1 Samuel 10:12
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
A man from there responded, 'And who is their father?' So it became a saying: 'Is Saul also among the prophets?'
And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
And one yt was there, answered and sayde: Who is their father? Hereof came the prouerbe: Is Saul also amonge the prophetes?
And one of the same place answered, and said, But who is their father? Therefore it was a prouerbe, Is Saul also among the Prophets?
And one of the same place aunswered, and sayde: Who is their father? And therof came ye prouerbe: What is Saul also among the prophetes?
And one of the same place answered and said, But who [is] their father? Therefore it became a proverb, [Is] Saul also among the prophets?
One of the same place answered, Who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
And a man thence answereth and saith, `And who `is' their father?' therefore it hath been for a simile, `Is Saul also among the prophets?'
And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets?
And one of the people of that place said in answer, And who is their father? So it became a common saying, Is even Saul among the prophets?
One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?"
A man who was from there replied,“And who is their father?” Therefore this became a proverb:“Is even Saul among the prophets?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10And when they came there to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
11And it came to pass, when all who knew him previously saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said to one another, What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
13And when he had finished prophesying, he came to the high place.
14And Saul's uncle said to him and to his servant, Where did you go? And he said, To seek the donkeys: and when we saw that they were nowhere, we came to Samuel.
15And Saul's uncle said, Tell me, please, what Samuel said to you.
21And Saul answered and said, Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin? why then do you speak so to me?
19And it was told to Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah.
20And Saul sent messengers to take David; and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
21And when it was told to Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
22Then he himself went to Ramah, and came to the great well that is in Sechu; and he asked and said, Where are Samuel and David? And someone said, Behold, they are at Naioth in Ramah.
23And he went there to Naioth in Ramah; and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.
24And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in the same manner, and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, Is Saul also among the prophets?
12And Saul said, Hear now, you son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.
13And Saul said to him, Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have enquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?
55When Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, Abner, whose son is this youth? Abner said, As your soul lives, O king, I do not know.
56The king said, Inquire whose son the young man is.
30He turned from him to another and spoke in the same way, and the people answered him again as before.
31When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him.
58Saul said to him, Whose son are you, young man? David answered, I am the son of your servant Jesse the Bethlehemite.
9(Previously in Israel, when a man went to inquire of God, he said thus, Come, let us go to the seer: for he who is now called a Prophet was previously called a Seer.)
10Then Saul said to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.
11And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, Is the seer here?
12And they answered them and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came today to the city; for there is a sacrifice of the people today in the high place.
17And Saul recognized David's voice and said, "Is this your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord, O king."
18And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?
13And David said to the young man who told him, Where are you from? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
17And when Samuel saw Saul, the LORD said to him, Behold the man who I spoke to you of! this same shall reign over my people.
18Then Saul drew near to Samuel in the gate and said, Tell me, I pray you, where the seer's house is.
19And Samuel answered Saul and said, I am the seer: go up before me to the high place; for you shall eat with me today, and tomorrow I will let you go, and will tell you all that is in your heart.
12And the people said to Samuel, "Who is he that said, 'Shall Saul reign over us?' bring the men, that we may put them to death."
5And behold, Saul came after the herd out of the field, and Saul said, "What troubles the people, that they weep?" And they told him the news of the men of Jabesh.
11Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken to the king, they told also to their father.
12And their father said to them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, who came from Judah.
16And it came to pass, when David had finished speaking these words to Saul, that Saul said, Is this your voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.
22Therefore they inquired of the LORD further, if the man should yet come there. And the LORD answered, Behold, he has hidden himself among the equipment.
10And Nabal answered David's servants and said, Who is David? And who is the son of Jesse? There are many servants these days who break away from their masters.
14And he said to her, What form does he have? And she said, An old man comes up, and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground.
15And Samuel said to Saul, Why have you disturbed me, to bring me up? And Saul answered, I am in great distress; for the Philistines make war against me, and God has departed from me and does not answer me anymore, neither by prophets nor by dreams. Therefore I have called you, that you may make known to me what I shall do.
27But the children of Belial said, How shall this man save us? And they despised him, and brought him no gifts. But he held his peace.
24And the servants of Saul told him, saying, This is what David spoke.
14And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
51Kish was the father of Saul, and Ner the father of Abner was the son of Abiel.
9Then answered Doeg the Edomite, who was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
12Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem in Judah, named Jesse, who had eight sons. Jesse was old in the days of Saul, advanced in years.
37Saul inquired of God, "Shall I go down after the Philistines? Will You deliver them into the hand of Israel?" But He did not answer him that day.
38Saul said, "Come here, all you leaders of the people, and find out how this sin has happened today.
32And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be slain? What has he done?
7And when he looked behind him, he saw me and called to me. And I answered, Here I am.
5And David said to the young man who told him, How do you know that Saul and Jonathan his son are dead?
5And when they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, Come, and let us return; lest my father stop caring about the donkeys and become worried about us.