John 16:22
And now you have sorrow: but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
And now you have sorrow: but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
So you also have sorrow now. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
And ye now are in sorowe: but I will se you agayne and youre hertes shall reioyce and youre ioye shall no ma take fro you.
And now haue ye sorowe also: but I wil se you agayne, and youre hert shal reioyse, and youre ioye shal noman take from you.
And ye nowe therefore are in sorowe: but I will see you againe, & your hearts shal reioyce, and your ioy shall no man take from you.
And ye nowe therefore haue sorowe: but I wyll see you agayne, and your heartes shall reioyce, and your ioy shall no man take from you.
‹And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.›
Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
`And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,
And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy.
Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14He will glorify me: for he will take of what is mine, and will show it to you.
15All things that the Father has are mine: therefore, I said he will take of mine, and show it to you.
16In a little while you will not see me: and again, in a little while, you will see me, because I go to the Father.
17Then some of his disciples said among themselves, 'What is this that he says to us, A little while, and you will not see me: and again, a little while, and you will see me: and, Because I go to the Father?'
18They said therefore, 'What is this that he says, A little while? We do not understand what he is saying.'
19Now Jesus knew they wanted to ask him and said to them, 'Are you inquiring among yourselves about what I said, A little while, and you will not see me: and again, a little while, and you will see me?'
20Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice: and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
21A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come: but as soon as she has delivered the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a man has been born into the world.
4But I have told you these things, so when the time comes, you may remember I told you about them. I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
5But now I go to Him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
6But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
7Nevertheless, I tell you the truth; it is beneficial for you that I go away: for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I leave, I will send him to you.
16And I will pray the Father, and he will give you another Helper, that he may abide with you forever;
17The Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him: but you know him; for he dwells with you and will be in you.
18I will not leave you as orphans: I will come to you.
19Yet a little while, and the world sees me no more; but you see me: because I live, you will live also.
20At that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
23And in that day you will ask me nothing. Truly, truly, I say to you, whatever you ask the Father in my name, he will give you.
24Until now you have asked nothing in my name: ask, and you will receive, that your joy may be complete.
25I have spoken these things to you in proverbs: but the time is coming when I will no longer speak to you in proverbs, but I will show you plainly about the Father.
26In that day you will ask in my name: and I do not say to you that I will pray the Father for you:
27For the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from God.
28I came forth from the Father and have come into the world: again, I leave the world and go to the Father.
11These things I have spoken to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be full.
12This is my commandment: That you love one another, as I have loved you.
13And now I come to you; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
25These things I have spoken to you while being present with you.
26But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I have said to you.
27Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world gives, do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
28You have heard me say to you, I am going away and coming back to you. If you loved me, you would rejoice because I said, I am going to the Father: for my Father is greater than I.
29And now I have told you before it comes to pass, that when it does come to pass, you might believe.
30Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world is coming, and he has nothing in me.
32Behold, the hour is coming, yes, has now come, that you will be scattered, each to his own, and leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
33I have spoken these things to you, that in me you may have peace. In the world, you will have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
33Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek me; and as I said to the Jews, Where I am going, you cannot come, so now I say to you.
10Of righteousness, because I go to my Father and you see me no more;
12I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
3And I wrote this to you so that when I come, I would not have sorrow from those who ought to bring me joy; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all.
21Then Jesus said again to them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.
22Then the Jews said, Will he kill himself? because he says, Where I go, you cannot come.
3And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there you may be also.
1I have spoken these things to you so that you may not be offended.
56Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.
21Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.
1Let not your heart be troubled: you believe in God, believe also in me.
34You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come.
26But when the Comforter comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He shall testify of me.
27And you also shall bear witness, because you have been with me from the beginning.
18For the same reason, you also should rejoice and rejoice with me.
62What then if you shall see the Son of Man ascend up where he was before?