Acts 24:14
But this I confess to you, that according to the Way which they call a sect, so I worship the God of my fathers, believing all things written in the law and in the prophets:
But this I confess to you, that according to the Way which they call a sect, so I worship the God of my fathers, believing all things written in the law and in the prophets:
But I admit this to you: I worship the God of our ancestors according to the Way, which they call a sect. I believe everything that is in the Law and written in the Prophets.
But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
But{G1161} this{G5124} I confess{G3670} unto thee,{G4671} that{G3754} after{G2596} the Way{G3598} which{G3739} they call{G3004} a sect,{G139} so{G3779} serve I{G3000} the God{G2316} of our fathers,{G3971} believing{G4100} all things{G3956} which are according to the law,{G3551} and{G2532} which{G3588} are written{G1125} in{G2596} the prophets;{G4396}
But{G1161} this{G5124} I confess{G3670}{(G5719)} unto thee{G4671}, that{G3754} after{G2596} the way{G3598} which{G3739} they call{G3004}{(G5719)} heresy{G139}, so{G3779} worship I{G3000}{(G5719)} the God{G2316} of my fathers{G3971}, believing{G4100}{(G5723)} all things{G3956} which{G3588} are written{G1125}{(G5772)} in{G2596} the law{G3551} and{G2532} in{G1722} the prophets{G4396}:
But this I confesse vnto ye that after that waye (which they call heresy) so worshippe I the God of my fathers belevinge all thinges which are writte in the lawe and ye Prophetes
But this I confesse vnto the, that after this waye which they call heresye, so worshippe I the God of my fathers, that I beleue all that is wrytten in the lawe and in the prophetes,
But this I confesse vnto thee, that after the way (which they call heresie) so worship I the God of my fathers, beleeuing all things which are written in the Lawe and the Prophets,
But this I confesse vnto thee, that after the way which they call heresie, so worship I the God of my fathers, beleuyng all thynges which are written in the lawe and the prophetes,
But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
But this I confess to you, that after the Way, which they call a sect, so I serve the God of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;
`And I confess this to thee, that, according to the way that they call a sect, so serve I the God of the fathers, believing all things that in the law and the prophets have been written,
But this I confess unto thee, that after the Way which they call a sect, so serve I the God of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;
But this I confess unto thee, that after the Way which they call a sect, so serve I the God of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;
But this I will say openly to you, that I do give worship to the God of our fathers after that Way, which to them is not the true religion: but I have belief in all the things which are in the law and in the books of the prophets:
But this I confess to you, that after the Way, which they call a sect, so I serve the God of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets;
But I confess this to you, that I worship the God of our ancestors according to the Way(which they call a sect), believing everything that is according to the law and that is written in the prophets.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 Nor can they prove the things of which they now accuse me.
3 I am indeed a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of our fathers, and was zealous toward God, as you all are today.
4 And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
5 As also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brothers, and went to Damascus to bring those who were there bound to Jerusalem, to be punished.
19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.
20 And when the blood of your martyr Stephen was shed, I also was standing by, consenting to his death, and kept the clothes of those who killed him.
19 Who ought to have been present before you, to charge me, if they had anything against me.
20 Or else let those who are here say, if they found any wrongdoing in me, while I stood before the council,
21 Except it be for this one statement, that I cried standing among them, Regarding the resurrection of the dead I am questioned by you this day.
22 And when Felix heard these things, having more accurate knowledge of that Way, he postponed them, and said, When Lysias the chief captain comes down, I will decide your case.
9 I truly thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I cast my vote against them.
15 And have hope toward God, which they themselves also accept, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
16 And here I exercise myself, to have always a conscience without offense toward God, and toward men.
17 Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.
2 I consider myself fortunate, King Agrippa, because I shall answer for myself this day before you concerning all the things of which I am accused by the Jews:
3 Especially because I know you to be expert in all customs and questions which are among the Jews: therefore, I beseech you to hear me patiently.
4 My manner of life from my youth, which was at the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know;
5 Who knew me from the beginning, if they would testify, that according to the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers:
13 For you have heard of my former conduct in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it.
14 And I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries in my own nation, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
21 For these causes the Jews caught me in the temple, and attempted to kill me.
22 Having therefore obtained help from God, I continue to this day, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses said would come:
9 And the Jews also agreed, saying that these things were true.
10 Then Paul, after the governor had motioned to him to speak, answered, Since I know that you have been for many years a judge to this nation, I do cheerfully respond for myself:
11 Because you may understand that there are only twelve days since I went up to Jerusalem to worship.
12 Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
13 At midday, O king, I saw on the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining around me and those who journeyed with me.
8 While he answered for himself, I have not offended against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar.
1 Men, brothers, and fathers, listen to my defense which I now present to you.
6 But when Paul perceived that one part were Sadducees and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: concerning the hope and resurrection of the dead I am being questioned.
22 But we desire to hear from you what you think, for concerning this sect, we know that everywhere it is spoken against.
17 After three days, Paul called the leaders of the Jews together. When they had come together, he said to them, Men and brethren, though I have done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.
29 I found him to be accused over questions about their law, but had nothing charged against him deserving death or imprisonment.
1 Paul, earnestly looking at the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
26 For the king knows of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.
27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.
19 But when the Jews objected, I was compelled to appeal to Caesar, not that I had anything to accuse my nation of.
20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe, and they are all zealous for the law:
15 And I said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus whom you persecute.
11 For if I am an offender, or have committed anything worthy of death, I do not refuse to die: but if there is nothing of these charges against me, no one can deliver me to them. I appeal to Caesar.
23 But they were only hearing, 'He who formerly persecuted us now preaches the faith he once tried to destroy.'
21 testifying to Jews, and also to Greeks, repentance toward God and faith toward our Lord Jesus Christ.
22 And see, now I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that will happen to me there,
19 Whereupon, O King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision:
13 saying, 'This man persuades people to worship God contrary to the law.'
8 And I answered, Who are you, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.
6 Regarding zeal, persecuting the church; concerning the righteousness in the law, blameless.
10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said to me, Arise, and go into Damascus, and there it shall be told to you everything that is appointed for you to do.