John 8:59
Then they picked up stones to throw at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Then they picked up stones to throw at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the temple, passing through the midst of them, and went on his way.
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
They{G3767} took up{G142} stones{G3037} therefore to{G2443} cast{G906} at{G1909} him:{G846} but{G1161} Jesus{G2424} hid himself,{G2928} and{G2532} went out{G1831} of{G1537} the temple.{G2411}
Then{G3767} took they up{G142}{(G5656)} stones{G3037} to{G2443} cast{G906}{(G5632)} at{G1909} him{G846}: but{G1161} Jesus{G2424} hid himself{G2928}{(G5648)}, and{G2532} went{G1831}{(G5627)} out of{G1537} the temple{G2411}, going{G1330}{(G5631)} through{G1223} the midst{G3319} of them{G846}, and{G2532} so{G3779} passed by{G3855}{(G5707)}.
Then toke they vp stones to caste at him. But Iesus hid him selfe and went out of ye temple.
Then toke they vp stones, to cast at him. But Iesus hyd himself, and wente out of the temple.
Then tooke they vp stones, to cast at him, but Iesus hid himselfe, and went out of the Temple: And hee passed through the middes of them, and so went his way.
Then toke they vp stones to caste at hym: but Iesus hyd hym selfe, and went out of the temple.
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.
So they took up stones to send at him: but Jesus got secretly out of their way and went out of the Temple.
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
Then they picked up stones to throw at him, but Jesus was hidden from them and went out from the temple area.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 and rose up, and drove him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw him down headlong.
30 But he, passing through the midst of them, went his way,
39 Therefore they sought again to seize him, but he escaped out of their hand.
8 His disciples said to him, Master, the Jews just recently sought to stone you; and are you going there again?
20 These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no one laid hands on him; for his hour had not yet come.
21 Then Jesus said again to them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.
31 Then the Jews took up stones again to stone him.
32 Jesus answered them, Many good works I have shown you from my Father; for which of these works do you stone me?
33 The Jews answered him, saying, We do not stone you for a good work, but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God.
58 Jesus said to them, Verily, verily, I say to you, Before Abraham was, I am.
5 Now Moses in the law commanded us that such should be stoned: but what do you say?
6 They said this trying him, that they might have something to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he did not hear them.
7 So when they continued asking him, he stood up and said to them, He that is without sin among you, let him first throw a stone at her.
8 And again he stooped down, and wrote on the ground.
9 And those who heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning with the oldest, even to the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the middle.
4 Jesus, knowing all things that would come upon him, went forth and said to them, Whom do you seek?
5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said to them, I am he. And Judas, who betrayed him, stood with them.
6 As soon as he said to them, I am he, they drew back and fell to the ground.
7 Then he asked them again, Whom do you seek? And they said, Jesus of Nazareth.
8 Jesus answered, I have told you that I am he; therefore, if you seek me, let these go their way,
30 Then they sought to take him, but no one laid hands on him because his hour had not yet come.
48 And Jesus answered and said to them, Have you come out as against a thief, with swords and clubs to take me?
49 I was daily with you in the temple teaching, and you did not take me; but the Scriptures must be fulfilled.
1 Jesus went to the Mount of Olives.
2 And early in the morning he returned to the temple, and all the people came to him; and he sat down, and taught them.
45 And he went into the temple and began to drive out those who sold and bought in it,
1 And Jesus went out and departed from the temple, and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.
55 In that same hour Jesus said to the multitudes, Are you come out as against a thief with swords and clubs to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and you laid no hold on me.
57 Then they cried out with a loud voice, stopped their ears, and ran at him with one accord,
44 And some of them wanted to take him, but no one laid hands on him.
15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain alone.
12 They sought to arrest him, but feared the crowd, for they knew he had spoken the parable against them. So they left him and went away.
8 So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
54 Therefore Jesus no longer walked openly among the Jews; but went from there into a country near the wilderness, to a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
1 After these things, Jesus walked in Galilee, because he would not walk in Judea, as the Jews sought to kill him.
52 And he left the linen cloth and fled from them naked.
53 And they led Jesus away to the high priest; and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.
16 And would not permit anyone to carry any vessel through the temple.
14 Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple and taught.
39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
56 Then they sought for Jesus and spoke among themselves, as they stood in the temple, What do you think—that he will not come to the feast?
57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where he was, he should report it, so that they might seize him.
34 They answered and said to him, You were completely born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
19 And when evening was come, he went out of the city.
3 But they seized him, and beat him, and sent him away empty-handed.
18 So the Jews answered and said to him, What sign do you show to us, since you do these things?
11 Then the Jews sought him at the feast and said, Where is he?
46 But when they sought to seize him, they feared the multitude because they considered him a prophet.
35 Then the Jews said among themselves, Where does he intend to go that we shall not find him? Does he intend to go to the dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?