Verse 2
and all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
NT, oversatt fra gresk
og alle brødrene som er sammen med meg, til menighetene i Galatia:
Norsk King James
Og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Modernisert Norsk Bibel 1866
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
KJV/Textus Receptus til norsk
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
o3-mini KJV Norsk
Og alle brødre som er med meg, til kirkene i Galatia:
gpt4.5-preview
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Og alle brødrene som er sammen med meg, til menighetene i Galatia.
Original Norsk Bibel 1866
og alle de Brødre, som ere med mig, til Menighederne i Galatia:
King James Version 1769 (Standard Version)
And all the brethren which are with me, unto the churches of latia:
KJV 1769 norsk
Og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
KJV1611 - Moderne engelsk
And all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
King James Version 1611 (Original)
And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:
Norsk oversettelse av Webster
og alle brødrene og søstrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Norsk oversettelse av ASV1901
og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Norsk oversettelse av BBE
Og alle brødrene som er med meg, til menighetene i Galatia:
Tyndale Bible (1526/1534)
and all the brethren which are with me. Vnto the congregacios of Galacia.
Coverdale Bible (1535)
& all the brethre which are wt me. Vnto the cogregacios in Galacia.
Geneva Bible (1560)
And all the brethren which are with me, vnto the Churches of Galatia:
Bishops' Bible (1568)
And all the brethren which are with me. Unto ye Churches of Galacia:
Authorized King James Version (1611)
And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:
Webster's Bible (1833)
and all the brothers{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} who are with me, to the assemblies of Galatia:
Young's Literal Translation (1862/1898)
and all the brethren with me, to the assemblies of Galatia:
American Standard Version (1901)
and all the brethren that are with me, unto the churches of Galatia:
Bible in Basic English (1941)
And all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
World English Bible (2000)
and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia:
NET Bible® (New English Translation)
and all the brothers with me, to the churches of Galatia.
Referenced Verses
- 1 Cor 16:1 : 1 Now concerning the collection for the saints: just as I directed the churches of Galatia, so you also are to do.
- Phil 4:21 : 21 Greet every believer in Christ Jesus. The brothers and sisters who are with me send their greetings.
- Phil 2:22 : 22 But you know his proven character, that as a son with his father, he has served with me in the work of the gospel.
- Acts 9:31 : 31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed peace as it was being built up. Walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it was increasing in number.
- Acts 15:41 : 41 He traveled through Syria and Cilicia, strengthening the churches.
- Acts 16:5-6 : 5 The churches were strengthened in their faith and grew in numbers every day. 6 Paul and his companions traveled through the region of Phrygia and Galatia but were kept by the Holy Spirit from preaching the word in the province of Asia.
- Acts 18:23 : 23 After spending some time there, he departed and traveled throughout the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples.