Verse 8
I would seek to God, and to God I would commit my cause:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Men jeg ville ha søkt Gud og lagt min sak frem for ham.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Jeg ville søke til Gud, og til Gud ville jeg overgi min sak.
Norsk King James
Jeg vil søke Gud, og til Gud vil jeg overlate min sak:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men jeg vil vende meg til Gud, og til Gud vil jeg rette min tale,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Men jeg ville søke Gud, og til Gud ville jeg legge min sak.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jeg ville søke Gud, og til Gud ville jeg legge min sak:
o3-mini KJV Norsk
Jeg vil søke Gud, og til Ham vil jeg overlate min sak:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jeg ville søke Gud, og til Gud ville jeg legge min sak:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men jeg ville søke Gud og overlate min sak til Gud,
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But I would seek God and place my cause before the Almighty.
biblecontext
{ "verseID": "Job.5.8", "source": "אוּלָ֗ם אֲ֭נִי אֶדְרֹ֣שׁ אֶל־אֵ֑ל וְאֶל־אֱ֝לֹהִ֗ים אָשִׂ֥ים דִּבְרָתִֽי׃", "text": "*ʾûlām* *ʾănî* *ʾedrōš* to-*ʾēl* *wə*-to-*ʾĕlōhîm* *ʾāśîm* *dibrātî*", "grammar": { "*ʾûlām*": "adverb - but/nevertheless", "*ʾănî*": "pronoun, 1st person singular - I", "*ʾedrōš*": "imperfect, 1st person singular - I will seek", "*ʾēl*": "noun, masculine singular - God/deity", "*wə*": "conjunction - and", "*ʾĕlōhîm*": "noun, masculine plural - God/gods", "*ʾāśîm*": "imperfect, 1st person singular - I will put/place", "*dibrātî*": "noun, feminine singular with 1st person singular suffix - my cause/matter" }, "variants": { "*ʾûlām*": "but/nevertheless/however", "*ʾedrōš*": "seek/inquire of/consult", "*ʾēl*": "God/deity/the Mighty One", "*ʾĕlōhîm*": "God/gods/divine beings", "*dibrātî*": "my cause/matter/speech/words" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Men jeg ville søke Gud, og til Gud ville jeg legge frem min sak.
Original Norsk Bibel 1866
Dog, jeg vil søge hen til Gud, og til Gud vil jeg rette min Tale,
King James Version 1769 (Standard Version)
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
KJV 1769 norsk
Jeg ville søke Gud, og til Gud ville jeg overgi min sak:
Norsk oversettelse av Webster
Men for min del ville jeg søke Gud, til Gud ville jeg overgi min sak;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jeg derimot, søker Gud, og for Gud gir jeg mitt ord.
Norsk oversettelse av ASV1901
Men hva meg angår, vil jeg søke Gud, og til Gud vil jeg overgi min sak.
Norsk oversettelse av BBE
Men jeg vil vende meg til Gud i bønn, og jeg vil legge min sak fram for ham:
Coverdale Bible (1535)
But now will I speake off the LORDE, and talke of God:
Geneva Bible (1560)
But I would inquire at God, and turne my talke vnto God:
Bishops' Bible (1568)
But I woulde aske counsell at the Lorde, and talke with God?
Authorized King James Version (1611)
I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:
Webster's Bible (1833)
"But as for me, I would seek God, To God would I commit my cause;
Young's Literal Translation (1862/1898)
Yet I -- I inquire for God, And for God I give my word,
American Standard Version (1901)
But as for me, I would seek unto God, And unto God would I commit my cause;
Bible in Basic English (1941)
But as for me, I would make my prayer to God, and I would put my cause before him:
World English Bible (2000)
"But as for me, I would seek God. I would commit my cause to God,
NET Bible® (New English Translation)
Blessings for the One Who Seeks God“But as for me, I would seek God, and to God I would set forth my case.
Referenced Verses
- Ps 50:15 : 15 And call upon Me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify Me.
- Ps 37:5 : 5 Commit your way to the LORD; trust also in him, and he shall bring it to pass.
- 1 Pet 4:19 : 19 Therefore let those who suffer according to the will of God entrust the keeping of their souls to him in doing good, as to a faithful Creator.
- 1 Pet 2:23 : 23 Who, when He was reviled, did not revile in return; when He suffered, He did not threaten, but committed Himself to Him who judges righteously:
- Ps 77:1-2 : 1 I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and He listened to me. 2 In the day of my trouble I sought the Lord; my hand was stretched out in the night and did not rest; my soul refused to be comforted.
- Gen 32:7-9 : 7 Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, herds, and camels, into two groups; 8 And said, If Esau comes to one group and attacks it, then the other group which is left shall escape. 9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD who said to me, Return to your country and to your relatives, and I will deal well with you: 10 I am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, which you have shown to your servant; for with my staff I crossed over this Jordan; and now I have become two groups. 11 Deliver me, I pray, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and attack me, and the mother with the children. 12 And you said, I will surely do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
- 2 Chr 33:12-13 : 12 And when he was in distress, he sought the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers. 13 And he prayed to him, and he was entreated of him and heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.
- Job 8:5 : 5 If you would seek God earnestly, and make your supplication to the Almighty;
- Job 22:21 : 21 Acquaint yourself with Him now and be at peace; thereby good will come to you.
- Job 22:27 : 27 You shall make your prayer to Him, and He shall hear you, and you shall pay your vows.
- Jonah 2:1-7 : 1 Then Jonah prayed to the LORD his God from the fish's belly, 2 And said, I cried out because of my affliction to the LORD, and He heard me; out of the depths of the grave I cried, and You heard my voice. 3 For You cast me into the deep, into the heart of the seas; and the floods surrounded me, all Your waves and billows passed over me. 4 Then I said, I am cast out of Your sight; yet I will look again toward Your holy temple. 5 The waters surrounded me, even to my soul: the depths closed in around me, the seaweed was wrapped around my head. 6 I went down to the foundations of the mountains; the earth with its bars was around me forever: yet You have brought up my life from corruption, O LORD my God. 7 When my soul fainted within me, I remembered the LORD; and my prayer came to You, into Your holy temple.
- 2 Tim 1:12 : 12 For this reason I also suffer these things; nevertheless I am not ashamed, for I know whom I have believed and am persuaded that He is able to keep what I have committed to Him until that day.