Verse 4
Therefore, the law is paralyzed, and justice never goes forth. For the wicked hem in the righteous, so justice comes out distorted.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Derfor blir loven glemt, og rettferdighet forsvinner. Den urettferdige omringer den rettferdige, og dommen blir snudd på hodet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Derfor er loven uten kraft, og retten går aldri frem; for de ugudelige omringer de rettferdige, så urett dom blir avsagt.
Norsk King James
Derfor blir loven svekket, og dommer avsies aldri; de onde omringer de rettferdige, og derfor kommer urettferdige dommer.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Derfor er loven svekket, og retten lar vente på seg; for den ugudelige omgir den rettferdige, derfor kommer vrang dom fram.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Derfor er loven uten kraft, og retten kommer aldri frem. Den ugudelige omringer den rettferdige, derfor kommer retten frem forvrengt.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Derfor er loven kraftløs, og rettferdig dom kommer aldri fram. Den onde omgir den rettferdige, derfor blir retten vridd.
o3-mini KJV Norsk
Derfor blir loven tilsidesatt, og rettferdighet trer aldri frem, for de onde omringer de rettferdige; slik oppstår en urettferdig dom.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Derfor er loven kraftløs, og rettferdig dom kommer aldri fram. Den onde omgir den rettferdige, derfor blir retten vridd.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Derfor blir loven slappet av, rettferdigheten kommer aldri fram. For de gudløse omringer de rettferdige, og dommen blir forvrengt.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Derfor er loven lammet, og ingen rettferdig dom går frem. For de onde omringer de rettferdige, derfor er dommen forvrengt.
Original Norsk Bibel 1866
Derfor er Loven svækket, og Dommen udkommer ikke evindeligen; thi den Ugudelige omgiver den Retfærdige, derfor udkommer forvendt Dom.
King James Version 1769 (Standard Version)
Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
KJV 1769 norsk
Derfor blir loven kraftløs, og rettferdigdommen kommer aldri fram. Den onde omringer den rettferdige, derfor blir dommen vridd.
KJV1611 - Moderne engelsk
Therefore the law is powerless, and justice never goes forth, for the wicked surround the righteous; therefore perverse judgment proceeds.
King James Version 1611 (Original)
Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
Norsk oversettelse av Webster
Derfor er loven lammet, og rettferdighet går aldri ut; for de onde omgir de rettferdige, derfor blir rettferdigheten forvrengt.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Derfor mister loven sin kraft, og rettferd fryder aldri, for de onde omringer den rettferdige, derfor går det galt med rettferden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Derfor er loven maktesløs, og rettferdigheten kommer aldri frem; for de onde omringer de rettferdige, og rettferdigheten blir forvrengt.
Norsk oversettelse av BBE
Derfor er loven svak, og rettferden kommer ikke frem; den rettferdige omringes av urettferdige, og rettferden blir forvrengt.
Coverdale Bible (1535)
for the lawe is torne in peces, and there can no right iudgment go forth. And why? the vngodly is more set by then the rightuous: this is the cause, yt wronge iudgment procedeth.
Geneva Bible (1560)
Therefore the Lawe is dissolued, and iudgement doeth neuer go forth: for the wicked doeth compasse about the righteous: therefore wrong iudgement proceedeth.
Bishops' Bible (1568)
Therfore the law is dissolued, & iudgement doth neuer go foorth: for the wicked doth compasse about the righteous, therfore wrong iudgement proceedeth.
Authorized King James Version (1611)
Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
Webster's Bible (1833)
Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth; for the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Therefore doth law cease, And judgment doth not go forth for ever, For the wicked is compassing the righteous, Therefore wrong judgment goeth forth.
American Standard Version (1901)
Therefore the law is slacked, and justice doth never go forth; for the wicked doth compass about the righteous; therefore justice goeth forth perverted.
Bible in Basic English (1941)
For this reason the law is feeble and decisions are not effected: for the upright man is circled round by evil-doers; because of which right is twisted.
World English Bible (2000)
Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth; for the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted.
NET Bible® (New English Translation)
For this reason the law lacks power, and justice is never carried out. Indeed, the wicked intimidate the innocent. For this reason justice is perverted.
Referenced Verses
- Ps 119:126 : 126 It is time for the LORD to act, for they have broken Your law.
- Ezek 9:9 : 9 He said to me, 'The iniquity of the house of Israel and Judah is extremely great. The land is full of bloodshed, and the city is full of injustice. They say, "The LORD has abandoned the land, and the LORD does not see."'
- Job 21:7 : 7 Why do the wicked live on, grow old, and increase in power?
- Ps 94:20-21 : 20 Can a corrupt throne be allied with you—one that brings about trouble under the guise of law? 21 They band together against the life of the righteous and condemn innocent blood.
- Isa 1:21-23 : 21 How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice; righteousness once dwelt in her, but now murderers. 22 Your silver has become dross, your wine is diluted with water. 23 Your rulers are rebellious and companions of thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the fatherless, and the widow's case never comes before them.
- Isa 5:20 : 20 Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness into light and light into darkness, who make bitter sweet and sweet bitter!
- Jer 12:1 : 1 You are righteous, LORD, even when I bring my case to you. Yet I want to discuss your judgments: Why does the way of the wicked prosper? Why are those who betray others at ease?
- Ps 58:1-2 : 1 For the director, 'Do Not Destroy,' a Miktam of David. 2 Do you rulers truly speak justice? Do you judge people with fairness?
- Ps 59:2 : 2 Deliver me from my enemies, my God; protect me from those who rise against me.
- Ps 59:4 : 4 See how they lie in wait for me! Fierce men conspire against me for no offense or sin of mine, LORD.
- Ps 82:1-5 : 1 God stands in the divine assembly; He judges among the gods. 2 How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah. 3 Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed. 4 Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked. 5 They do not know nor do they understand; they wander in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
- Ps 94:3 : 3 How long, LORD, will the wicked, how long will the wicked exult?
- Exod 23:2 : 2 Do not follow the majority to do evil, and do not testify in a dispute to turn aside after the majority to pervert justice.
- Exod 23:6 : 6 Do not deny justice to your poor among you in their lawsuit.
- Deut 16:19 : 19 Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
- 1 Kgs 21:13 : 13 Two worthless men came and sat opposite Naboth. They testified against him before the people, saying, 'Naboth has cursed God and the king.' So they took him outside the city, stoned him to death, and he died.
- Jer 12:6 : 6 Your own brothers, the house of your father, have betrayed you; even they have called out loudly after you. Do not trust them, though they speak pleasantly to you.
- Jer 26:8 : 8 And when Jeremiah finished speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, the priests, the prophets, and all the people seized him, saying, 'You shall surely die!'
- Jer 26:21-23 : 21 When King Jehoiakim, all his mighty men, and all the officials heard his words, the king sought to put him to death. But Uriah heard about it, and he was afraid, so he fled and went to Egypt. 22 Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor and some others went with him. 23 They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him struck down with the sword and threw his body into the burial place of the common people.
- Jer 37:14-16 : 14 Jeremiah replied, "That is a lie! I am not deserting to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him. Instead, he seized Jeremiah and brought him to the officials. 15 The officials were furious with Jeremiah, and they beat him and put him in prison, in the house of Jonathan the scribe, which had been made into a prison. 16 When Jeremiah was put into the dungeon and the cells, he remained there for many days.
- Jer 38:4-6 : 4 The officials said to the king, "This man must be put to death, because he is discouraging the soldiers who remain in the city and all the people by speaking these words to them. He is not seeking the welfare of this people, but only their harm." 5 King Zedekiah replied, "He is in your hands. The king can do nothing to oppose you." 6 So they took Jeremiah and threw him into the cistern of Malchiah, the king’s son, which was in the courtyard of the guard. They lowered Jeremiah by ropes. There was no water in the cistern, only mud, and Jeremiah sank into the mud.
- Isa 59:2-8 : 2 But your iniquities have created a divide between you and your God, and your sins have hidden His face from you so that He does not hear. 3 For your hands are stained with blood, and your fingers with guilt. Your lips have spoken falsehood, and your tongue mutters injustice. 4 No one calls for justice, and no one pleads with integrity. They rely on empty words and speak lies; they conceive trouble and give birth to iniquity. 5 They hatch the eggs of vipers and spin spider webs. Whoever eats their eggs dies, and when one is crushed, a viper hatches. 6 Their webs will not become clothing, and they cannot cover themselves with their works. Their deeds are works of iniquity, and acts of violence are in their hands. 7 Their feet run to do evil, and they are quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; ruin and destruction are in their paths. 8 The way of peace they do not know, and there is no justice in their ways. They have made their paths crooked; whoever walks in them does not know peace.
- Isa 59:13-15 : 13 We have rebelled and denied the LORD; we have turned away from following our God. We speak of oppression and revolt, conceiving lies and uttering them from the heart. 14 Justice is driven back, and righteousness stands far off, for truth has stumbled in the streets, and honesty cannot enter. 15 Truth is nowhere to be found, and whoever shuns evil becomes a prey. The LORD saw this and was displeased, for there was no justice.
- Jer 5:27-29 : 27 Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Because of this, they have become great and rich. 28 They have grown fat and sleek. They excel in evil deeds; they do not defend the rights of the fatherless so they might prosper, nor do they uphold the cause of the needy. 29 Should I not punish them for these things? declares the Lord. Should I not avenge Myself on such a nation as this?
- Ezek 22:25-30 : 25 There is a conspiracy of her prophets within her, like a roaring lion that tears its prey; they have devoured lives, seized treasure and precious things, and made many widows within her. 26 Her priests do violence to my law and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common or teach the difference between the unclean and the clean. They shut their eyes to my Sabbaths, and so I am profaned among them. 27 Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and destroy lives to make unjust gain. 28 Her prophets plaster false visions for them, prophesying lies and saying, ‘This is what the Sovereign LORD says,’ when the LORD has not spoken. 29 The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice. 30 I searched for someone among them who would build up the wall and stand in the gap before me on behalf of the land so that I would not destroy it, but I found no one.
- Hos 10:4 : 4 They speak mere words, making covenants with false oaths, and judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.
- Amos 5:7 : 7 You who turn justice to bitterness and cast righteousness to the ground—
- Amos 5:12 : 12 For I know your many transgressions and your mighty sins: oppressing the righteous, taking bribes, and turning aside the needy at the gate.
- Mic 2:1-2 : 1 Woe to those who devise wickedness and plan evil on their beds! At dawn, they carry it out because they have the power to do it. 2 They covet fields and seize them; they take houses and rob them. They oppress a man and his house, a person and their inheritance.
- Mic 3:1-3 : 1 Then I said: "Hear now, leaders of Jacob and rulers of the house of Israel: Is it not your responsibility to know justice? 2 You who hate good and love evil; you tear the skin from my people and the flesh from their bones. 3 You eat the flesh of my people, strip off their skin, break their bones, and chop them up like meat for the pot, like flesh in a cauldron.
- Mic 7:2-4 : 2 The godly have perished from the land, and there is no upright person among humanity. All of them lie in wait for blood; they hunt each other with nets. 3 Their hands are skilled at doing evil: the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, and the powerful speak out their selfish desires. Together they weave a web of corrupt schemes. 4 The best of them is like a brier; the most upright is sharper than a thorn hedge. The day your watchmen foretold has come, the day of your visitation. Now confusion is upon them.
- Matt 23:34-36 : 34 Therefore, look, I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will kill and crucify, and some of them you will flog in your synagogues and persecute from town to town, 35 so that upon you will come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar. 36 Truly, I tell you, all these things will come upon this generation.
- Matt 26:59-66 : 59 The chief priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus so that they might put Him to death. 60 But they could not find any, even though many false witnesses came forward. Finally, two witnesses came forward. 61 They declared, "This man said, 'I can destroy the temple of God and rebuild it in three days.'" 62 Then the high priest stood up and said to Him, "Are You not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against You?" 63 But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, "I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God." 64 Jesus said to him, "You have said so. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven." 65 Then the high priest tore his garments and said, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy. 66 What is your judgment?" They answered, "He is guilty and deserves death."
- Matt 27:1-2 : 1 When morning came, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put Him to death. 2 They tied Him up, led Him away, and handed Him over to Pontius Pilate, the governor.
- Matt 27:25-26 : 25 And all the people answered, 'His blood be on us and on our children!' 26 Then he released Barabbas to them; but after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.
- Mark 7:9 : 9 He also said to them, "How skillfully you set aside the commandment of God in order to uphold your own tradition.
- Acts 7:52 : 52 Which of the prophets did your ancestors not persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, and now you have betrayed and murdered him—
- Acts 7:59 : 59 While they were stoning him, Stephen prayed, 'Lord Jesus, receive my spirit.'
- Acts 23:12-14 : 12 When daylight came, some of the Jews formed a conspiracy and bound themselves under a curse, declaring that they would neither eat nor drink until they had killed Paul. 13 There were more than forty who had taken this oath together. 14 They went to the chief priests and elders and said, 'We have bound ourselves under a solemn curse not to eat anything until we have killed Paul.'
- Rom 3:31 : 31 Do we then nullify the law by this faith? Absolutely not! Instead, we uphold the law.
- Jas 2:6-7 : 6 But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you and drag you into court? 7 Are they not the ones who blaspheme the noble name that was invoked over you?
- Ps 11:3 : 3 When the foundations are destroyed, what can the righteous do?
- Ps 22:16 : 16 My strength is dried up like a broken piece of pottery, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.