Romans 8:22
For we know that the whole creation has been groaning together with labor pains until now.
For we know that the whole creation has been groaning together with labor pains until now.
For we know that the whole creation ganeth and travaileth in pain together until now.
For we know that the whole creation groans and labors with birth pangs together until now.
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
For{G1063} we know{G1492} that{G3754} the whole{G3956} creation{G2937} groaneth{G4959} and{G2532} travaileth in pain together{G4944} until{G891} now.{G3568}
For{G1063} we know{G1492}{(G5758)} that{G3754} the whole{G3956} creation{G2937} groaneth{G4959}{(G5719)} and{G2532} travaileth in pain together{G4944}{(G5719)} until{G891} now{G3568}.
For we knowe that every creature groneth with vs also and travayleth in payne even vnto this tyme.
For we knowe, that euery creature groneth, and trauayleth with vs in payne vnto the same tyme.
For we knowe that euery creature groneth with vs also, and trauaileth in paine together vnto this present.
For we knowe, that euery creature groneth with vs also, and trauayleth in payne, euen vnto this tyme.
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
for we have known that all the creation doth groan together, and doth travail in pain together till now.
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
For we are conscious that all living things are weeping and sorrowing in pain together till now.
For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now.
For we know that the whole creation groans and suffers together until now.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23 And not only that, but we ourselves who have the firstfruits of the Spirit—we also groan within ourselves, eagerly waiting for adoption, the redemption of our bodies.
24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already see?
25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.
26 In the same way, the Spirit helps us in our weaknesses. For we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with unspeakable groanings.
27 And He who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will.
28 And we know that all things work together for the good of those who love God, who are called according to His purpose.
29 For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers and sisters.
16 The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God's children.
17 If we are children, then we are heirs—heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in His sufferings so that we may also share in His glory.
18 I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is going to be revealed to us.
19 For the creation eagerly waits with anticipation for the revelation of the children of God.
20 For the creation was subjected to futility—not willingly, but because of Him who subjected it—in hope
21 that the creation itself will also be liberated from the bondage to decay into the glorious freedom of God's children.
17 As a pregnant woman about to give birth writhes and cries out in her labor pains, so were we in Your presence, LORD.
18 We were pregnant, we writhed in pain, but we gave birth only to wind. We have not brought salvation to the earth, and no one is born to inhabit the world.
2 Meanwhile, we groan, longing to be clothed instead with our heavenly dwelling,
4 For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
5 Now the one who has prepared us for this very purpose is God, who has given us the Spirit as a deposit, guaranteeing what is to come.
3 Not only that, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces endurance.
2 She was pregnant and cried out in labor, in the agony of giving birth.
8 We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not in despair;
21 When a woman is in labor, she has sorrow because her time has come. But when she has given birth to the child, she no longer remembers the suffering because of the joy that a human being has been born into the world.
19 My dear children, I am again suffering birth pains for you until Christ is formed in you.
16 Therefore, we do not lose heart. Even though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.
17 For our momentary and light affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.
6 If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which produces patient endurance of the same sufferings we also endure.
7 And our hope for you is steadfast, because we know that as you share in our sufferings, you also share in our comfort.
8 For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, of the trouble we experienced in the province of Asia. We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself.
35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?
36 As it is written: 'For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.'
37 No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
12 So then, death is at work in us, but life is at work in you.
8 'All these are the beginning of birth pains.'
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and death.
5 For when we were in the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death.
4 who comforts us in all our troubles so that we may be able to comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God.
24 We have heard the report about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.
8 Those who are in the flesh cannot please God.
18 By His own will He brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of His creation.
4 For indeed, when we were with you, we kept telling you in advance that we would suffer tribulation, just as it happened, and as you know.
18 How the cattle groan! The herds of livestock wander in confusion because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.
10 For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we might walk in them.
3 In the same way, we too, when we were children, were enslaved under the elemental principles of the world.
14 For we know that the law is spiritual, but I am unspiritual, sold as a slave to sin.
7 You made him ruler over the works of Your hands; You put everything under his feet—
3 Therefore my body is filled with trembling; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor. I am bent over by what I heard; I am dismayed by what I saw.
2 I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.
8 They will be terrified; pain and anguish will grip them. They will writhe like a woman in labor. They will look at each other in dismay, their faces aflame.
9 What then? Are we any better? Not at all. For we have already charged that Jews and Gentiles alike are all under the power of sin.
4 As a result, we ourselves boast about you among the churches of God for your endurance and faith in all the persecutions and trials you are enduring.