Verse 32

Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, but has come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your stretched out arm; if they come and pray in this house;

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Og hvis en fremmed, som ikke tilhører ditt folk Israel, kommer fra et fjernt land for ditt store navns skyld, og han kommer og ber mot dette huset,

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og når det gjelder den fremmede som ikke er fra ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt store navns skyld, din sterke hånd og din utstrakte arm, hvis de kommer og ber i dette hus,

  • Norsk King James

    Når det gjelder utlendingen, som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for din store navns skyld, og for din mektige hånd, og din utstrakte arm; hvis de kommer og ber i dette huset;

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Også den fremmede, som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land på grunn av ditt store navn og din sterke hånd og din utrakte arm, når de kommer og ber vendt mot dette hus,

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Også når en fremmed, som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt store navn, din sterke hånd og din utstrakte arm, når de kommer og ber mot dette hus,

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Også den fremmede, som ikke er av ditt folk Israel, men er kommet fra et fjernt land for ditt store navns skyld og din mektige hånd og din utrakte arm; når de kommer og ber i dette huset,

  • o3-mini KJV Norsk

    «Og om en fremmed, som ikke tilhører ditt folk Israel, men som kommer fra et fjernt land for ditt store navns skyld, for din mektige hånd og utstrakte arm; om han kommer og ber i dette huset;

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Også den fremmede, som ikke er av ditt folk Israel, men er kommet fra et fjernt land for ditt store navns skyld og din mektige hånd og din utrakte arm; når de kommer og ber i dette huset,

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Når også en fremmed, som ikke hører til ditt folk Israel, kommer fra et land langt borte for ditt store navns skyld og din sterke hånd og din utstrakte arm, og han kommer og ber vendt mot dette huset,

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Even concerning the foreigner who is not of Your people Israel but comes from a distant land because of Your great name, Your mighty hand, and Your outstretched arm—when they come and pray toward this house—

  • biblecontext

    { "verseID": "2 Chronicles.6.32", "source": "וְגַ֣ם אֶל־הַנָּכְרִ֗י אֲ֠שֶׁר לֹ֥א מֵעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵל֮ הוּא֒ וּבָ֣א ׀ מֵאֶ֣רֶץ רְחוֹקָ֗ה לְמַ֨עַן שִׁמְךָ֤ הַגָּדוֹל֙ וְיָדְךָ֣ הַחֲזָקָ֔ה וּֽזְרֽוֹעֲךָ֖ הַנְּטוּיָ֑ה וּבָ֥אוּ וְהִֽתְפַּלְל֖וּ אֶל־הַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃", "text": "And-also toward-the-*nokrî* who not from-your-*ʿammə* *yiśrāʾēl* he, and-*bāʾ* from-*ʾereṣ* *rəḥôqâ* for-sake-of your-*šimkā* the-*gādôl* and-your-*yādkā* the-*ḥăzāqâ* and-your-*zərôʿăkā* the-*nəṭûyâ* and-*bāʾû* and-*hitpallәlû* toward-the-*bayit* the-this", "grammar": { "*nokrî*": "adjective, masculine singular with definite article - the foreigner/stranger", "*ʿammə*": "noun, masculine singular construct with 2nd person masculine singular suffix - your people", "*yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*bāʾ*": "verb, qal perfect, 3rd person masculine singular - he comes/came", "*ʾereṣ*": "noun, feminine singular construct - land of", "*rəḥôqâ*": "adjective, feminine singular - distant/far", "*šimkā*": "noun, masculine singular construct with 2nd person masculine singular suffix - your name", "*gādôl*": "adjective, masculine singular with definite article - the great", "*yādkā*": "noun, feminine singular construct with 2nd person masculine singular suffix - your hand", "*ḥăzāqâ*": "adjective, feminine singular with definite article - the strong/mighty", "*zərôʿăkā*": "noun, feminine singular construct with 2nd person masculine singular suffix - your arm", "*nəṭûyâ*": "adjective, feminine singular, passive participle with definite article - the stretched out/extended", "*bāʾû*": "verb, qal perfect, 3rd person common plural - they come/came", "*hitpallәlû*": "verb, hitpael perfect, 3rd person common plural - they pray/prayed", "*bayit*": "noun, masculine singular with definite article - the house/temple" }, "variants": { "*nokrî*": "foreigner/stranger/non-Israelite", "*bāʾ*": "comes/arrives/enters", "*rəḥôqâ*": "distant/far/remote", "*šimkā*": "your name/your reputation/your fame", "*gādôl*": "great/large/important", "*yādkā*": "your hand/your power/your strength", "*ḥăzāqâ*": "strong/mighty/powerful", "*zərôʿăkā*": "your arm/your power/your strength", "*nəṭûyâ*": "stretched out/extended/reached out", "*bāʾû*": "they come/they arrive/they enter", "*hitpallәlû*": "they pray/they intercede/they make supplication", "*bayit*": "house/temple/dwelling" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Også den fremmede, som ikke hører til ditt folk Israel, men kommer fra et fremmed land for ditt store navns skyld og for din sterke hånd og utstrakte arm, når de kommer og ber mot dette huset,

  • Original Norsk Bibel 1866

    Ja ogsaa anlangende den Fremmede, som ikke er af dit Folk Israel, men kommer fra et langt fraliggende Land for dit det store Navns og din stærke Haands og din udrakte Arms Skyld, og de komme og bede (vendte) mod dette Huus,

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house;

  • KJV 1769 norsk

    Om en fremmed, som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt store navns, din mektige hånds og din utstrakte arms skyld, hvis de kommer og ber i dette huset,

  • Norsk oversettelse av Webster

    Angående den fremmede, som ikke er av ditt folk Israel, når han kommer fra et fjernt land for ditt store navns skyld, og for din sterke hånd og din utstrakte arm; når de kommer og ber mot dette hus,

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Også den fremmede som ikke er av ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt store navns skyld, din sterke hånd og din utstrakte arm, når de kommer og ber mot dette hus,

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Når det gjelder utlendingen, som ikke er av ditt folk Israel, når han kommer fra et fjernt land for ditt store navns, din sterke hånds og din utstrakte arms skyld; når de kommer og ber mot dette huset;

  • Norsk oversettelse av BBE

    Likeledes også for utlendingen, som ikke tilhører ditt folk Israel, men kommer fra et fjernt land for ditt navns skyld, for ditt navn er stort, din sterke hånd og utstrakte arm, når han kommer for å be, vendt mot dette huset,

  • Coverdale Bible (1535)

    And whan eny straunger which is not of thy people of Israel, commeth out of a farre countre because of thy greate name, and mightie hande, and out stretched arme, and commeth to make his prayer in this house,

  • Geneva Bible (1560)

    Moreouer, as touching ye stranger which is not of thy people Israel, who shall come out of a farre countrey for thy great Names sake, and thy mighty hande, and thy stretched out arme: when they shal come and pray in this house,

  • Bishops' Bible (1568)

    Moreouer, the straunger whiche is not of thy people Israel, if he come from a farre lande for thy great names sake, and thy mightie hande, and thy stretched outarme: If they come I say, and pray in this house:

  • Authorized King James Version (1611)

    Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm; if they come and pray in this house;

  • Webster's Bible (1833)

    Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And also, unto the stranger who is not of Thy people Israel, and he hath come from a land afar off for the sake of Thy great name, and Thy strong hand, and Thy stretched-out arm, and they have come in and prayed towards this house:

  • American Standard Version (1901)

    Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thine outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

  • Bible in Basic English (1941)

    And as for the man from a strange land, who is not of your people Israel but comes from a far country because of the glory of your name and your strong hand and your outstretched arm; when he comes to make his prayer, turning to this house:

  • World English Bible (2000)

    "Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

  • NET Bible® (New English Translation)

    “Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds; they will come and direct their prayers toward this temple.

Referenced Verses

  • Exod 3:19-20 : 19 And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand. 20 And I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof, and after that he will let you go.
  • Isa 56:3-7 : 3 Do not let the son of the foreigner, who has joined himself to the LORD, say, The LORD has utterly separated me from his people: nor let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. 4 For thus says the LORD to the eunuchs who keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant; 5 Even unto them will I give in my house and within my walls a place and a name better than of sons and of daughters: I will give them an everlasting name, that shall not be cut off. 6 Also the sons of the foreigner, who join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one who keeps the sabbath from polluting it, and takes hold of my covenant; 7 Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon my altar; for my house shall be called a house of prayer for all people.
  • John 12:20 : 20 Now there were certain Greeks among those who came up to worship at the feast.
  • Acts 2:10 : 10 Phrygia, Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
  • Acts 8:27-39 : 27 And he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace, the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, had come to Jerusalem to worship, 28 Was returning; and sitting in his chariot, he was reading Isaiah the prophet. 29 Then the Spirit said to Philip, Go near and join this chariot. 30 So Philip ran to him and heard him reading the prophet Isaiah, and said, Do you understand what you are reading? 31 And he said, How can I, unless someone guides me? And he asked Philip to come up and sit with him. 32 The place in the Scripture which he read was this: He was led as a sheep to the slaughter; and as a lamb silent before its shearer, so He did not open His mouth. 33 In His humiliation His justice was taken away, and who will declare His generation? For His life was taken from the earth. 34 And the eunuch answered Philip and said, I ask you, of whom does the prophet say this, of himself or of some other man? 35 Then Philip opened his mouth, and beginning at this Scripture, preached Jesus to him. 36 Now as they went down the road, they came to some water. And the eunuch said, See, here is water. What prevents me from being baptized? 37 Then Philip said, If you believe with all your heart, you may. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. 38 So he commanded the chariot to stand still. And both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him. 39 Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch saw him no more; and he went on his way rejoicing.
  • Acts 10:1-4 : 1 There was a certain man in Caesarea named Cornelius, a centurion of the band called the Italian band, 2 A devout man, and one who feared God with all his household, who gave much alms to the people, and prayed to God always. 3 He saw in a vision clearly about the ninth hour of the day an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius. 4 And when he looked at him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said to him, Your prayers and your alms have come up for a memorial before God.
  • Eph 2:12-13 : 12 That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: 13 But now in Christ Jesus you who once were far off are made near by the blood of Christ.
  • Isa 60:1-9 : 1 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. 2 For behold, the darkness shall cover the earth, and thick darkness the people; but the LORD shall arise upon you, and His glory shall be seen upon you. 3 And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising. 4 Lift up your eyes all around and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried at your side. 5 Then you shall see and become radiant, and your heart shall fear and be enlarged; because the abundance of the sea shall turn to you, the wealth of the Gentiles shall come to you. 6 The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come; they shall bring gold and incense, and they shall proclaim the praises of the LORD. 7 All the flocks of Kedar shall be gathered together to you, the rams of Nebaioth shall serve you; they shall come up with acceptance on My altar, and I will glorify the house of My glory. 8 Who are these who fly like a cloud, and like doves to their windows? 9 Surely the isles shall wait for Me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from afar, their silver and their gold with them, to the name of the LORD your God, and to the Holy One of Israel, because He has glorified you. 10 And the sons of foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in My wrath I struck you, but in My favor I have had mercy on you.
  • Isa 66:20 : 20 And they shall bring all your brethren for an offering to the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, says the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.
  • Zech 8:22 : 22 Yes, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
  • Zech 14:16-17 : 16 And it shall come to pass, that everyone that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles. 17 And it shall be, that whoever will not come up of all the families of the earth unto Jerusalem to worship the King, the LORD of hosts, even upon them shall be no rain.
  • Matt 2:1 : 1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, behold, wise men came from the east to Jerusalem,
  • Matt 8:10-11 : 10 When Jesus heard it, he marveled, and said to those who followed, Truly I say to you, I have not found such great faith, no, not in Israel. 11 And I say to you, that many will come from the east and west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
  • Matt 12:42 : 42 The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here.
  • John 10:16 : 16 And I have other sheep, which are not of this fold; I must bring them also, and they will hear my voice, and there will be one flock, one shepherd.
  • Exod 12:48-49 : 48 And when a stranger dwells with you, and wants to keep the Passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is native to the land: for no uncircumcised person shall eat of it. 49 One law shall be for the native-born and for the stranger who dwells among you.
  • Exod 13:14 : 14 And it shall be when your son asks you in time to come, saying, What is this? that you shall say to him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:
  • Exod 18:8-9 : 8 And Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the hardships that had come upon them along the way, and how the LORD delivered them. 9 And Jethro rejoiced for all the good which the LORD had done for Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians. 10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians. 11 Now I know that the LORD is greater than all gods, for in the very thing in which they behaved proudly, He was above them. 12 And Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses' father-in-law before God.
  • Josh 2:9 : 9 And she said unto the men, I know that the LORD has given you the land, and that your terror has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
  • Josh 9:9 : 9 And they said to him, From a very far country your servants have come because of the name of the LORD your God: for we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,
  • Ruth 1:16 : 16 And Ruth said, Do not urge me to leave you, or to turn back from following you: for where you go, I will go; and where you stay, I will stay: your people shall be my people, and your God my God:
  • Ruth 2:11-12 : 11 And Boaz answered and said to her, It has fully been shown to me all that you have done for your mother-in-law since the death of your husband, and how you have left your father and your mother and the land of your birth, and have come to a people which you did not know before. 12 The LORD recompense your work, and a full reward be given to you by the LORD God of Israel, under whose wings you have come to trust.
  • 1 Kgs 8:41-43 : 41 Moreover concerning a stranger, who is not of your people Israel, but comes out of a far country for your name's sake; 42 (For they shall hear of your great name, and of your strong hand, and of your outstretched arm;) when he shall come and pray toward this house; 43 Hear in heaven your dwelling place, and act according to all that the stranger calls to you for: that all people of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel; and that they may know that this house, which I have built, is called by your name.
  • 1 Kgs 10:1-2 : 1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with difficult questions. 2 And she came to Jerusalem with a very great entourage, with camels bearing spices, and very much gold, and precious stones: and when she came to Solomon, she spoke with him of all that was in her heart.
  • 2 Kgs 5:3 : 3 And she said to her mistress, If only my lord were with the prophet who is in Samaria! For he would heal him of his leprosy.
  • 2 Kgs 5:8 : 8 And it happened, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, that he sent to the king, saying, Why have you torn your clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel.
  • 2 Kgs 5:15 : 15 And he returned to the man of God, he and all his entourage, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, please, take a blessing from your servant.
  • Ps 89:13 : 13 You have a mighty arm; strong is your hand, and high is your right hand.