Isaiah 46:10
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, 'My purpose will stand, and I will accomplish all that I desire.'
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
In the begynnynge of a thinge, I shewe the ende therof: and I tel before, thinges that are not yet come to passe. With one worde is my deuyce accomplished, & fulfilleth all my pleasure.
Which declare the last thing from the beginning: and from of olde, the things that were not done, saying, My counsell shall stand, and I will doe whatsoeuer I will.
In the beginning of a thing I shewe the ende therof, & I tell before thinges that are not yet come to passe: My deuise standeth stedfastly stablished, and I fulfill all my pleasure.
Declaring the end from the beginning, and from ancient times [the things] that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
Declaring from the beginning the latter end, And from of old that which hath not been done, Saying, `My counsel doth stand, And all My delight I do.'
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not `yet' done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
Making clear from the first what is to come, and from past times the things which have not so far come about; saying, My purpose is fixed, and I will do all my pleasure;
declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;
who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says,‘My plan will be realized, I will accomplish what I desire,’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11Calling a ravenous bird from the east, the man who executes my counsel from a far country: yes, I have spoken it, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.
3I have declared the former things from the beginning; they went out from my mouth, and I showed them; I did them suddenly, and they came to pass.
9Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
5I have declared it to you from the beginning; before it came to pass I showed it to you, lest you should say, 'My idol has done them, and my carved image and my molded image have commanded them.'
6You have heard; see all this. And will you not declare it? I have shown you new things from this time, even hidden things, and you did not know them.
7They are created now, and not from the beginning; even before the day when you heard them not; lest you should say, 'Behold, I knew them.'
6Thus says the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
7And who, like Me, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the things that are coming, and shall come, let them show to them.
8Fear not, nor be afraid: have not I told you from that time, and have declared it? You are my witnesses. Is there a God besides Me? Indeed, there is no other God; I know not any.
9Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
4Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.
13Yes, before the day was, I am He; and there is none who can deliver out of My hand: I will work, and who shall hinder it?
26Who has declared from the beginning, that we may know? and beforehand, that we may say, He is righteous? yes, there is none that shows, yes, there is none that declares, yes, there is none that hears your words.
25Have you not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? now I have brought it to pass, that you should be to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
26Have you not heard long ago how I have done it, and of ancient times that I have formed it? Now have I brought it to pass, that you should lay waste fortified cities into ruinous heaps.
21Declare and bring them near; indeed, let them take counsel together: who has declared this from ancient times? who has told it from that time? have not I, the LORD? and there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me.
15I, even I, have spoken; yes, I have called him: I have brought him, and he shall make his way prosperous.
16Come near to me, hear this; I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, I am there: and now the Lord GOD and his Spirit have sent me.
22Let them bring them forth, and show us what shall happen: let them show the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare to us things to come.
23Show the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
26This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.
27For the LORD of hosts has purposed, and who will disannul it? and his hand is stretched out, and who will turn it back?
24The LORD of hosts has sworn, saying, Surely as I have thought, so it will come to pass; and as I have purposed, so it will stand:
18Known to God are all His works from the beginning of the world.
26Who confirms the word of his servant, and performs the counsel of his messengers; who says to Jerusalem, You shall be inhabited; and to the cities of Judah, You shall be built, and I will raise up the decayed places thereof:
27Who says to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers:
28Who says of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, You shall be built; and to the temple, Your foundation shall be laid.
22The LORD possessed me at the beginning of his way, before his works of old.
23I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth was.
11so shall my word be that goes forth from my mouth; it shall not return to me void, but it shall accomplish what I please, and it shall prosper in the thing for which I sent it.
12Listen to me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.
13My hand also has laid the foundation of the earth, and my right hand has spanned the heavens: when I call to them, they stand up together.
2I will go before you, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of bronze, and cut through the bars of iron.
10Take counsel together, and it shall come to nothing; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
14Therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hidden.
11Thus says the LORD, the Holy One of Israel, and his Maker, Ask Me of things to come concerning My sons, and concerning the work of My hands, you command Me.
14I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your deeds, they shall judge you, says the Lord GOD.
19Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall you not know it? I will even make a way in the wilderness and rivers in the desert.
10The LORD brings the counsel of the nations to nothing; he makes the plans of the people of no effect.
11The counsel of the LORD stands forever, the thoughts of his heart to all generations.
11For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope.
28For this the earth shall mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not relent, nor will I turn back from it.
28To do whatever Your hand and Your purpose determined before to be done.
24Thus says the LORD, your redeemer, and he who formed you from the womb, I am the LORD who makes all things; who stretches forth the heavens alone; who spreads abroad the earth by myself;
7I form the light, and create darkness: I make peace, and create calamity: I the LORD do all these things.
1O LORD, You are my God; I will exalt You, I will praise Your name; for You have done wonderful things; Your counsels of old are faithfulness and truth.
9Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and show us former things? Let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.
10You are My witnesses, says the LORD, and My servant whom I have chosen: that you may know and believe Me, and understand that I am He: before Me there was no God formed, neither shall there be after Me.
12In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house; when I begin, I will also make an end.
7Surely the Lord GOD will do nothing, unless he reveals his secret unto his servants the prophets.