1 Samuel 2:14
And he would thrust it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; all that the fork brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
And he would thrust it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot; all that the fork brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
'He would plunge it into the basin, kettle, cauldron, or pot, and whatever the fork brought up, the priest would take for himself. This is what they did to all the Israelites who came to Shiloh.'
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
and he struck{H5221} it into the pan,{H3595} or kettle,{H1731} or caldron,{H7037} or pot;{H6517} all that the flesh-hook{H4207} brought up{H5927} the priest{H3548} took{H3947} therewith. So they did{H6213} in Shiloh{H7887} unto all the Israelites{H3478} that came{H935} thither.
And he struck{H5221}{(H8689)} it into the pan{H3595}, or kettle{H1731}, or caldron{H7037}, or pot{H6517}; all that the fleshhook{H4207} brought up{H5927}{(H8686)} the priest{H3548} took{H3947}{(H8799)} for himself. So they did{H6213}{(H8799)} in Shiloh{H7887} unto all the Israelites{H3478} that came{H935}{(H8802)} thither.
and thrust it in to the cauldron, or ketell, or panne, or pot: and loke what he drue forth with the fleshoke, that toke the prest therof. Thus dyd they vnto all Israel, which came thither vnto Silo.
And thrust it into the kettle, or into the caldron, or into the panne, or into the potte: all that the fleshhooke brought vp, the Priest tooke for himselfe: thus they did vnto all the Israelites, that came thither to Shiloh.
And thrust it into the panne, kettle, caldren, or pot: and all that the fleshehoke brought vp, that the priest toke for hym self: And so they dyd vnto all the Israelites that came thyther to Silo.
And he struck [it] into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
and hath struck `it' into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
This he put into the pot, and everything which came up on the hook the priest took for himself. This they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
He would jab it into the basin, kettle, cauldron, or pot. Everything that the fork would bring up the priest would take for himself. This is how they used to treat all the Israelites who came there to Shiloh.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 And this was the priests' custom with the people, that, when any man offered a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand;
15 Also, before they burned the fat, the priest's servant would come and say to the man who sacrificed, Give meat to roast for the priest, for he will not take boiled meat from you, but raw.
16 And if any man said to him, Let them burn the fat first and then take as much as you want; then he would answer him, No, but you shall give it to me now: and if not, I will take it by force.
8 And the priest who offers any man's burnt offering, even the priest, shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.
9 And all the grain offering baked in the oven, and all that is prepared in the frying pan and in the pan, shall be the priest's who offers it.
13 And they roasted the Passover with fire according to the ordinance, but the other holy offerings they cooked in pots, and in caldrons, and in pans, and divided them quickly among all the people.
26 The priest that offers it for sin shall eat it: it shall be eaten in the holy place, in the court of the tabernacle of meeting.
27 Whatever touches its flesh shall be holy: and when some of its blood is sprinkled on any garment, you shall wash that on which it was sprinkled in the holy place.
28 But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken: and if it is boiled in a bronze pot, it shall be scoured, and rinsed in water.
29 All the males among the priests shall eat of it: it is most holy.
43 Inside were hooks, a handbreadth wide, fastened all around; and the flesh of the sacrifices was on the tables.
12 And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:
13 But he shall wash the entrails and the legs with water: and the priest shall bring it all and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
9 And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the fatty lobe above the liver, with the kidneys, shall he take away,
10 As it was taken off from the bull of the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn them upon the altar of burnt offering.
31 And you shall take the ram of the consecration and boil its flesh in the holy place.
17 Also pure gold for the forks, bowls, and cups: and for the golden basins he gave gold by weight for every basin; and likewise silver by weight for every basin of silver:
3 And this shall be the priest's due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give to the priest the shoulder, the two cheeks, and the stomach.
5 Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe its bones in it.
14 And they shall put upon it all the vessels with which they serve about it, even the censers, the forks, the shovels, and the basins, all the vessels of the altar; and they shall spread upon it a covering of badgers' skins, and put in the poles of it.
16 And he took all the fat that was on the entrails, the fatty lobe attached to the liver, the two kidneys, and their fat, and Moses burned them on the altar.
25 And he took the fat, the fatty tail, all the fat that was on the entrails, the fatty lobe attached to the liver, the two kidneys, and their fat, and the right thigh;
20 Then he said unto me, This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, where they shall bake the grain offering; that they carry them not out into the outer court, to sanctify the people.
3 And you shall make its pans to receive its ashes, and its shovels, and its basins, and its forks, and its firepans; all its vessels you shall make of bronze.
32 The people rushed on the spoil, took sheep, oxen, and calves, slaughtered them on the ground, and the people ate them with the blood.
3 Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; they break their bones, and chop them in pieces, like meat for the pot, and like flesh within the cauldron.
21 Yes, every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness unto the LORD of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and boil therein: and in that day there shall be no more the Canaanite in the house of the LORD of hosts.
3 He made all the vessels of the altar, the pots, the shovels, the basins, the forks, and the fire pans; all its vessels he made of bronze.
13 And you shall take all the fat that covers the entrails, the fatty lobe attached to the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar.
11 The priest shall burn them on the altar: it is the food of the fire offering to the LORD.
9 But its entrails and its legs shall he wash with water: and the priest shall burn all on the altar to be a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
24 Then he said unto me, These are the places of those who cook, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
14 And they took away the pots, the shovels, the wick trimmers, the spoons, and all the bronze vessels used in ministering.
6 Every male among the priests shall eat it: it shall be eaten in a holy place: it is most holy.
16 And he shall remove its crop with its feathers and cast it beside the altar on the east side, by the place of the ashes:
17 And he shall split it at its wings, but shall not divide it completely: and the priest shall burn it upon the altar, on the wood that is upon the fire: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
41 But he said, Then bring flour. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.
2 The Lord GOD has sworn by his holiness, that, behold, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your descendants with fishhooks.
8 And you shall bring the grain offering made of these things to the LORD; and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.
14 And he washed the entrails and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
16 The pots, the shovels, the forks, and all their utensils, Huram his master craftsman made for King Solomon for the house of the LORD of polished bronze.
6 And he shall flay the burnt offering and cut it into its pieces.
14 He shall offer from it his offering, a fire offering to the LORD: the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails,
15 And the two kidneys, and the fat on them, which is by the flanks, and the lobe above the liver, with the kidneys, he shall remove.
14 And if a man eats of the holy thing unwittingly, then he shall add the fifth part thereof unto it, and shall give it to the priest with the holy thing.
9 Do not eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; its head with its legs, and its entrails.
21 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat meat.
34 Then Saul said, "Disperse yourselves among the people and say to them, 'Bring every man his ox and every man his sheep, and slaughter them here, and eat, and do not sin against the LORD by eating with the blood.'" So all the people brought every man his ox with him that night and slaughtered them there.
14 The breast of the wave offering and the shoulder of the heave offering you shall eat in a clean place, you, your sons, and your daughters with you, for they are your due and your sons' due, given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.
4 And the two kidneys, and the fat on them, which is on the flanks, and the lobe above the liver, with the kidneys, he shall remove.