John 2:3
And when they ran out of wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.
And when they ran out of wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.
When the wine ran out, the mother of Jesus said to Him, 'They have no more wine.'
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
And when the wyne fayled the mother of Iesus sayde vnto him: they have no wyne.
And whan the wyne fayled, the mother of Iesus saide vnto him: They haue no wyne.
Nowe when the wine failed, the mother of Iesus saide vnto him, They haue no wine.
And whe the wyne fayled, the mother of Iesus sayth vnto hym: they haue no wyne.
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, "They have no wine."
and wine having failed, the mother of Jesus saith unto him, `Wine they have not;'
And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, "They have no wine."
When the wine ran out, Jesus’ mother said to him,“They have no wine left.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1And on the third day there was a wedding in Cana of Galilee, and the mother of Jesus was there.
2And both Jesus and his disciples were invited to the wedding.
4Jesus said to her, Woman, what does your concern have to do with me? My hour has not yet come.
5His mother said to the servants, Whatever he tells you, do it.
6Now there were set there six stone waterpots, according to the manner of purification of the Jews, containing twenty or thirty gallons each.
7Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
8And he said to them, Draw some out now, and take it to the master of the banquet. And they took it.
9When the master of the banquet had tasted the water that was made wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the master of the banquet called the bridegroom,
10And said to him, Every man at the beginning sets out the good wine, and when the guests have drunk freely, then the inferior. But you have kept the good wine until now.
11This beginning of signs Jesus did in Cana of Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him.
12After this he went down to Capernaum, he, his mother, his brothers, and his disciples: and they stayed there a few days.
25Now standing by the cross of Jesus were his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.
26When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing by, he said to his mother, Woman, behold your son!
27Then he said to the disciple, Behold your mother! And from that hour the disciple took her to his own home.
28After this, Jesus, knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said, I thirst.
46So Jesus came again to Cana of Galilee, where he had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
47When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him and implored him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
7A woman of Samaria came to draw water: Jesus said to her, Give me to drink.
31Then his brothers and his mother came, and standing outside, sent to him, calling him.
32And the multitude sat around him, and they said to him, Behold, your mother and your brothers are outside seeking you.
33And he answered them, saying, Who is my mother, or my brothers?
34And he looked around at those who sat around him, and said, Behold my mother and my brothers!
48And when they saw him, they were astonished, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? Behold, your father and I have sought you anxiously.
11The woman said to him, Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep: where then do you get that living water?
15The woman said to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw.
16Jesus said to her, Go, call your husband, and come here.
27At this point his disciples came, and marveled that he talked with a woman; yet no one said, What do you seek? or, Why are you talking with her?
50And they did not understand the statement which he spoke to them.
23And they gave him to drink wine mingled with myrrh, but he did not take it.
46While he yet talked to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, desiring to speak with him.
47Then one said to him, Look, your mother and your brothers stand outside, desiring to speak with you.
48But he answered and said to him who told him, Who is my mother? and who are my brothers?
49And he stretched out his hand toward his disciples and said, Look, my mother and my brothers!
5Then Jesus said to them, Children, do you have any fish? They answered him, No.
56Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children.
19Then came to him his mother and his brothers, and could not reach him because of the crowd.
20And it was told him by certain ones who said, Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.
35Jesus wept.
13Jesus answered and said to her, Whoever drinks of this water will thirst again:
9Then the woman of Samaria said to him, How is it that you, being a Jew, ask a drink from me, a woman of Samaria? For the Jews have no dealings with the Samaritans.
54This again is the second miracle that Jesus did when he had come out of Judea into Galilee.
31The Jews then who were with her in the house, and comforting her, when they saw Mary get up hastily and go out, followed her, saying, She is going to the grave to weep there.
32Then when Mary came where Jesus was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, Lord, if you had been here, my brother would not have died.
33When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, he groaned in the spirit and was troubled,
43And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus stayed behind in Jerusalem, and Joseph and his mother did not know it.
22The following day, when the people who stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except the one into which his disciples had entered, and that Jesus did not go with his disciples into the boat, but that his disciples went away alone;
2though Jesus himself did not baptize, but his disciples,
39No one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, The old is better.
22After these things Jesus and his disciples came into the land of Judea, and there he stayed with them and baptized.
37And no one puts new wine into old wineskins; else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.