Matthew 21:46
But when they sought to seize him, they feared the multitude because they considered him a prophet.
But when they sought to seize him, they feared the multitude because they considered him a prophet.
Although they were looking for a way to arrest him, they were afraid of the crowds, because the people regarded him as a prophet.
But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
And they wet about to laye hondes on him but they feared ye people because they tooke him as a Prophet.
And they wente aboute to take him, but they feared ye people, because they helde hi for a prophet.
And they seeking to laye handes on him, feared the people, because they tooke him as a Prophet.
And they went about to laye handes on hym, but they feared the multitudes, because they toke him as a prophet.
But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet.
and seeking to lay hold on him, they feared the multitudes, seeing they were holding him as a prophet.
And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
And when they sought to lay hold on him, they feared the multitudes, because they took him for a prophet.
And though they had a desire to take him, they were in fear of the people, because in their eyes he was a prophet.
When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet.
They wanted to arrest him, but they were afraid of the crowds, because the crowds regarded him as a prophet.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19And the chief priests and the scribes tried to lay hands on him at that very hour; and they feared the people: for they perceived that he had spoken this parable against them.
20And they watched him, and sent spies, who pretended to be righteous men, that they might trap him in his words, so they could deliver him to the power and authority of the governor.
12They sought to arrest him, but feared the crowd, for they knew he had spoken the parable against them. So they left him and went away.
46And they laid their hands on him and took him.
44And some of them wanted to take him, but no one laid hands on him.
45And when the chief priests and Pharisees heard his parables, they perceived that he spoke of them.
5And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they regarded him as a prophet.
2And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
18And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people were astonished at his teaching.
30Then they sought to take him, but no one laid hands on him because his hour had not yet come.
32But if we say, From men; they feared the people: for all men counted John, that he was a prophet indeed.
26But if we say, From men; we fear the people, for all hold John as a prophet.
39Therefore they sought again to seize him, but he escaped out of their hand.
11And the multitude said, This is Jesus, the prophet of Nazareth in Galilee.
57Now both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone knew where he was, he should report it, so that they might seize him.
32The Pharisees heard the people murmuring such things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
55In that same hour Jesus said to the multitudes, Are you come out as against a thief with swords and clubs to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and you laid no hold on me.
26And they could not trap him in his words before the people: and they marveled at his answer, and kept silent.
5But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
20These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no one laid hands on him; for his hour had not yet come.
45But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask him about this saying.
32But they did not understand this saying and were afraid to ask him.
12They stirred up the people, the elders, and the scribes, and they came upon him, seized him, and brought him to the council.
40And after that they dared not ask him any question at all.
14Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is truly that prophet that should come into the world.
15When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain alone.
40Therefore many from the crowd, when they heard this saying, said, Truly this is the Prophet.
25Then some of them from Jerusalem said, Is this not he whom they seek to kill?
2But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
33And when the multitude heard this, they were astonished at his teaching.
6But if we say, From men; all the people will stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
1And it happened, on one of those days, as he taught the people in the temple and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
16And there came a fear on all: and they glorified God, saying, A great prophet is risen among us; and, God has visited his people.
14And they said, Some say John the Baptist, some Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.
48And could not find what they might do, for all the people were very attentive to hear him.
39And they caught him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
21And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
54Laying wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.
13However, no one spoke openly of him for fear of the Jews.
16And he charged them that they should not make him known:
15And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David, they were very displeased,
48And Jesus answered and said to them, Have you come out as against a thief, with swords and clubs to take me?
47Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, What shall we do? for this man does many miracles.
48If we let him alone like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and nation.
42Nevertheless even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue;
41While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
49When those around him saw what was going to happen, they said to him, Lord, shall we strike with the sword?
20For Herod feared John, knowing that he was a just and holy man, and observed him; and when he heard him, he did many things, and heard him gladly.
26Then the captain went with the officers and brought them without violence, for they feared the people, lest they should be stoned.
15Then the Pharisees went and plotted how they might entangle him in his talk.