Isaiah 41:22
Let them bring them forth, and show us what shall happen: let them show the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare to us things to come.
Let them bring them forth, and show us what shall happen: let them show the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare to us things to come.
Tell us, you idols, what is going to happen. Tell us the former things, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come.
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Let the goddes come forth them selues, and shewe vs the thinges ye are past, what they be: let the declare the vnto vs, yt we maye take them to herte, and knowe them herafter.
Let them bring foorth, and let them tell vs what shall come: let them shew the former things what they be, that wee may consider them, and knowe the latter ende of them: either declare vs things for to come.
Let them bring foorth their gods, and let their gods tel vs what shall chaunce hereafter, yea let them shewe vs the thinges that are past what they be, let them declare them vnto vs, that we may take them to heart, and knowe them hereafter.
Let them bring [them] forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they [be], that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.
Let them bring forth, and declare to us what shall happen: declare you the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.
They bring nigh, and declare to us that which doth happen, The first things -- what they `are' declare ye, And we set our heart, and know their latter end, Or the coming things cause us to hear.
Let them bring forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.
Let them bring forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.
Let the future be made clear to us: give us news of the past things, so that we may give thought to them; or of the things to come, so that we may see if they are true.
"Let them announce, and declare to us what shall happen. Declare the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.
“Let them produce evidence! Let them tell us what will happen! Tell us about your earlier predictive oracles, so we may examine them and see how they were fulfilled. Or decree for us some future events!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
23Show the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
20That they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the LORD has done this, and the Holy One of Israel has created it.
21Produce your cause, says the LORD; bring forth your strong reasons, says the King of Jacob.
8Bring forth the blind people who have eyes, and the deaf who have ears.
9Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? Let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.
26Who has declared from the beginning, that we may know? and beforehand, that we may say, He is righteous? yes, there is none that shows, yes, there is none that declares, yes, there is none that hears your words.
27The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that brings good tidings.
19Who say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw near and come, that we may know it!
7And who, like Me, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the things that are coming, and shall come, let them show to them.
9Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
5I have declared it to you from the beginning; before it came to pass I showed it to you, lest you should say, 'My idol has done them, and my carved image and my molded image have commanded them.'
6You have heard; see all this. And will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.
7They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, 'Behold, I knew them.'
3That the LORD your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.
3I have declared the former things from the beginning; they went out from my mouth, and I showed them; I did them suddenly, and they came to pass.
10Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
21Declare and bring them near; indeed, let them take counsel together: who has declared this from ancient times? who has told it from that time? have not I, the LORD? and there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me.
15Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? Let it come now.
20Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,
28This is the thing that I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what He is about to do.
14Therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hidden.
15Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?
17I will show you, hear me; and that which I have seen I will declare:
12Where are they? Where are your wise men? Let them tell you now, and let them know what the LORD of hosts has purposed against Egypt.
10And it shall come to pass, when you show this people all these words, and they say to you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?
1Keep silent before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.
23Who among you will give ear to this? who will listen and hear for the time to come?
10The LORD has brought forth our righteousness; come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
10For pass over the isles of Chittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing.
11Thus says the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask Me of things to come concerning My sons, and concerning the work of My hands, you command Me.
40Let us search and examine our ways and turn back to the LORD.
10Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits:
11Get out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
18Do not remember the former things, nor consider the things of old.
8Remember this, and show yourselves men: bring it again to mind, O you transgressors.
3Call to me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.
5Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness between us, if we do not act according to all the things for which the LORD your God shall send you to us.
32For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man upon the earth, and ask from one side of heaven to the other, whether there has been any such thing as this great thing is, or has been heard like it?
19Where now are your prophets who prophesied to you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
2Before the decree comes forth, before the day passes like chaff, before the fierce anger of the LORD comes upon you, before the day of the LORD'S anger comes upon you.
21That I might make you know the certainty of the words of truth, that you may answer the words of truth to those who send to you?
6That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
4Let us choose for ourselves what is right; let us know among ourselves what is good.
5And they said to him, Please inquire of God, that we may know whether our way which we go shall be successful.
4Listen, I beseech You, and I will speak: I will question You, and You declare to me.
8For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the search of their fathers:
20To the law and to the testimony: if they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
9Then he shows them their work, and their transgressions that they have exceeded.
7Surely the Lord GOD will do nothing, unless he reveals his secret unto his servants the prophets.
18Hear, you deaf; and look, you blind, that you may see.