Hosea 7:1
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was exposed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief comes in, and the gang of robbers plunders outside.
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was exposed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief comes in, and the gang of robbers plunders outside.
Whenever I would heal Israel, the guilt of Ephraim is exposed, along with the wickedness of Samaria. They practice falsehood; thieves break in, and bandits raid outside.
When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falseod; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth witut.
When I would heal{H7495} Israel,{H3478} then is the iniquity{H5771} of Ephraim{H669} uncovered,{H1540} and the wickedness{H7451} of Samaria;{H8111} for they commit{H6466} falsehood,{H8267} and the thief{H1590} entereth in,{H935} and the troop{H1416} of robbers ravageth{H6584} without.{H2351}
When I would have healed{H7495}{(H8800)} Israel{H3478}, then the iniquity{H5771} of Ephraim{H669} was discovered{H1540}{(H8738)}, and the wickedness{H7451} of Samaria{H8111}: for they commit{H6466}{(H8804)} falsehood{H8267}; and the thief{H1590} cometh in{H935}{(H8799)}, and the troop{H1416} of robbers spoileth{H6584}{(H8804)} without{H2351}.
When I vndertake to make Israel whole, then the vngraciousnesse of Ephraim and the wickednes of Samaria commeth to light: then go they aboute with lyes. At home, they be theues: and without, they fall to robbynge.
When I woulde haue healed Israel, then the iniquitie of Ephraim was discouered, and the wickednesse of Samaria: for they haue dealt falsly: and the theefe commeth in, and the robber spoyleth without.
When I vndertoke to make Israel whole, then the vngraciousnesse of Ephraim, and the wickednes of Samaria came to light, for thei go about with lyes, therfore the theefe robbeth within, and the spoyler destroyeth without.
¶ When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, [and] the troop of robbers spoileth without.
When I would heal Israel, Then the iniquity of Ephraim is uncovered, Also the wickedness of Samaria; For they commit falsehood, And the thief enters in, And the gang of robbers ravages outside.
`When I give healing to Israel, Then revealed is the iniquity of Ephraim, And the wickedness of Samaria, For they have wrought falsehood, And a thief doth come in, Stript off hath a troop in the street,
When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.
When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.
When my desire was for the fate of my people to be changed and to make Israel well, then the sin of Ephraim was made clear, and the evil-doing of Samaria; for their ways are false, and the thief comes into the house, while the band of outlaws takes property by force in the streets.
When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.
whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 And they do not consider in their hearts that I remember all their wickedness: now their own actions have surrounded them; they are before my face.
2 And the rebels are deep in slaughter, though I have been a rebuker of them all.
3 I know Ephraim, and Israel is not hidden from me: for now, O Ephraim, you commit whoredom, and Israel is defiled.
11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.
11 Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and deceived also, and they have put it even among their own stuff.
9 And as bands of robbers wait for someone, so the company of priests murder on the way by agreement: for they commit lewdness.
10 I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,
5 All this is for the transgression of Jacob and for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what are the high places of Judah? Are they not Jerusalem?
6 Therefore I will make Samaria a heap of the field, and as the plantings of a vineyard: and I will pour down her stones into the valley, and I will uncover her foundations.
6 Therefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: everyone that goes out from there shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings have increased.
7 How shall I pardon you for this? Your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
12 When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down like the birds of the sky; I will chastise them, as their congregation has heard.
13 Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
12 Ephraim surrounds me with lies, and the house of Israel with deceit, but Judah still walks with God, and is faithful with the saints.
11 Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, says the LORD.
12 But go now to my place which was in Shiloh, where I set my name at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
5 And the pride of Israel testifies to his face: therefore Israel and Ephraim shall fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.
9 O Israel, you have sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
5 Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah have devised evil against you, saying,
12 The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hidden.
9 They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
12 Therefore I will be to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
13 When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then Ephraim went to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet he could not heal you, nor cure you of your wound.
14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand; he loves to oppress.
8 And Ephraim said, Surely I have become rich, I have found wealth for myself; in all my labors they shall find no iniquity in me that is sin.
9 Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be.
1 O Israel, return to the LORD your God; for you have fallen by your iniquity.
1 Woe to those who are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, who are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!
5 Your calf, O Samaria, has cast you off; my anger is kindled against them. How long will it be until they attain innocence?
7 For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant plant: and he looked for justice, but behold, oppression; for righteousness, but behold, a cry.
1 Woe to you who plunder, though you were not plundered; and who deal treacherously, though they did not deal treacherously with you! When you cease to plunder, you will be plundered; when you stop dealing treacherously, they will deal treacherously with you.
13 Yet the land shall be desolate because of those who dwell in it, for the fruit of their doings.
7 The days of visitation have come, the days of recompense have come; Israel shall know it; the prophet is a fool, the spiritual man is mad, for the multitude of your iniquity and the great hatred.
9 And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
17 The LORD shall bring upon you, and upon your people, and upon your father's house, days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.
17 For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid myself and was angry, and he went on stubbornly in the way of his heart.
13 For from the least of them even to the greatest of them, everyone is given to covetousness; and from the prophet even to the priest, everyone deals falsely.
14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
7 But like men they have transgressed the covenant: there they have dealt treacherously against me.
11 For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
5 If thieves came to you, if robbers by night—oh, how you are cut off!—would they not have stolen till they had enough? If grape gatherers came to you, would they not leave some grapes?
4 I will bring it forth, says the LORD of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him who swears falsely by my name: and it shall remain in the midst of his house, and shall consume it, with its timber and its stones.
1 Hear the word of the LORD, you children of Israel, for the LORD has a dispute with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
9 For her wound is incurable; for it has come to Judah; it has reached the gate of my people, even to Jerusalem.
20 Surely, as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
9 And all the people will know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in the pride and stubbornness of heart,
7 And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.
7 Then I will cut off Israel from the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for My name, I will cast out of My sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: