Romans 2:24
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, as it is written.
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, as it is written.
For as it is written, 'The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.'
For the name of God is blasphemed among the Gentiles thugh you, as it is written.
For the name of god is evyll spoken of amonge the Gentyls thorowe you as it is written.
For thorow you is the name of God euell spoken of amonge the Gentyles, as it is wrytten.
For ye Name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
For the name of God is euyll spoken of among the Gentiles, through you: As it is written.
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.
For the name of God is shamed among the Gentiles because of you, as it is said in the holy Writings.
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
For just as it is written,“the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22You who say a man should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you commit sacrilege?
23You who make your boast of the law, through breaking the law do you dishonor God?
25For circumcision truly profits if you keep the law: but if you are a breaker of the law, your circumcision is made uncircumcision.
26Therefore if the uncircumcised keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted as circumcision?
27And shall not the uncircumcised which is by nature, if it fulfills the law, judge you, who by the letter and circumcision transgress the law?
28For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh:
29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
7Do they not blaspheme that worthy name by which you are called?
17Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,
12As many as desire to make a good appearance in the flesh, they compel you to be circumcised; only to avoid suffering persecution for the cross of Christ.
13For neither do they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh.
14But God forbid that I should boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
9And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing to your name.
16Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins always; but the wrath has come upon them to the utmost.
12Having your conduct honorable among the Gentiles, that when they speak against you as evildoers, they may, by your good works which they observe, glorify God in the day of visitation.
8But you have turned out of the way; you have caused many to stumble at the law; you have corrupted the covenant of Levi, says the LORD of hosts.
9Therefore, I have also made you contemptible and base before all the people, according as you have not kept my ways but have been partial in the law.
9What then? Are we better than they? Not at all: for we have already charged both Jews and Gentiles, that they are all under sin;
11Therefore, remember that you being in times past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by what is called the Circumcision in the flesh made by hands;
21And they are informed about you, that you teach all the Jews among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, nor walk according to the customs.
8You have despised My holy things, and have profaned My sabbaths.
1Therefore you are without excuse, O man, whoever you are that judges: for in what you judge another, you condemn yourself; for you who judge do the same things.
2But we are sure that the judgment of God is according to truth against those who commit such things.
3And do you think this, O man, who judges those who do such things, and do the same, that you shall escape the judgment of God?
24Therefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies among themselves,
10For as many as are of the works of the law are under the curse, for it is written: 'Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the book of the law to do them.'
16For the voice of him who reproaches and blasphemes, by reason of the enemy and avenger.
15And you shall speak to the children of Israel, saying, Whoever curses his God shall bear his sin.
12For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned under the law shall be judged by the law;
4Wherein they think it strange that you do not run with them in the same excess of riot, speaking evil of you:
16You are filled with shame for glory: drink you also, and let your foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto you, and shameful spewing shall be on your glory.
14For when the Gentiles, who do not have the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law to themselves:
7When you brought into my sanctuary strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to defile it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood, and they broke my covenant because of all your abominations.
14But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Peter before them all, If you, being a Jew, live in the manner of Gentiles and not as the Jews, why do you compel the Gentiles to live as the Jews?
15We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
24Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, You must be circumcised and keep the law—to whom we gave no such commandment—
29That no flesh should glory in his presence.
2And you are arrogant, and have not rather mourned, so that he who has done this deed might be removed from among you.
9Tribulation and anguish, upon every soul of man who does evil, of the Jew first, and also of the Gentile;
10But glory, honor, and peace, to every man who works good, to the Jew first, and also to the Gentile:
27For all these abominations have the men of the land done, who were before you, and the land is defiled;
27Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus says the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.
9But if you show partiality, you commit sin, and are convicted by the law as transgressors.
17If anyone defiles the temple of God, God will destroy him; for the temple of God is holy, which temple you are.
19Therefore, my judgment is that we should not trouble those who from among the Gentiles are turned to God:
18'There is no fear of God before their eyes.'
20For they speak against You wickedly; Your enemies take Your name in vain.
29Or is He the God of the Jews only? Is He not also the God of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also,
16Therefore do not let your good be spoken of as evil.
16But now you boast in your arrogance; all such boasting is evil.