Acts 26:3
Especially because I know you to be expert in all customs and questions which are among the Jews: therefore, I beseech you to hear me patiently.
Especially because I know you to be expert in all customs and questions which are among the Jews: therefore, I beseech you to hear me patiently.
Especially because you are so familiar with all the customs and controversies among the Jews. I therefore ask you to listen to me patiently.
Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
namely because thou arte experte in all customes and questions which are amonge the Iewes. Wherfore I beseche the to heare me paciently.
specially for so moch as thou art experte in all customes and questions, which are amonge the Iewes. Wherfore I beseche the, to heare me paciently.
Chiefly, because thou hast knowledge of all customes, and questions which are among the Iewes: wherefore I beseech thee, to heare me patiently.
Namely, because thou art expert in all customes and questions, whiche are among the Iewes: Wherefore I beseche thee to heare me patiently.
Especially [because I know] thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.
especially knowing thee to be acquainted with all things -- both customs and questions -- among Jews; wherefore, I beseech thee, patiently to hear me.
especially because thou art expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
especially because thou art expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
The more so, because you are expert in all questions to do with the Jews and their ways: so I make my request to you to give me a hearing to the end.
especially because you are expert in all customs and questions which are among the Jews. Therefore I beg you to hear me patiently.
because you are especially familiar with all the customs and controversial issues of the Jews. Therefore I ask you to listen to me patiently.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4My manner of life from my youth, which was at the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know;
5Who knew me from the beginning, if they would testify, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
6And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers:
1Then Agrippa said to Paul, You are permitted to speak for yourself. Then Paul stretched forth his hand, and answered for himself:
2I consider myself fortunate, King Agrippa, because I shall answer for myself this day before you concerning all the things of which I am accused by the Jews:
10Then Paul, after the governor had motioned to him to speak, answered, Since I know that you have been for many years a judge to this nation, I do cheerfully respond for myself:
11Because you may understand that there are only twelve days since I went up to Jerusalem to worship.
26I have nothing definite to write to my lord concerning him. Therefore I have brought him before you, and especially before you, O King Agrippa, so that after the examination I may have something to write.
27For it seems unreasonable to send a prisoner without signifying the charges against him.
3We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
4However, that I may not be further tedious to you, I beg you to hear us briefly in your kindness.
26For the king knows of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.
27King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.
15about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a judgment against him.
16To whom I answered, It is not the custom of the Romans to deliver any man to die, before he who is accused meets his accusers face to face, and has an opportunity to present his defense concerning the charges against him.
8While he answered for himself, I have not offended against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar.
9But Festus, willing to do the Jews a favor, answered Paul and said, Will you go up to Jerusalem, and there be judged regarding these things before me?
10Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: I have done no wrong to the Jews, as you very well know.
19Who ought to have been present before you, to charge me, if they had anything against me.
20Or else let those who are here say, if they found any wrongdoing in me, while I stood before the council,
21Except it be for this one statement, that I cried standing among them, Regarding the resurrection of the dead I am questioned by you this day.
22And when Felix heard these things, having more accurate knowledge of that Way, he postponed them, and said, When Lysias the chief captain comes down, I will decide your case.
17After three days, Paul called the leaders of the Jews together. When they had come together, he said to them, Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
18When they had examined me, they wanted to release me, because there was no cause for putting me to death.
19But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything to accuse my nation of.
20For this reason, therefore, I have called for you, to see you and speak with you, because for the hope of Israel I am bound with this chain.
1Men, brothers, and fathers, listen to my defense which I now present to you.
2And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they became even more silent. And he said,
3I am indeed a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of our fathers, and was zealous toward God, as you all are today.
20And because I was uncertain of how to investigate such matters, I asked him if he was willing to go to Jerusalem and there be judged concerning these matters.
8Commanding his accusers to come before you: by examining of whom you yourself may ascertain all these things of which we accuse him.
28And when I wanted to know the charges for which they accused him, I brought him before their council.
29I found him to be accused over questions about their law, but had nothing charged against him deserving death or imprisonment.
30And when it was disclosed to me that a plot was about to be executed against the man, I sent him immediately to you, having also commanded his accusers to state their case before you. Farewell.
22But we desire to hear from you what you think, for concerning this sect, we know that everywhere it is spoken against.
19And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.
39But Paul said, I am a Jew from Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no insignificant city: and, I implore you, allow me to speak to the people.
18The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day, and you know very well how many things he ministered to me at Ephesus.
35he said, I will hear you when your accusers have come also. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
24And Festus said, King Agrippa, and all men who are present with us, you see this man, about whom all the Jews have petitioned me, both at Jerusalem and here, crying out that he ought not to live any longer.
22Then Agrippa said to Festus, I would also like to hear the man myself. Tomorrow, he said, you shall hear him.
21Why do you ask me? Ask those who heard me what I have said to them. Indeed, they know what I said.
29And Paul said, I would to God, that not only you, but also all who hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except for these chains.
30And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and those who sat with them:
10But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, patience,
3My answer to those who examine me is this,
12Then Festus, after he had conferred with the council, answered, Have you appealed to Caesar? To Caesar you shall go.
14But this I confess to you, that according to the Way which they call a sect, so I worship the God of my fathers, believing all things written in the law and in the prophets:
19Whereupon, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision:
20And he said, The Jews have agreed to ask you to bring down Paul tomorrow to the council, as though they would inquire somewhat more accurately about him.