Psalms 78:8
And might not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that did not set their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
And might not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that did not set their heart aright, and whose spirit was not steadfast with God.
They would not be like their ancestors—a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal, whose spirits were not faithful to God.
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
And might not be as their fathers, a stubborn{H8802)} and rebellious{H8802)} generation; a generation that set not their heart aright{H8689)}, and whose spirit was not stedfast{H8738)} with God.
That they also might put their trust in God, & not to forget what he had done, but to kepe his comaundementes.
And not to bee as their fathers, a disobedient & rebellious generation: a generation that set not their heart aright, and whose spirite was not faithfull vnto God.
And that they be not as their forefathers were a rebellious and a mutable generation: a generation that directed not their heart aright, and whose spirite cleaued not stedfastly vnto God.
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation [that] set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that didn't make their hearts loyal, Whose spirit was not steadfast with God.
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God `is' its spirit.
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
And not be like their fathers, a stiff-necked and uncontrolled generation; a generation whose heart was hard, whose spirit was not true to God.
and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.
Then they will not be like their ancestors, who were a stubborn and rebellious generation, a generation that was not committed and faithful to God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
7That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
37For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.
38But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and did not destroy them: yes, many a time he turned away his anger, and did not stir up all his wrath.
7And do not be like your fathers, and like your brethren, who trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as you see.
8Now do not be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the LORD, and enter into His sanctuary, which He has sanctified forever: and serve the LORD your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you.
16But they and our forefathers acted proudly, hardened their necks, and did not heed Your commandments.
17They refused to obey, and were not mindful of Your wonders that You did among them. But they hardened their necks, and in their rebellion appointed a leader to return to their bondage. But You are a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in kindness, and did not forsake them.
14Nevertheless they would not listen, but stiffened their necks, like their fathers, who did not believe in the LORD their God.
15They rejected his statutes and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; they followed worthless idols, and became worthless themselves, and went after the nations that were around them, although the LORD had commanded them not to do like them.
56Yet they tempted and provoked the Most High God, and did not keep his testimonies:
57But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
9The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
10They did not keep the covenant of God, and refused to walk in his law;
11And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
5They have corrupted themselves, their blemish is not the blemish of his children: they are a perverse and crooked generation.
8Do not harden your hearts, as in the rebellion, in the day of temptation in the wilderness,
9When your fathers tested Me, proved Me, and saw My works forty years.
10Therefore I was grieved with that generation, and said, They always go astray in their heart; and they have not known My ways.
8Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that err in their heart, and they have not known my ways:
26Yet they did not listen to me, nor incline their ear, but stiffened their neck: they did worse than their fathers.
40However, they did not listen, but acted according to their previous customs.
39To whom our fathers would not obey, but rejected him, and in their hearts turned back to Egypt,
10And also all that generation were gathered to their fathers: and another generation arose after them, which did not know the LORD, nor the works which he had done for Israel.
20And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom there is no faith.
9Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, says the Lord.
24But they did not listen, nor incline their ear, but walked in their own counsels and in the imagination of their evil heart, and went backward, and not forward.
40How often did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
18But I said to their children in the wilderness, Do not walk in the statutes of your fathers, nor observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:
7Our ancestors did not understand your wonders in Egypt; they did not remember the multitude of your mercies, but provoked him at the sea, even at the Red Sea.
9That this is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of the LORD:
17Yet they would not listen to their judges, but they went whoring after other gods, and bowed themselves to them: they quickly turned out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; they did not do so.
32For all this they sinned still, and did not believe for his wondrous works.
4We will not hide them from their children, showing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he has done.
23But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
7Our fathers sinned and are no more, and we have borne their iniquities.
23But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
23Surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:
35Surely not one of these men of this evil generation shall see that good land, which I swore to give to your fathers,
30They were not estranged from their desire. But while their meat was yet in their mouths,
33Nevertheless, the high places were not taken away, for as yet the people had not directed their hearts to the God of their fathers.
58That he may incline our hearts to himself, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers.
8Yet they did not obey nor incline their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart. Therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did not do.
42They did not remember his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
18If a man has a stubborn and rebellious son, who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and who, when they have chastened him, will not listen to them,
19And it came to pass, when the judge was dead, that they returned and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them and to bow down to them; they did not cease from their own doings, nor from their stubborn way.
20And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because this people have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice;
12And you have done worse than your fathers, for behold, each one walks after the imagination of his evil heart, so that you do not listen to me.