Deuteronomy 23:11
But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water; and when the sun is down, he shall come back into the camp.
But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water; and when the sun is down, he shall come back into the camp.
If there is a man among you who becomes unclean due to a nocturnal emission, he must go outside the camp and not reenter it.
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.
vntyll he haue wasshed him selfe with water before the euen: ad then whe the sonne is doune, let him come in to the host agayne.
vntyll he haue bathed himselfe with water before euen: and whan the Sonne is gone downe, he shall come in to the hoost agayne.
But at euen he shall wash him selfe with water, and when the sunne is downe, he shall enter into the hoste.
But at euen let hym washe hym selfe with water: and then when the sunne is downe, let hym come into the hoast agayne.
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash [himself] with water: and when the sun is down, he shall come into the camp [again].
but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.
and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.
But when evening comes near, let him take a bath: and after sundown he may come back to the tents.
but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.
When evening arrives he must wash himself with water and then at sunset he may reenter the camp.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9When the army goes forth against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
10If there is among you any man, who is not clean because of uncleanness that happens to him by night, then he shall go outside the camp, he shall not come within the camp:
12You shall have a place also outside the camp, where you shall go forth abroad:
13And you shall have a trowel upon your weapon; and it shall be, when you ease yourself abroad, you shall dig with it, and turn back and cover what comes from you:
14For the LORD your God walks in the midst of your camp, to deliver you and to give up your enemies before you; therefore shall your camp be holy, that He see no unclean thing in you, and turn away from you.
7Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his body in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until evening.
8And he who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
24And you shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean, and afterward you shall come into the camp.
28And he who burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
6The soul who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat of the holy things, unless he washes his flesh with water.
7And when the sun is down, he shall be clean, and afterward may eat of the holy things; because it is his food.
10And whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening: and he that bears any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11And whomever he touches that has the discharge, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
8And he who is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall stay outside of his tent seven days.
9But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, he shall also wash his flesh in water, and he shall be clean.
15And every soul that eats what died of itself, or what was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then shall he be clean.
16But if he does not wash them, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.
19And the clean person shall sprinkle it on the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at evening.
20But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water of purification has not been sprinkled upon him; he is unclean.
21And it shall be a perpetual statute to them, that he who sprinkles the water of purification shall wash his clothes; and he who touches the water of purification shall be unclean until evening.
22And whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul who touches it shall be unclean until evening.
11He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days.
12He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he does not purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
27And whoever touches those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
16And if any man's seed of emission goes out from him, then he shall wash all his body in water, and be unclean until the evening.
17And every garment, and every leather, where there is the seed of emission, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
18The woman also with whom a man lies with seed of emission, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
5And whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
6And he that sits on anything where he sat who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
7And he that touches the body of him that has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
8And if he that has the discharge spits on him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
28And he that carries the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the evening: they are unclean to you.
21And whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
22And whoever touches anything that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
13And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his body in running water, and shall be clean.
25And whoever carries any part of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
26And he who lets go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.
24And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.
40And he that eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the evening: he also that carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
11And the priest who makes him clean shall present the man who is to be made clean, and those things, before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation:
46All the days that the plague is in him, he shall be defiled; he is unclean. He shall dwell alone; his dwelling shall be outside the camp.
32And upon whatever any of them, when they are dead, does fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or clothing, or skin, or bag, whatever vessel it is, in which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; so it shall be cleansed.
46Moreover he that goes into the house while it is shut up shall be unclean until evening.
19And remain outside the camp seven days; whoever has killed any person and whoever has touched any slain, purify both yourselves and your captives on the third day and on the seventh day.
14This is the law when a man dies in a tent: all who come into the tent, and all who are in the tent, shall be unclean seven days.
26And after he is cleansed, they shall count seven days for him.
11And he shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place.
2Command the children of Israel that they remove from the camp every leper, and everyone who has a discharge, and whoever is defiled by the dead:
3Both male and female shall you put out; outside the camp shall you put them, so that they do not defile their camps where I dwell among them.
31Thus shall you separate the children of Israel from their uncleanness; that they do not die in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.