Verse 24
And you shall observe this thing as an ordinance for you and your sons forever.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Dere skal overholde dette som en forskrift for deg og dine etterkommere for alltid.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og dere skal holde dette som en forskrift for deg og dine sønner til evig tid.
Norsk King James
Og dere skal holde denne forskriften som en forskrift for deg og dine etterkommere for alltid.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Dere skal følge denne regelen som en varig ordning for dere og deres etterkommere.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dere skal holde denne forskriften som en evig lov for dere og barna deres.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dere skal holde dette som en ordning for deg og dine etterkommere for alltid.
o3-mini KJV Norsk
Dere skal holde denne forskriften som en evig forordning for dere og deres etterkommere.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dere skal holde dette som en ordning for deg og dine etterkommere for alltid.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dere skal ta vare på dette som en forskrift for dere og deres barn til evig tid.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
You shall observe this event as a statute for you and your children forever.
biblecontext
{ "verseID": "Exodus.12.24", "source": "וּשְׁמַרְתֶּ֖ם אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה לְחָק־לְךָ֥ וּלְבָנֶ֖יךָ עַד־עוֹלָֽם׃", "text": "*ū-šəmartem* *'et*-the *dābār* the *zeh* for *ḥōq*-for you and for *bānêkā* until-*'ôlām*.", "grammar": { "*ū-šəmartem*": "conjunction + qal perfect 2nd masculine plural - and you shall observe/keep", "*dābār*": "masculine singular noun - word/thing/matter", "*zeh*": "masculine singular demonstrative - this", "*ḥōq*": "masculine singular noun - statute/decree", "*bānêkā*": "masculine plural noun + 2nd masculine singular suffix - your sons", "*'ôlām*": "masculine singular noun - forever/perpetuity" }, "variants": { "*šəmartem*": "keep/observe/guard", "*dābār*": "word/thing/matter/command", "*ḥōq*": "statute/decree/ordinance", "*'ôlām*": "forever/eternity/perpetuity" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dere skal holde dette som en forskrift for deg og dine barn til evig tid.
Original Norsk Bibel 1866
Derfor skulle I holde denne Gjerning, til en Skik for dig og for dine Børn evindeligen.
King James Version 1769 (Standard Version)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
KJV 1769 norsk
Og dette skal dere holde som en forskrift for deg og dine etterkommere til evig tid.
Norsk oversettelse av Webster
Dere skal holde denne handlingen som en ordning for dere og deres barn for alltid.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dette skal dere følge som en evig ordning for dere og deres etterkommere.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og dere skal overholde dette som en forskrift, for deg og dine barn, for alltid.
Norsk oversettelse av BBE
Og dere skal holde dette som en ordning for dere og deres barn for evig tid.
Tyndale Bible (1526/1534)
Therfore se that thou obserue this thinge, that it be an ordinaunce to the, and thy sonnes for euer.
Coverdale Bible (1535)
Therfore kepe this custome for the and thy children for euer.
Geneva Bible (1560)
Therefore shall ye obserue this thing as an ordinance both for thee and thy sonnes for euer.
Bishops' Bible (1568)
Therfore shall ye obserue this thyng for an ordinaunce to thee & thy sonnes for euer.
Authorized King James Version (1611)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Webster's Bible (1833)
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And ye have observed this thing, for a statute to thee, and to thy sons -- unto the age;
American Standard Version (1901)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Bible in Basic English (1941)
And you are to keep this as an order to you and to your sons for ever.
World English Bible (2000)
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
NET Bible® (New English Translation)
You must observe this event as an ordinance for you and for your children forever.
Referenced Verses
- Exod 12:14 : 14 And this day shall be to you a memorial; and you shall keep it as a feast to the LORD throughout your generations; you shall keep it as a feast by an ordinance forever.
- Gen 17:8-9 : 8 And I will give to you, and to your descendants after you, the land in which you are a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God. 9 And God said to Abraham, You shall keep my covenant therefore, you and your descendants after you in their generations. 10 This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your descendants after you: Every male child among you shall be circumcised.