened.
8As it is written: "God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see and ears that could not hear, to this very day."
1So I ask, did God reject His people? Certainly not! For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.
2God has not rejected His people, whom He foreknew. Or do you not know what the Scripture says in the story of Elijah, how he pleaded with God against Israel?
6If anyone does not remain in me, he is like a branch that is thrown away and withers; such branches are gathered, thrown into the fire, and burned.
9If it bears fruit next year, fine! But if not, then cut it down.'
15See to it that no one falls short of the grace of God and that no root of bitterness springs up to cause trouble and defile many.
9The axe is already laid at the root of the trees, so every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
22What if God, wishing to show his wrath and to make his power known, endured with much patience objects of wrath prepared for destruction?
21I planted you as a choice vine, from the very best seed. How then have you turned into wild, degenerate branches of a foreign vine for me?
10Even now the axe is laid at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
22Consider this, you who forget God, lest I tear you apart, and there be none to deliver.
16The LORD once called you a thriving olive tree, beautiful with luscious fruit. But with the sound of a great uproar, he has set it on fire, and its branches are broken.
12So then, let the one who thinks he is standing be careful that he does not fall.
7At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its shoots will not fail.
8Even if its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
31It is a dreadful thing to fall into the hands of the living God.
22For those blessed by the LORD will inherit the land, but those cursed by Him will be cut off.
17Then the LORD’s anger will burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain, and the land will yield no produce. Then you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
8It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
9Say, ‘This is what the Lord GOD says: Will it thrive? Will it not be uprooted and its fruit stripped so that it withers? All its new growth will wither. It will not take a great effort or many people to pull it out by its roots.
16His roots below will dry up, and his branches above will wither.
2He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful.
19Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
5For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, the branches will be cut with pruning knives, and the spreading branches will be removed and discarded.
29And just as Isaiah said previously: 'Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have been made like Gomorrah.'
29Or is God the God of Jews only? Is He not also the God of Gentiles? Yes, of Gentiles too.