John 11:4
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified through it.
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified through it.
When Jesus heard it, he said, 'This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.'
When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
When Iesus hearde yt he sayd: this infirmite is not vnto deth but for ye laude of God that the sonne of God myght be praysed by the reason of it.
Wha Iesus herde that, he sayde: This sicknesse is not vnto death, but for the prayse of God, yt the sonne of God maye be praysed there thorow.
When Iesus heard it, he saide, This sickenes is not vnto death, but for the glorie of God, that the Sonne of God might be glorified thereby.
When Iesus hearde that, he sayde, this infirmitie is not vnto death: but for the glory of God, that the sonne of God, myght be glorified therby.
When Jesus heard [that], he said, ‹This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.›
But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."
and Jesus having heard, said, `This ailment is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.'
But when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
But when Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby.
When this came to his ears, Jesus said, The end of this disease is not death, but the glory of God, so that the Son of God may have glory because of it.
But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."
When Jesus heard this, he said,“This sickness will not lead to death, but to God’s glory, so that the Son of God may be glorified through it.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
2(It was that Mary who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
3Therefore his sisters sent to him, saying, Lord, behold, he whom you love is sick.
5Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
6When he heard therefore that he was sick, he stayed two more days in the place where he was.
11These things he said: and after that he said to them, Our friend Lazarus sleeps; but I go that I may wake him out of sleep.
12Then his disciples said, Lord, if he sleeps, he will get better.
13However, Jesus spoke of his death: but they thought he had spoken of taking rest in sleep.
14Then Jesus said to them plainly, Lazarus is dead.
15And I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe; nevertheless let us go to him.
29As soon as she heard that, she arose quickly and came to him.
30Now Jesus had not yet come into the town, but was in the place where Martha met him.
31The Jews then who were with her in the house, and comforting her, when they saw Mary get up hastily and go out, followed her, saying, She is going to the grave to weep there.
32Then when Mary came where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if you had been here, my brother would not have died.
33When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, he groaned in the spirit and was troubled,
34And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see.
35Jesus wept.
36Then the Jews said, Behold how he loved him!
37And some of them said, Could not this man, who opened the eyes of the blind, have also kept this man from dying?
38Jesus therefore, again groaning in himself, came to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
39Jesus said, Take away the stone. Martha, the sister of him who was dead, said to him, Lord, by this time there is a stench, for he has been dead four days.
40Jesus said to her, Did I not say to you that if you would believe, you would see the glory of God?
41Then they took away the stone from the place where the dead man was laid. And Jesus lifted up his eyes and said, Father, I thank you that you have heard me.
42And I knew that you always hear me: but because of the people who stand by, I said it, that they may believe that you sent me.
43And when he had spoken thus, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
44And he who was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was wrapped with a cloth. Jesus said to them, Loose him, and let him go.
19And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
20Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat in the house.
21Then Martha said to Jesus, Lord, if you had been here, my brother would not have died.
22But I know that even now, whatever you ask of God, God will give you.
23Jesus said to her, Your brother will rise again.
24Martha said to him, I know that he will rise again in the resurrection at the last day.
25Jesus said to her, I am the resurrection and the life: he who believes in me, though he may die, he shall live:
26And whoever lives and believes in me shall never die. Do you believe this?
17Then when Jesus came, he found that he had already been in the grave four days.
1Then Jesus, six days before the Passover, came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.
9A large crowd of the Jews then knew that he was there; and they came, not only for Jesus' sake, but that they might also see Lazarus, whom he had raised from the dead.
10But the chief priests resolved that they might also put Lazarus to death,
17The people who were with him when he called Lazarus out of his tomb and raised him from the dead, bore witness.
18For this reason the crowd also met him, because they heard that he had done this miracle.
46So Jesus came again to Cana of Galilee, where he had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
47When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him and implored him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
49The nobleman said to him, Sir, come down before my child dies.
23But Jesus answered them, saying, The hour has come for the Son of man to be glorified.
19He said this, signifying by what death he would glorify God. After he spoke this, he said to him, Follow me.
3Jesus answered, Neither this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be revealed in him.
54This again is the second miracle that Jesus did when he had come out of Judea into Galilee.
39And when he came in, he said to them, Why do you make this commotion, and weep? The girl is not dead, but sleeping.
28Father, glorify your name. Then a voice came from heaven, saying, I have both glorified it and will glorify it again.
32If God is glorified in him, God will also glorify him in himself, and will glorify him immediately.