John 7:30
Then they sought to take him, but no one laid hands on him because his hour had not yet come.
Then they sought to take him, but no one laid hands on him because his hour had not yet come.
They tried to seize Him, but no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
They sought{G2212} therefore{G3767} to take{G4084} him:{G846} and{G2532} no man{G3762} laid{G1911} his hand{G5495} on{G1909} him,{G846} because{G3754} his{G846} hour{G5610} was{G2064} not yet{G3768} come.{G2064}
Then{G3767} they sought{G2212}{(G5707)} to take{G4084}{(G5658)} him{G846}: but{G2532} no man{G3762} laid{G1911}{(G5627)} hands{G5495} on{G1909} him{G846}, because{G3754} his{G846} hour{G5610} was{G2064} not yet{G3768} come{G2064}{(G5715)}.
Then they sought to take him: but no ma layde hondes on him because his tyme was not yet come.
Then sought they to take him, but no mam layed handes vpon him, for his houre was not yet come.
Then they sought to take him, but no man layde handes on him, because his houre was not yet come.
Then they sought to take hym: but no man layde handes on hym, because his houre was not yet come.
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,
They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.
They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.
Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.
They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.
So then they tried to seize Jesus, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20 These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no one laid hands on him; for his hour had not yet come.
43 So there was a division among the people because of him.
44 And some of them wanted to take him, but no one laid hands on him.
45 Then the officers came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, Why have you not brought him?
39 Therefore they sought again to seize him, but he escaped out of their hand.
5 For neither did his brothers believe in him.
6 Then Jesus said to them, My time has not yet come, but your time is always ready.
46 But when they sought to seize him, they feared the multitude because they considered him a prophet.
25 Then some of them from Jerusalem said, Is this not he whom they seek to kill?
26 But look, he speaks boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is truly the Christ?
27 However, we know where this man is from; but when the Christ comes, no one knows where he is from.
28 Then Jesus cried out in the temple as he taught, saying, You both know me, and you know where I am from; and I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you do not know.
29 But I know him, for I am from him, and he sent me.
56 Then they sought for Jesus and spoke among themselves, as they stood in the temple, What do you think—that he will not come to the feast?
57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where he was, he should report it, so that they might seize him.
8 Go up to this feast yourselves; I am not going up yet to this feast, for my time has not yet fully come.
9 When he had said these things to them, he stayed in Galilee.
31 And many of the people believed in him and said, When the Christ comes, will he do more signs than these which this man has done?
32 The Pharisees heard the people murmuring such things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
46 And they laid their hands on him and took him.
55 In that same hour Jesus said to the multitudes, Are you come out as against a thief with swords and clubs to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and you laid no hold on me.
5 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
11 Then the Jews sought him at the feast and said, Where is he?
1 After these things, Jesus walked in Galilee, because he would not walk in Judea, as the Jews sought to kill him.
59 Then they picked up stones to throw at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
19 And the chief priests and the scribes tried to lay hands on him at that very hour; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
13 However, no one spoke openly of him for fear of the Jews.
26 And they could not trap him in his words before the people: and they marveled at his answer, and kept silent.
53 When I was daily with you in the temple, you did not stretch forth any hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.
36 What does he mean by saying, You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come?
15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain alone.
1 After two days was the feast of the Passover and of Unleavened Bread; and the chief priests and the scribes sought how they might take him by deceit and kill him.
2 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
12 They sought to arrest him, but feared the crowd, for they knew he had spoken the parable against them. So they left him and went away.
34 You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come.
30 But he, passing through the midst of them, went his way,
12 They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
19 Did not Moses give you the law, yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?
8 His disciples said to him, Master, the Jews just recently sought to stone you; and are you going there again?
4 Jesus said to her, Woman, what does your concern have to do with me? My hour has not yet come.
7 And He said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in His own authority.
48 And Jesus answered and said to them, Have you come out as against a thief, with swords and clubs to take me?
49 I was daily with you in the temple teaching, and you did not take me; but the Scriptures must be fulfilled.
7 Then he asked them again, Whom do you seek? And they said, Jesus of Nazareth.
24 But Jesus did not entrust himself to them, because he knew all men,
2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
12 And they neither found me in the temple disputing with any man, nor stirring up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
31 Then the Jews took up stones again to stone him.
47 Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, What shall we do? for this man does many miracles.
7 And they answered that they could not tell where it was from.