Verse 22
But the LORD is my defense; and my God is the rock of my refuge.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Men Herren er min trygge tilflukt, og min Gud er min klippe jeg søker tilflukt hos.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Men Herren er min forsvarsmur; og min Gud er bergfestet hvor jeg søker tilflukt.
Norsk King James
Men Herren er mitt vern; min Gud er min klippe i tilflukten.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Men Herren er min trygge borg, min Gud er min tilflukts klippe.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Men Herren ble min borg, og min Gud ble min tilfluktens klippe.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men Herren er mitt forsvar; og min Gud er min tilflukts klippe.
o3-mini KJV Norsk
Men Herren er mitt vern, og min Gud er fjellet til min tilflukt.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men Herren er mitt forsvar; og min Gud er min tilflukts klippe.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Men Herren er min borg, og min Gud er klippen jeg tar tilflukt.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
But the LORD has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.94.22", "source": "וַיְהִ֬י יְהוָ֣ה לִ֣י לְמִשְׂגָּ֑ב וֵ֝אלֹהַ֗י לְצ֣וּר מַחְסִֽי", "text": "*wa-yəhî* *YHWH* to-me to-*miśgāb* *wē-ʾĕlōhay* to-*ṣûr* *maḥsî*", "grammar": { "*wa-yəhî*": "conjunction + verb, qal, imperfect, consecutive, 3rd person, masculine, singular - and he has become", "*YHWH*": "proper noun - divine name", "*lî*": "preposition + 1st person, singular pronominal suffix - to me", "*lə-miśgāb*": "preposition + noun, masculine, singular - for stronghold", "*wē-ʾĕlōhay*": "conjunction + noun, masculine, plural + 1st person, singular pronominal suffix - and my God", "*lə-ṣûr*": "preposition + noun, masculine, singular, construct - for rock of", "*maḥsî*": "noun, masculine, singular + 1st person, singular pronominal suffix - my refuge" }, "variants": { "*yəhî*": "has become/is", "*miśgāb*": "stronghold/high tower/fortress", "*ʾĕlōhay*": "my God/my deity", "*ṣûr*": "rock/cliff/boulder", "*maḥsî*": "my refuge/my shelter/my place of protection" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Men HERREN har vært mitt vern, og min Gud min tilfluktens klippe.
Original Norsk Bibel 1866
Men Herren har været mig en Ophøielse, og min Gud var min Tillids Klippe.
King James Version 1769 (Standard Version)
But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
KJV 1769 norsk
Men Herren er mitt forsvar; og min Gud er klippen til min tilflukt.
Norsk oversettelse av Webster
Men Herren har vært min høye borg, min Gud, klippen hvor jeg finner tilflukt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men Herren er min tilflukts høyde, Og min Gud er mitt skjold og min tilflukt,
Norsk oversettelse av ASV1901
Men Herren har vært mitt høye tårn, og min Gud, min klippe, min tilflukt.
Norsk oversettelse av BBE
Men Herren er min trygge hvilested; min Gud er Klippen hvor jeg er trygg.
Coverdale Bible (1535)
But the LORDE is my refuge, my God is the stregth of my confidece.
Geneva Bible (1560)
But the Lorde is my refuge, and my God is the rocke of mine hope.
Bishops' Bible (1568)
But God is to me a refuge: and my Lorde is the rocke of my confidence.
Authorized King James Version (1611)
But the LORD is my defence; and my God [is] the rock of my refuge.
Webster's Bible (1833)
But Yahweh has been my high tower, My God, the rock of my refuge.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Jehovah is for a high place to me, And my God `is' for a rock -- my refuge,
American Standard Version (1901)
But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge.
Bible in Basic English (1941)
But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.
World English Bible (2000)
But Yahweh has been my high tower, my God, the rock of my refuge.
NET Bible® (New English Translation)
But the LORD will protect me, and my God will shelter me.
Referenced Verses
- Ps 18:2 : 2 The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, and my high tower.
- Ps 59:9 : 9 Because of His strength I will wait upon you, for God is my defense.
- Ps 62:2 : 2 He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be greatly moved.
- Ps 62:6 : 6 He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be moved.
- Ps 9:9 : 9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
- Isa 33:16 : 16 He will dwell on high; his place of defense will be the fortress of rocks; bread will be given to him; his water will be sure.
- Ps 59:16-17 : 16 But I will sing of your power; yes, I will sing aloud of your mercy in the morning, for you have been my defense and refuge in the day of my trouble. 17 To you, O my strength, I will sing, for God is my defense and the God of my mercy.
- Ps 27:1-3 : 1 The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? 2 When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to devour my flesh, they stumbled and fell. 3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, in this I will be confident.
- Ps 94:10 : 10 He that chastises the nations, shall he not correct? he that teaches man knowledge, shall he not know?