Matthew 16:3
And in the morning, It will be foul weather today, for the sky is red and threatening. O you hypocrites, you can discern the face of the sky, but cannot discern the signs of the times?
And in the morning, It will be foul weather today, for the sky is red and threatening. O you hypocrites, you can discern the face of the sky, but cannot discern the signs of the times?
In the morning, you say, 'There will be a storm today, for the sky is red and overcast.' Hypocrites! You know how to interpret the appearance of the sky, yet you cannot discern the signs of the times.
And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?
And{G2532} in the morning,{G4404} [It will be] foul weather{G5494} to-day:{G4594} for{G1063} the heaven{G3772} is red{G4449} and lowering.{G4768} Ye{G5273} know{G1097} how to discern{G1252} the face{G4383} of the heaven;{G3772} but{G1161} ye{G1410} cannot{G3756} [discern] the signs{G4592} of the times.{G2540}
And{G2532} in the morning{G4404}, It will be foul weather{G5494} to day{G4594}: for{G1063} the sky{G3772} is red{G4449}{(G5719)} and lowring{G4768}{(G5723)}. O ye hypocrites{G5273}, ye can{G1097}{(G5719)} discern{G1252}{(G5721)}{G3303} the face{G4383} of the sky{G3772}; but{G1161} can ye{G1410}{(G5736)} not{G3756} discern the signs{G4592} of the times{G2540}?
and in the morninge ye saye to daye shalbe foule wedder and that because the skye is cloudy and reed. O ye ypocrites ye can discerne ye fassion of the skye: and can ye not discerne ye signes of the tymes?
And in ye mornynge, ye saye: It wil be foule wedder to daye, for the sskye is reed, & gloometh. O ye ypocrytes, ye can discerne the fashion of ye sskye: can ye not the discerne the tokes of these tymes also?
And in the morning ye say, To day shall be a tempest: for the skie is red and lowring. O hypocrites, ye can discerne the face of the skie, and can ye not discerne the signes of the times?
And in the mornyng, It wyll be foule weather to day: for the sky is lowryng redde. O ye hypocrites, ye can discerne the outwarde appearaunce of the sky: but can ye not discerne the signes of the tymes?
‹And in the morning,› [It will be] ‹foul weather to day: for the sky is red and lowring. O› [ye] ‹hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not› [discern] ‹the signs of the times?›
In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can't discern the signs of the times!
and at morning, Foul weather to-day, for the heaven is red -- gloomy; hypocrites, the face of the heavens indeed ye do know to discern, but the signs of the times ye are not able!
And in the morning, `It will be' foul weather to-day: for the heaven is red and lowering. Ye know how to discern the face of the heaven; but ye cannot `discern' the signs of the times.
And in the morning, [It will be] foul weather to-day: for the heaven is red and lowering. Ye know how to discern the face of the heaven; but ye cannot [discern] the signs of the times.
And in the morning, The weather will be bad today, for the sky is red and angry. You are able to see the face of heaven, but not the signs of the times.
In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can't discern the signs of the times!
and in the morning,‘It will be stormy today, because the sky is red and darkening.’ You know how to judge correctly the appearance of the sky, but you cannot evaluate the signs of the times.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 The Pharisees and the Sadducees came and, testing Him, asked Him to show them a sign from heaven.
2 He answered and said to them, When it is evening you say, It will be fair weather, for the sky is red.
54 And he said also to the people, When you see a cloud rising out of the west, immediately you say, There comes a shower; and so it is.
55 And when you see the south wind blow, you say, There will be heat; and it comes to pass.
56 You hypocrites, you can discern the face of the sky and the earth; but how is it that you do not discern this time?
57 Yes, and why even of yourselves do you not judge what is right?
4 A wicked and adulterous generation seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. And He left them and departed.
7 You hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,
38 Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Teacher, we would like to see a sign from you.
39 But he answered and said to them, An evil and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given to it, except the sign of the prophet Jonah:
40 For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.
1 Meanwhile, when there was gathered together a vast multitude of people, so much that they trampled one upon another, he began to say to his disciples first, Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
33 Take heed, watch and pray: for you do not know when the time is.
18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why do you test me, you hypocrites?
29 And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and no sign shall be given to it, except the sign of Jonah the prophet.
30 For as Jonah was a sign to the Ninevites, so also shall the Son of Man be to this generation.
16 Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a sad countenance, for they disfigure their faces that they may appear to men to fast. Truly, I say to you, they have their reward.
22 And he said to the disciples, The days will come when you will desire to see one of the days of the Son of Man, and you will not see it.
23 And they will say to you, See here, or see there: do not go after them or follow them.
24 For as the lightning that flashes out of one part under heaven shines to the other part under heaven, so will the Son of Man be in his day.
28 Even so you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.
25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
28 Now learn a parable of the fig tree; when its branch is yet tender and puts forth leaves, you know that summer is near:
29 So you also, when you see these things come to pass, know that it is near, even at the doors.
30 Truly I say to you, that this generation shall not pass until all these things are done.
24 But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
30 When they now shoot forth, you see and know of your own selves that summer is now near at hand.
31 So likewise, when you see these things come to pass, know that the kingdom of God is near at hand.
11 And the Pharisees came out and began to question him, seeking a sign from heaven, testing him.
12 And he sighed deeply in his spirit, and said, Why does this generation seek a sign? Truly I say to you, no sign shall be given to this generation.
16 And others, tempting him, sought from him a sign from heaven.
13 Watch therefore, for you do not know the day nor the hour when the Son of Man comes.
32 Now learn this parable from the fig tree: When its branch is yet tender and puts forth leaves, you know that summer is near.
33 So likewise, when you see all these things, know that it is near, even at the doors.
4 Tell us, when will these things be? And what will be the sign when all these things shall be fulfilled?
7 And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? And what sign will there be when these things shall come to pass?
30 Even so will it be in the day when the Son of Man is revealed.
13 But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up the kingdom of heaven against men: for you neither go in yourselves, nor allow those who are entering to go in.
15 And he said to them, You are the ones who justify yourselves before men; but God knows your hearts: for what is highly esteemed among men is abomination in the sight of God.
42 Saying, If you had known, even you, at least in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes.
1 Be careful not to do your charitable deeds before men, to be seen by them; otherwise, you have no reward from your Father who is in heaven.
2 Therefore, when you do your charitable deeds, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory from men. Truly, I say to you, they have their reward.
21 And now men do not see the bright light which is in the clouds, but the wind passes and clears them.
16 You will know them by their fruits. Do men gather grapes from thornbushes or figs from thistles?
42 Or how can you say to your brother, Brother, let me pull out the speck that is in your eye, when you yourself do not see the beam that is in your own eye? You hypocrite, cast out first the beam out of your own eye, and then you shall see clearly to pull out the speck that is in your brother's eye.
26 And then they shall see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.
20 Therefore, by their fruits you will know them.
35 And the same day, when evening had come, he said to them, Let us pass over to the other side.
26 Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
33 Either make the tree good, and its fruit good; or else make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit.