Verse 17

To these four young men, God gave knowledge and understanding in all kinds of literature and wisdom. And Daniel could understand visions and dreams of all kinds.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Disse fire unge mennene fikk Gud til å gi dem visdom og innsikt i all litteratur og kunnskap. Daniel hadde også forståelse i alle syn og drømmer.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og disse fire unge mennene ga Gud kunnskap og innsikt i all skrift og visdom, og Daniel forstod alle syner og drømmer.

  • Norsk King James

    Når det gjelder disse fire unge mennene, ga Gud dem kunnskap og ferdigheter i all lærdom og visdom; og Daniel fikk forståelse i alle visjoner og drømmer.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Til disse fire guttene ga Gud kunnskap og forstand i all skrift og visdom, og Daniel fikk evne til å forstå alle slags syner og drømmer.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Gud ga disse fire unge mennene kunnskap og ferdigheter i all slags skrift og visdom, og Daniel hadde evnen til å forstå alle slags syner og drømmer.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Til disse fire unge mennene ga Gud kunnskap og ferdigheter i all lærdom og visdom; og Daniel hadde forståelse av alle slags syner og drømmer.

  • o3-mini KJV Norsk

    Når det gjelder disse fire barna, gav Gud dem innsikt og ferdigheter i all lærdom og visdom; og Daniel forsto alle syn og drømmer.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Til disse fire unge mennene ga Gud kunnskap og ferdigheter i all lærdom og visdom; og Daniel hadde forståelse av alle slags syner og drømmer.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    For disse fire unge mennene gav Gud kunnskap og dyktighet i alle bøker og visdom. Og Daniel hadde forstand på alle syner og drømmer.

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Disse fire unge mennene ga Gud kunnskap og ferdighet i all slags skrift og visdom. Daniel forstod seg også på alle slags syner og drømmer.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og disse Drenge, disse fire, dem gav Gud Kundskab og Forstand i al Skrift og Viisdom; men han lod Daniel forstaae sig paa alle Syner og Drømme.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and niel had understanding in all visions and dreams.

  • KJV 1769 norsk

    Gud ga disse fire ungdommene kunnskap og dyktighet i all lærdom og visdom. Daniel fikk også forståelse for alle typer syner og drømmer.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    As for these four young men, God gave them knowledge and skill in all literature and wisdom; and Daniel had understanding in all visions and dreams.

  • King James Version 1611 (Original)

    As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Gud ga de fire unge mennene kunnskap og ferdigheter i all lærdom og visdom; og Daniel hadde forståelse av alle syner og drømmer.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Gud ga de fire guttene kunnskap og forståelse i all litteratur og visdom. Daniel fikk også innsikt i alle slags visjoner og drømmer.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Gud ga disse fire unge menn kunnskap og dyktighet i all lærdom og visdom; og Daniel hadde forstand på alle syner og drømmer.

  • Norsk oversettelse av BBE

    For disse fire unge mennene ga Gud kunnskap og visdom i all boklæring; og Daniel var dyktig i alle visjoner og drømmer.

  • Coverdale Bible (1535)

    God gaue now these foure spryngaldes connynge and lernynge in all scripture and wisdome: but vnto Daniel specially, he gaue vnderstondinge off all visions and dreames.

  • Geneva Bible (1560)

    As for these foure children, God gaue them knowledge, & vnderstanding in al learning and wisedome: also he gaue Daniel vnderstanding of all visions and dreames.

  • Bishops' Bible (1568)

    As for these foure children, God gaue them knowledge and vnderstanding in all learning & wysdome: also he gaue Daniel vnderstanding of all visions and dreames.

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ As for these four children, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.

  • Webster's Bible (1833)

    Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    As to these four lads, God hath given to them knowledge and understanding in every `kind of' literature, and wisdom; and Daniel hath given instruction about every `kind of' vision and dreams.

  • American Standard Version (1901)

    Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.

  • Bible in Basic English (1941)

    Now as for these four young men, God gave them knowledge and made them expert in all book-learning and wisdom: and Daniel was wise in all visions and dreams.

  • World English Bible (2000)

    Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Now as for these four young men, God endowed them with knowledge and skill in all sorts of literature and wisdom– and Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.

Referenced Verses

  • 1 Kgs 3:12 : 12 behold, I have done what you asked. I have given you a wise and discerning heart, so that there has never been anyone like you, nor will there ever be.
  • Jas 1:5 : 5 If any of you lacks wisdom, let him ask God, who gives generously to all without rebuke, and it will be given to him.
  • Job 32:8 : 8 But it is the spirit in a person, the breath of the Almighty, that gives understanding.
  • Dan 2:23 : 23 To You, O God of my fathers, I give thanks and praise, for You have given me wisdom and might, and now You have made known to me what we asked of You, for You have made known to us the king’s matter.
  • Dan 2:21 : 21 He changes the times and seasons; He removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
  • Col 1:9 : 9 For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of His will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,
  • Acts 7:22 : 22 Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in speech and action.
  • Dan 10:1 : 1 In the third year of Cyrus, king of Persia, a message was revealed to Daniel, who was called Belteshazzar. The message was true, and it concerned a great conflict. He understood the message and had insight into the vision.
  • Prov 2:6 : 6 For the Lord gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
  • 1 Kgs 3:28 : 28 When all Israel heard the judgment the king had given, they stood in awe of the king, for they saw that he had the wisdom of God to administer justice.
  • 2 Chr 1:10 : 10 Give me wisdom and knowledge, that I may lead this people, for who is able to govern this great people of yours?
  • 2 Chr 1:12 : 12 Therefore wisdom and knowledge are given to you. I will also give you wealth, possessions, and honor, such as no king before you ever had and none after you will have."
  • 2 Chr 26:5 : 5 He sought God during the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God. As long as he sought the Lord, God made him prosper.
  • Ps 119:98-99 : 98 Your commandments make me wiser than my enemies, for they are ever with me. 99 I have more understanding than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. 100 I understand more than the elders, because I keep Your precepts.
  • Gen 41:8-9 : 8 In the morning, Pharaoh's spirit was troubled, so he sent for all the magicians of Egypt and its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him. 9 Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, 'Today, I remember my offenses.' 10 'Pharaoh was angry with his servants, and he put me and the chief baker in custody in the house of the captain of the guard.' 11 'We both had dreams on the same night, each with its own meaning.' 12 'And there with us was a young Hebrew man, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each of us the meaning of his dream.' 13 And just as he interpreted our dreams for us, so it came to be: I was restored to my position, and the other was hanged. 14 Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon. After he shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh. 15 Pharaoh said to Joseph, 'I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that when you hear a dream, you can interpret it.'
  • Num 12:6 : 6 He said, 'Listen to My words: When there is a prophet among you, I, the LORD, reveal Myself to them in visions, I speak to them in dreams.
  • Eccl 2:26 : 26 To the person who pleases Him, God gives wisdom, knowledge, and joy, but to the sinner, He gives the task of gathering and storing wealth to hand it over to the one who pleases God. This too is meaningless, a chasing after the wind.
  • Isa 28:26 : 26 His God instructs him and teaches him the proper way.
  • Ezek 28:3 : 3 Indeed, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you.
  • Dan 2:19 : 19 Then the mystery was revealed to Daniel in a vision during the night. And Daniel blessed the God of heaven.
  • Dan 4:9-9 : 9 Its leaves were beautiful, its fruit abundant, and it provided food for all. The beasts of the field found shade under it, the birds of the heavens lived in its branches, and every creature was fed from it. 10 In the visions I saw while lying on my bed, I looked, and there was a watcher, a holy one, coming down from heaven.
  • Dan 5:11-12 : 11 There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the days of your father, he was found to have insight, intelligence, and wisdom like that of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners. 12 Because he was found to have an extraordinary spirit, knowledge, intelligence, and the ability to interpret dreams, explain riddles, and solve difficult problems, this Daniel, whom the king named Belteshazzar, can solve these mysteries. Now summon Daniel, and he will give the interpretation.
  • Dan 5:14 : 14 I have heard about you, that the spirit of the gods is in you, and that you have enlightenment, insight, and extraordinary wisdom.
  • Dan 7:1 : 1 In the first year of Belshazzar, king of Babylon, Daniel had a dream and visions in his head while on his bed. Then he wrote down the dream and recorded the main points.
  • Dan 8:1 : 1 In the third year of the reign of King Belshazzar, a vision appeared to me, I, Daniel, after the one that had already appeared to me at the beginning.
  • Luke 21:15 : 15 For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.
  • Acts 6:10 : 10 But they could not stand up against the wisdom and the Spirit by whom he spoke.
  • Acts 7:10 : 10 God rescued him from all his troubles, and He granted him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and all his household.
  • 1 Cor 12:7-9 : 7 To each one, the manifestation of the Spirit is given for the common good. 8 To one, a message of wisdom is given through the Spirit; to another, a message of knowledge by the same Spirit; 9 to another, faith by the same Spirit; to another, gifts of healing by that one Spirit; 10 to another, miraculous powers; to another, prophecy; to another, distinguishing between spirits; to another, different kinds of tongues; to another, the interpretation of tongues. 11 All these are the work of one and the same Spirit, and He distributes them to each one just as He wills.
  • Jas 1:17 : 17 Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.