Genesis 16:12

KJV1611 – Modern English

And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    He will be a wild man; his hand will be against everyone, and everyone's hand will be against him. He will live in hostility toward all his brothers.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And he shall be [as] a wild{H6501} ass{H120} among men; his hand{H3027} [shall be] against every man, and every man's hand{H3027} against him; and he shall dwell{H7931} over against{H6440} all his brethren.{H251}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And he will be a wild{H6501} man{H120}; his hand{H3027} will be against every man, and every man's hand{H3027} against him; and he shall dwell{H7931}{(H8799)} in the presence{H6440} of all his brethren{H251}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    He will be a wylde man and his hande will be agenst every man and euery mans hande agenst him. And yet shall he dwell faste by all his brothren.

  • Coverdale Bible (1535)

    He shal be a wylde man. His hande agaynst euery man, and euery mans hande agaynst him: and he shal dwel ouer agaynst all his brethren.

  • Geneva Bible (1560)

    And he shalbe a wilde man: his hande shall be against euery man, and euery mans hand against him. and he shall dwell in the presence of all his brethren.

  • Bishops' Bible (1568)

    He also wyll be a wylde man, and his hande wyll be agaynst euery man, and euery mans hande against hym: and he shall dwell in the presence of all his brethren.

  • Authorized King James Version (1611)

    And he will be a wild man; his hand [will be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.

  • Webster's Bible (1833)

    He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and he is a wild-ass man, his hand against every one, and every one's hand against him -- and before the face of all his brethren he dwelleth.'

  • American Standard Version (1901)

    And he shall be `as' a wild ass among men; his hand `shall be' against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.

  • American Standard Version (1901)

    And he shall be [as] a wild ass among men; his hand [shall be] against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell over against all his brethren.

  • Bible in Basic English (1941)

    And he will be like a mountain ass among men; his hand will be against every man and every man's hand against him, and he will keep his place against all his brothers.

  • World English Bible (2000)

    He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man's hand against him. He will live opposite all of his brothers."

  • NET Bible® (New English Translation)

    He will be a wild donkey of a man. He will be hostile to everyone, and everyone will be hostile to him. He will live away from his brothers.”

Referenced Verses

  • Gen 25:18 : 18 And they dwelt from Havilah to Shur, which is before Egypt, as you go toward Assyria; and he died in the presence of all his brothers.
  • Job 39:5-8 : 5 Who has set the wild donkey free? Or who has loosed the bonds of the wild donkey? 6 Whose home I have made the wilderness, and the barren land his dwelling. 7 He mocks the city's throng, nor does he heed the driver's shout. 8 The range of mountains is his pasture, and he searches after every green thing.
  • Gen 21:20 : 20 And God was with the lad, and he grew and lived in the wilderness and became an archer.
  • Gen 27:40 : 40 And by your sword you shall live, and shall serve your brother; and it shall come to pass, when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck.
  • Job 11:12 : 12 For hollow man would be wise, though man is born like a wild donkey's colt.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 16:10-11
    2 verses
    79%

    10 And the angel of the LORD said to her, I will multiply your descendants exceedingly, so that they shall not be counted for multitude.

    11 And the angel of the LORD said to her, Behold, you are with child, and shall bear a son, and shall call his name Ishmael, because the LORD has heard your affliction.

  • Gen 17:19-20
    2 verses
    72%

    19 And God said, Sarah your wife shall indeed bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his descendants after him.

    20 And as for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes he shall beget, and I will make him a great nation.

  • Gen 16:15-16
    2 verses
    72%

    15 And Hagar bore Abram a son; and Abram called his son's name, whom Hagar bore, Ishmael.

    16 And Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

  • 40 And by your sword you shall live, and shall serve your brother; and it shall come to pass, when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck.

  • 12 Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham:

  • Gen 21:12-13
    2 verses
    69%

    12 But God said to Abraham, Do not let it be grievous in your sight because of the lad and because of your bondwoman. In all that Sarah has said to you, listen to her voice; for in Isaac shall your seed be called.

    13 And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is your seed.

  • Gen 25:16-18
    3 verses
    69%

    16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns and by their castles; twelve princes according to their nations.

    17 These are the years of the life of Ishmael: a hundred and thirty-seven years. He gave up the spirit and died, and was gathered to his people.

    18 And they dwelt from Havilah to Shur, which is before Egypt, as you go toward Assyria; and he died in the presence of all his brothers.

  • 18 Arise, lift up the lad and hold him with your hand, for I will make him a great nation.

  • 67%

    28 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.

    29 These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, Adbeel, Mibsam,

  • 3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God:

  • 20 And God was with the lad, and he grew and lived in the wilderness and became an archer.

  • Isa 9:20-21
    2 verses
    67%

    20 And he will snatch on the right hand and be hungry; and he will eat on the left hand and not be satisfied; they will eat every man the flesh of his own arm.

    21 Manasseh, Ephraim, and Ephraim, Manasseh; and they together will be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

  • 19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations.

  • 3 Therefore he will give them up, until the time that she who labors has brought forth; then the remnant of his brethren shall return to the children of Israel.

  • 7 And, behold, the whole family has risen against your maidservant, and they said, Deliver him who struck his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall extinguish my last remaining ember, and shall not leave to my husband either name or remnant on the earth.

  • 6 The tents of Edom and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagrites;

  • 3 And I will bless those who bless you, and curse him who curses you: and in you shall all families of the earth be blessed.

  • 10 Therefore she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

  • 13 And He said to Abram, Know certainly that your offspring shall be strangers in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;

  • 16 But he who comes against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed.

  • 21 And I will call for a sword against him throughout all my mountains, says the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother.

  • 14 Behold, you have driven me out this day from the face of the earth; and from your face shall I be hidden; and I shall be a fugitive and a wanderer on the earth; and it shall come to pass, that anyone who finds me shall slay me.

  • 16 And I will make your descendants as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then your descendants also shall be numbered.

  • 12 His strength shall be weakened by hunger, and destruction shall be ready at his side.

  • 8 And his brothers said to him, Shall you indeed reign over us? or shall you indeed have dominion over us? And they hated him even more for his dreams, and for his words.

  • 6 But Abram said to Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt harshly with her, she fled from her presence.

  • 17 That in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and as the sand which is upon the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies;

  • 4 And, behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be your heir; but he that shall come forth out of your own body shall be your heir.

  • 12 When you till the ground, it shall no longer yield to you its strength; a fugitive and a wanderer you shall be on the earth.

  • 14 And your descendants shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.

  • 25 And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.