那與雅各同到埃及的,除了他兒婦之外,凡從他所生的,共有六十六人。
这些经文通过 AI 驱动的语义相似度(基于含义与上下文)找到。结果偶尔可能包含意想不到的关联。
27還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的共有七十人。
25這是拉班給他女兒拉結的婢女辟拉從雅各所生的兒孫,共有七人。
5凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。
6約瑟和他的弟兄,並那一代的人,都死了。
22這是拉結給雅各所生的兒孫,共有十四人。
15這是利亞在巴旦亞蘭給雅各所生的兒子,還有女兒底拿。兒孫共三十三人。
5雅各就從別是巴起行。以色列的兒子們使他們的父親雅各和他們的妻子、兒女都坐在法老為雅各送來的車上。
6他們又帶著迦南地所得的牲畜、貨財來到埃及。雅各和他的一切子孫都一同來了,
7雅各把他的兒子、孫子、女兒、孫女,並他的子子孫孫,一同帶到埃及。
14約瑟就打發弟兄請父親雅各和全家七十五個人都來。
15於是雅各下了埃及,後來他和我們的祖宗都死在那裡;
18這是拉班給他女兒利亞的婢女悉帕從雅各所生的兒孫,共有十六人。
19雅各之妻拉結的兒子是約瑟和便雅憫。
46見上節
22這就是猶大的各族,照他們中間被數的,共有七萬六千五百名。
6以掃帶著他的妻子、兒女,與家中一切的人口,並他的牛羊、牲畜,和一切貨財,就是他在迦南地所得的,往別處去,離了他兄弟雅各。
46人一萬六千口。)
1¶ 以色列的眾子,各帶家眷,和雅各一同來到埃及。他們的名字記在下面。
51以色列人中被數的,共有六十萬零一千七百三十名。
27見上節
44牛三萬六千隻;
43照其中被數的,書含所有的各族,共有六萬四千四百名。
37以色列人從蘭塞起行,往疏割去;除了婦人孩子,步行的男人約有六十萬。
13亞多尼干的子孫六百六十六名;
37我們在船上的共有二百七十六個人。
27這就是西布倫的各族,照他們中間被數的,共有六萬零五百名。
28雅各住在埃及地十七年,雅各平生的年日是一百四十七歲。
37這就是以法蓮子孫的各族,照他們中間被數的,共有三萬二千五百名。按著家族,這都是約瑟的子孫。
34驢六萬一千匹;
35女人共三萬二千口,都是沒有出嫁的。
46以色列人中頭生的男子比利未人多二百七十三個,必當將他們贖出來。
8這都是俄別以東的子孫,他們和他們的兒子並弟兄,都是善於辦事的壯士。俄別以東的子孫共六十二人。
11他軍隊被數的,共有四萬六千五百名。
26隨後又生了以掃的兄弟,手抓住以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各(就是抓住的意思)。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。
66他們有馬七百三十六匹,騾子二百四十五匹,
40見上節
21見上節
41按著家族,這就是便雅憫的子孫,其中被數的,共有四萬五千六百名。