Verse 1

Paul, an apostle—not sent from men or by human agency, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead—

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Paulus, en apostel, (ikke av mennesker, heller ikke ved mennesker, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som reiste ham fra de døde);

  • NT, oversatt fra gresk

    Paulus, apostel (ikke sendt av mennesker, og ikke gjennom et menneske, men gjennom Jesus Kristus og Gud Faderen, som oppreiste ham fra de døde)

  • Norsk King James

    Paulus, en apostel, (ikke av mennesker, ikke ved menneskers vilje, men ved Jesus Kristus, og Gud Faderen, som oppvakte ham fra de døde;)

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Paulus, apostel, - ikke kalt av mennesker eller gjennom noe menneske, men gjennom Jesus Kristus og Gud Fader, som oppreiste ham fra de døde -

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Paulus, en apostel, (ikke fra mennesker, heller ikke ved et menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som oppvakte ham fra de døde;)

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Paulus, apostel - ikke sendt av mennesker eller gjennom et menneske, men gjennom Jesus Kristus og Gud Faderen, som reiste ham opp fra de døde -

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Paulus, en apostel, ikke sendt fra mennesker eller ved menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, han som reiste ham opp fra de døde,

  • o3-mini KJV Norsk

    Paul, en apostel, (ikke utpekt av mennesker, heller ikke ved menneskers vilje, men av Jesus Kristus og Gud Faderen, som oppreiste ham fra de døde;)

  • gpt4.5-preview

    Paulus, apostel (ikke av mennesker eller ved noe menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som oppreiste ham fra de døde),

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Paulus, apostel (ikke av mennesker eller ved noe menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Fader, som oppreiste ham fra de døde),

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Paulus, apostel, ikke fra mennesker eller ved noe menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som reiste ham opp fra de døde.

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Paulus, apostel, ikke sendt av mennesker, heller ikke ved noe menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som reiste ham opp fra de døde.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Paulus, Apostel, — (kaldet) ikke af Mennesker og ikke ved noget Menneske, men ved Jesum Christum og Gud Fader, som opreiste ham fra de Døde —

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

  • KJV 1769 norsk

    Paulus, en apostel, ikke fra mennesker eller ved menneskelig autoritet, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som oppreiste ham fra de døde.

  • KJV1611 - Moderne engelsk

    Paul, an apostle, not from men nor by man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead,

  • King James Version 1611 (Original)

    Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

  • Norsk oversettelse av Webster

    Paulus, en apostel (ikke fra mennesker, heller ikke ved noen mann, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som reiste ham opp fra de døde),

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Paulus, en apostel - ikke fra mennesker eller gjennom mennesker, men gjennom Jesus Kristus og Gud Faderen, som reiste ham opp fra de døde -

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Paulus, en apostel (ikke fra mennesker og heller ikke ved et menneske, men ved Jesus Kristus og Gud Faderen, som oppreiste ham fra de døde),

  • Norsk oversettelse av BBE

    Paulus, en apostel (ikke fra mennesker, og ikke gjennom menneske, men gjennom Jesus Kristus, og Gud Faderen, som oppreiste ham fra de døde),

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    ¶ Paul an Apostle not of men nether by man but by Iesus Christ and by God the father which raysed him from deeth:

  • Coverdale Bible (1535)

    Paul an Apostle (not of men, nor by ma, but by Iesus Christ & by God the father, which raysed him vp fro ye deed)

  • Geneva Bible (1560)

    Pavl an Apostle (not of men, neither by man, but by Iesus Christ, and God the Father which hath raised him from the dead)

  • Bishops' Bible (1568)

    Paul an Apostle, not of men, neither by man: but by Iesus Christe, and by God the father, which raysed hym vp from death:

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

  • Webster's Bible (1833)

    Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Paul, an apostle -- not from men, nor through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who did raise him out of the dead --

  • American Standard Version (1901)

    Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

  • Bible in Basic English (1941)

    Paul, an Apostle (not from men, and not through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who made him come back from the dead),

  • World English Bible (2000)

    Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

  • NET Bible® (New English Translation)

    ¶ Salutation From Paul, an apostle(not from men, nor by human agency, but by Jesus Christ and God the Father who raised him from the dead)

Referenced Verses

  • Gal 1:11-12 : 11 Now I want you to know, brothers, that the gospel preached by me is not of human origin. 12 For I did not receive it from a man, nor was I taught it, but it came through a revelation of Jesus Christ.
  • Acts 9:6 : 6 Trembling and astonished, he said, "Lord, what do You want me to do?" The Lord said to him, "Get up and go into the city, and it will be told to you what you must do."
  • Acts 9:15-16 : 15 But the Lord said to him, "Go, for this man is My chosen instrument to carry My name before Gentiles, kings, and the sons of Israel. 16 For I will show him how much he must suffer for My name’s sake."
  • Rom 10:9 : 9 If you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.
  • Acts 22:10 : 10 I asked, ‘What should I do, Lord?’ The Lord told me, ‘Get up and go into Damascus. There you will be told everything that has been assigned for you to do.’
  • Acts 22:14-21 : 14 Then he said, 'The God of our ancestors has chosen you to know His will, to see the Righteous One, and to hear words from His mouth. 15 For you will be His witness to all people of what you have seen and heard. 16 And now, why delay? Get up, be baptized, and wash away your sins by calling on His name. 17 After I returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance. 18 I saw Him saying to me, 'Hurry and leave Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.' 19 But I said, 'Lord, they themselves know that I used to imprison and beat those who believed in You in the synagogues. 20 And when the blood of Your servant Stephen was being shed, I stood there, giving my approval and guarding the clothes of those who were killing him.' 21 Then He said to me, 'Go, because I am sending you far away to the Gentiles.'
  • Titus 1:3 : 3 At the proper time, He revealed His word through preaching, which I was entrusted with by the command of God our Savior.
  • Heb 13:20 : 20 Now may the God of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,
  • 1 Cor 1:1 : 1 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Sosthenes our brother,
  • 2 Cor 1:1 : 1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God in Corinth, together with all the saints throughout Achaia:
  • 2 Cor 3:1-3 : 1 Are we beginning again to recommend ourselves? Or do we, like some, need letters of recommendation to you or from you? 2 You are our letter, written on our hearts, known and read by everyone. 3 It is clear that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
  • 1 Pet 1:21 : 21 Through Him you believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
  • Rev 1:5 : 5 And from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has freed us from our sins by His blood,
  • Rev 1:18 : 18 'the living One. I was dead, but look, I am alive forever and ever! And I hold the keys of death and Hades.'
  • Rev 2:8 : 8 To the angel of the church in Smyrna, write: These are the words of the First and the Last, who was dead and came to life:
  • Acts 26:16-18 : 16 But rise and stand on your feet; for this purpose I have appeared to you: to appoint you as a servant and a witness of what you have seen and of what I will show you. 17 I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them, 18 to open their eyes so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.
  • Rom 1:1 : 1 Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,
  • Rom 1:4-5 : 4 and was declared to be the Son of God in power according to the Spirit of holiness by His resurrection from the dead—Jesus Christ our Lord. 5 Through Him, we have received grace and apostleship to bring about the obedience of faith for the sake of His name among all the nations,
  • Rom 4:24-25 : 24 but also for us, to whom it will be credited—to those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead. 25 He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.
  • Rom 14:9 : 9 For this reason Christ died, returned to life, and rose again, so that He might be Lord of both the dead and the living.
  • Gal 1:17 : 17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away to Arabia, and then returned to Damascus.
  • Eph 1:19-20 : 19 and the surpassing greatness of His power toward us who believe. This power is according to the working of His mighty strength, 20 which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms,
  • Eph 3:8 : 8 To me, the very least of all the saints, this grace was given: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
  • 1 Tim 1:11-14 : 11 in accordance with the gospel of the glory of the blessed God, which I have been entrusted with. 12 I give thanks to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to His service. 13 Even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief. 14 The grace of our Lord overflowed abundantly along with the faith and love that are in Christ Jesus.
  • 2 Tim 1:1 : 1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life that is in Christ Jesus,
  • Acts 13:2-4 : 2 While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, 'Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.' 3 Then, after fasting and praying, they laid their hands on them and sent them off. 4 So being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.
  • Matt 28:18-20 : 18 Then Jesus came closer and spoke to them, saying, 'All authority in heaven and on earth has been given to Me.' 19 'Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,' 20 'teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the very end of the age.'
  • John 5:19 : 19 So Jesus answered them, 'Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing by Himself; He only does what He sees the Father doing. For whatever the Father does, the Son also does in the same way.'
  • John 10:30 : 30 I and the Father are one.
  • John 20:21 : 21 Jesus said to them again, 'Peace be with you. As the Father has sent me, I am also sending you.'
  • Acts 1:16-26 : 16 “Brothers, it was necessary for the Scripture to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke beforehand through the mouth of David concerning Judas, who served as a guide for those who arrested Jesus. 17 He was one of our number and shared in this ministry. 18 (With the reward he received for his wickedness, Judas bought a field; and falling headlong, his body burst open and all his intestines spilled out.) 19 Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their own language, Akeldama, which means 'Field of Blood.' 20 For it is written in the book of Psalms, 'Let his habitation be desolate; let no one dwell in it,' and 'Let another take his position.' 21 Therefore, it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus went in and out among us, 22 beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of His resurrection.” 23 So they proposed two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias. 24 Then they prayed, “You, Lord, who know the hearts of all, show us which of these two you have chosen. 25 To take up the place of this ministry and apostleship, from which Judas turned aside to go to his own place.” 26 Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.
  • Acts 2:24-32 : 24 But God raised Him from the dead, freeing Him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on Him. 25 David said about Him: ‘I saw the Lord always before me, because He is at my right hand, I will not be shaken.’ 26 Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; moreover, my body also will rest in hope, 27 because You will not abandon me to the realm of the dead, nor will You let Your Holy One see decay. 28 You have made known to me the paths of life; You will fill me with joy in Your presence. 29 “Fellow Israelites, I can confidently say to you that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day. 30 Being therefore a prophet and knowing that God had sworn an oath to him that He would set one of his descendants on his throne, 31 he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that He was not abandoned to Hades, nor did His body see decay. 32 This Jesus God has raised up, and we are all witnesses of it.
  • Acts 3:15 : 15 You killed the Author of life, whom God raised from the dead. We are witnesses of this.