Mark 9:18
And wherever it seizes him, it throws him down; he foams at the mouth, gnashes his teeth, and becomes rigid; and I spoke to your disciples that they should cast it out, but they could not.
And wherever it seizes him, it throws him down; he foams at the mouth, gnashes his teeth, and becomes rigid; and I spoke to your disciples that they should cast it out, but they could not.
Whenever it seizes him, it throws him down. He foams at the mouth, gnashes his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but they couldn’t.
And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
And whensoever he taketh him he teareth him and he fometh and gnassheth with his tethe and pyneth awaye. And I spake to thy disciples that they shuld caste him out and they coulde not.
and whan so euer he taketh him, he teareth him, and he fometh, and gnassheth with the teth, and pyneth awaye, & I haue spoken to thy disciples that they shulde cast him out, and they coude not.
And wheresoeuer he taketh him, he teareth him, and he fometh, and gnasheth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples, that they should cast him out, and they could not.
And whensoeuer he taketh hym, he teareth hym, & he fometh, and gnasheth with his teeth, & pineth away: and I spake to thy disciples, that they should cast hym out, and they coulde not.
And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
and wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your disciples to cast it out, and they weren't able."
and wherever it doth seize him, it doth tear him, and he foameth, and gnasheth his teeth, and pineth away; and I spake to thy disciples that they may cast it out, and they were not able.'
and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able.
and wheresoever it taketh him, it dasheth him down: and he foameth, and grindeth his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast it out; and they were not able. [
And wherever it takes him, it puts him down violently, streaming at the lips and twisted with pain; and his strength goes from him; and I made a request to your disciples to send it out, and they were not able.
and wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your disciples to cast it out, and they weren't able."
Whenever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your disciples to cast it out, but they were not able to do so.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38And behold, a man from the crowd cried out, saying, Master, I beg you, look at my son, for he is my only child.
39And suddenly a spirit seizes him, and he suddenly cries out; it convulses him so that he foams at the mouth, and it departs from him with great difficulty, bruising him.
40And I begged your disciples to cast it out, but they could not.
41And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.
42And as he was still coming, the demon threw him down and convulsed him. Then Jesus rebuked the unclean spirit, healed the child, and gave him back to his father.
19He answered and said to him, O faithless generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him to me.
20And they brought him to him; and when he saw him, immediately the spirit convulsed him, and he fell on the ground and wallowed, foaming at the mouth.
21And he asked his father, How long has this been happening to him? And he said, From childhood.
22And often it has thrown him into the fire and into the water to destroy him; but if you can do anything, have compassion on us and help us.
16And he asked the scribes, What are you questioning with them?
17And one of the multitude answered and said, Master, I have brought to you my son, who has a mute spirit;
14And when they came to the multitude, a certain man came to him, kneeling down to him, and saying,
15Lord, have mercy on my son: for he is a lunatic, and very troubled: for often he falls into the fire, and often into the water.
16And I brought him to your disciples, and they could not cure him.
17Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him here to me.
18And Jesus rebuked the demon; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
19Then the disciples came to Jesus apart, and said, Why could we not cast him out?
25When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to it, You mute and deaf spirit, I command you, come out of him and enter him no more.
26And the spirit cried out, convulsed him greatly, and came out of him; and he was as one dead, so that many said, He is dead.
27But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.
28And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could we not cast it out?
29And he said to them, This kind can come out by nothing but prayer and fasting.
3Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:
4Because he had often been bound with shackles and chains, and the chains had been pulled apart by him, and the shackles broken in pieces: neither could anyone tame him.
5And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.
25And Jesus rebuked him, saying, Be silent, and come out of him.
26And when the unclean spirit convulsed him and cried with a loud voice, it came out of him.
28When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with you, Jesus, Son of God most high? I beg you, torment me not.
29For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For often it had seized him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he broke the bands, and was driven by the devil into the wilderness.
32As they went out, behold, they brought to him a mute man possessed with a demon.
33And when the demon was cast out, the mute spoke: and the crowds marveled, saying, It was never seen like this in Israel.
14And he was casting out a demon, and it was mute. And it happened when the demon had gone out, the mute spoke; and the people wondered.
35And Jesus rebuked him, saying, Be silent and come out of him. And when the demon had thrown him in the midst, it came out of him and did not hurt him.
36And they were all amazed and spoke among themselves, saying, What kind of word is this! For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.
28And when he came to the other side into the country of the Gergesenes, there met him two possessed with demons, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that no man might pass by that way.
22Then one was brought to him who was possessed with a devil, blind, and mute: and he healed him, so that the blind and mute both spoke and saw.
39And those who went ahead rebuked him, that he should keep silent: but he cried out all the more, Son of David, have mercy on me.
16And those who saw it told them how it happened to him who had been possessed with the demon, and also concerning the pigs.
7And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? I beg you by God, do not torment me.
8For he said to him, Come out of the man, you unclean spirit.
32And they brought to him one who was deaf and had difficulty speaking, and they pleaded with him to put his hand on him.
33And he took him aside from the multitude, put his fingers in his ears, and spat and touched his tongue.
21And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
10And he begged him earnestly that he would not send them away out of the country.
32And there was a herd of many swine feeding on the mountain: and they begged him that he would allow them to enter into them. And he allowed them.
33Then went the demons out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were drowned.
32And he said to them, Go. And when they had come out, they went into the herd of swine: and behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea, and perished in the waters.
19However Jesus did not allow him, but said to him, Go home to your friends, and tell them what great things the Lord has done for you, and has had compassion on you.
23And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
11And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God.