- *way-yuggaḏ*
- waw consecutive + Hophal imperfect, 3rd person masculine singular - and it was told
- *li-šəlōmōh*
- preposition + proper name - to Solomon
- *lêʾmōr*
- Qal infinitive construct with prefixed preposition - saying
- *hinnêh*
- demonstrative particle - behold/look
- *ʾăḏōnîyāhû*
- proper name - Adonijah
- *yārê*
- Qal perfect, 3rd person masculine singular - he fears
- *ʾet*
- direct object marker
- *ham-meleḵ*
- definite with article, masculine singular - the king
- *šəlōmōh*
- proper name - Solomon
- *wə-hinnêh*
- conjunction + demonstrative particle - and behold
- *ʾāḥaz*
- Qal perfect, 3rd person masculine singular - he has seized
- *bə-qarnôṯ*
- preposition + feminine plural construct - on horns of
- *ham-mizbêaḥ*
- definite with article, masculine singular - the altar
- *yiššāḇaʿ*
- Niphal imperfect jussive, 3rd person masculine singular - let him swear
- *lî*
- preposition with 1st person singular suffix - to me
- *kay-yôm*
- preposition + definite with article, masculine singular - as today/now
- *ʾim*
- conditional particle - if
- *yāmîṯ*
- Hiphil imperfect, 3rd person masculine singular - he will put to death
- *ʿaḇdô*
- noun with 3rd person masculine singular suffix - his servant
- *be-ḥāreḇ*
- preposition + feminine singular - with the sword