Verse 11
And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og stor frykt kom over hele menigheten, og over de som hørte disse tingene.
NT, oversatt fra gresk
Og det kom stor frykt over hele menigheten og over alle som hørte disse ordene.
Norsk King James
Og stor frykt kom over hele forsamlingen, og over alle som hørte disse tingene.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Stor frykt kom over hele menigheten og alle som hørte om dette.
KJV/Textus Receptus til norsk
Stor frykt kom over hele menigheten og over alle som hørte om disse hendelsene.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Stor frykt kom over hele menigheten og alle som hørte om dette.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og stor frykt kom over hele menigheten og alle som hørte om dette.
o3-mini KJV Norsk
Og stor frykt tok fatt på hele menigheten og alle som hørte dette.
gpt4.5-preview
Stor frykt kom så over hele menigheten og alle som hørte om dette.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Stor frykt kom så over hele menigheten og alle som hørte om dette.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Stor frykt kom over hele menigheten og over alle som hørte om dette.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Great fear came upon the whole church and upon all who heard these events.
biblecontext
{ "verseID": "Acts.5.11", "source": "Καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐφʼ ὅλην τὴν ἐκκλησίαν, καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα.", "text": "And *egeneto* *phobos* *megas* *eph'* *holēn* the *ekklēsian*, and *epi* all the ones *akouontas* these things.", "grammar": { "*egeneto*": "aorist, middle, indicative, 3rd singular - became/happened", "*phobos*": "nominative, masculine, singular - fear", "*megas*": "nominative, masculine, singular - great", "*eph'*": "preposition + accusative - upon/on", "*holēn*": "accusative, feminine, singular - whole/entire", "*ekklēsian*": "accusative, feminine, singular - assembly/church", "*epi*": "preposition + accusative - upon/on", "*akouontas*": "present, active, participle, accusative, masculine, plural - hearing/those who heard" }, "variants": { "*phobos*": "fear/terror/awe", "*megas*": "great/large/intense", "*ekklēsian*": "church/assembly/congregation", "*holēn*": "whole/entire/all" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Stor frykt kom over hele menigheten og over alle som hørte om disse hendelsene.
Original Norsk Bibel 1866
Og en stor Frygt kom over den ganske Menighed og over Alle, som dette hørte.
King James Version 1769 (Standard Version)
And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
KJV 1769 norsk
Og stor frykt kom over hele menigheten, og over alle som hørte om disse hendelsene.
Norsk oversettelse av Webster
Stor frykt kom over hele forsamlingen og over alle som hørte om disse tingene.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Stor frykt kom over hele menigheten og over alle som hørte om dette.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og stor frykt kom over hele menigheten og alle som hørte om dette.
Norsk oversettelse av BBE
Så kom stor frykt over hele menigheten og over alle som hørte om dette.
Tyndale Bible (1526/1534)
And great feare came on all the congregacion and on as many as hearde it.
Coverdale Bible (1535)
And there came a greate feare ouer the whole congregacion, and ouer all the that herde it.
Geneva Bible (1560)
And great feare came on all the Church, and on as many as heard these things.
Bishops' Bible (1568)
And great feare came vpon all the Churche, and vpon as many as hearde these thynges.
Authorized King James Version (1611)
And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
Webster's Bible (1833)
Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.
American Standard Version (1901)
And great fear came upon the whole church, and upon all that heard these things.
Bible in Basic English (1941)
Then great fear came on all the church and on all who had knowledge of these things.
World English Bible (2000)
Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things.
NET Bible® (New English Translation)
Great fear gripped the whole church and all who heard about these things.
Referenced Verses
- Acts 5:5 : 5 And Ananias hearing these words fell down and breathed his last, and great fear came on all who heard these things.
- Acts 19:17 : 17 And this was known to all the Jews and Greeks also living in Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
- 1 Cor 10:11-12 : 11 Now all these things happened to them as examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages have come. 12 Therefore let him who thinks he stands take heed lest he fall.
- Phil 2:12 : 12 Therefore, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
- Heb 4:1 : 1 Let us therefore fear, lest, while a promise of entering into his rest remains, any of you should seem to have come short of it.
- Heb 11:7 : 7 By faith Noah, being warned by God of things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the saving of his household; by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is by faith.
- Heb 12:15 : 15 Looking diligently lest anyone fall short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up cause trouble, and by this many become defiled;
- Heb 12:28 : 28 Therefore, since we are receiving a kingdom which cannot be shaken, let us have grace, by which we may serve God acceptably with reverence and godly fear:
- 1 Pet 1:17 : 17 And if you call on the Father, who without respect of persons judges according to each one's work, conduct yourselves throughout the time of your stay here in reverent fear;
- Rev 15:4 : 4 Who shall not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. For all nations shall come and worship before You, for Your judgments have been revealed.
- Ps 89:7 : 7 God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be held in reverence by all those around Him.
- Jer 32:40 : 40 And I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in their hearts, that they shall not depart from me.