Verse 18
You are to follow my statutes and observe my ordinances and carry them out, so that you may live securely in the land.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Følg mine lover og hold mine forskrifter, og følg dem. Da skal dere bo trygt i landet.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Derfor skal dere holde mine forskrifter og bevare mine lover og gjøre dem, så dere kan bo trygt i landet.
Norsk King James
Derfor skal dere følge mine lover, og holde mine forskrifter, og gjøre dem; og dere skal bo i landet i sikkerhet.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Derfor skal dere følge mine lover og holde mine lover, så skal dere bo trygt i landet.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dere skal følge mine lover, holde mine forskrifter og gjøre etter dem, så dere kan bo trygt i landet.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Så skal dere holde mine lover og følge mine bud og gjøre dem; da skal dere bo trygt i landet.
o3-mini KJV Norsk
Følg derfor mine lover og hold fast på mine dommer, så dere kan bo trygt i landet.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Så skal dere holde mine lover og følge mine bud og gjøre dem; da skal dere bo trygt i landet.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dere skal følge mine forskrifter og holde mine lover og gjøre etter dem. Da skal dere bo trygt i landet.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Følg mine lover og hold mine dommer, så dere kan bo trygt i landet.
Original Norsk Bibel 1866
Derfor skulle I gjøre mine Skikke, og holde mine Rette, og gjøre dem; saa skulle I boe tryggeligen i Landet.
King James Version 1769 (Standard Version)
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
KJV 1769 norsk
Derfor skal dere følge mine lover, holde mine forskrifter og gjøre dem, og dere skal bo trygt i landet.
KJV1611 - Moderne engelsk
Therefore you shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and you shall dwell in the land in safety.
King James Version 1611 (Original)
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
Norsk oversettelse av Webster
"Derfor skal dere holde mine lover og mine forskrifter og gjøre dem; og dere skal bo trygt i landet.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dere skal følge mine lover, holde mine regler og gjøre dem, slik at dere trygt kan bo i landet.
Norsk oversettelse av ASV1901
Derfor skal dere holde mine lover og følge mine forskrifter og gjøre dem; og dere skal bo i landet i sikkerhet.
Norsk oversettelse av BBE
Så hold mine regler og mine avgjørelser og gjør dem, og dere vil være trygge i deres land.
Tyndale Bible (1526/1534)
Wherfore do after myne ordinaunces and kepe my lawes ad doo them, that ye maye dwell in the lande in saftie.
Coverdale Bible (1535)
Wherfore do after my statutes, and kepe my lawes, so yt ye do them that ye maye dwell safe in the londe.
Geneva Bible (1560)
Wherefore ye shall obey mine ordinances, and keepe my lawes, and do them, and ye shall dwell in the land in safetie.
Bishops' Bible (1568)
Wherfore ye shall do after myne ordinaunces, and kepe my lawes, and do them, and ye shall dwell in the lande in safetie.
Authorized King James Version (1611)
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
Webster's Bible (1833)
"'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And ye have done My statutes, and My judgments ye keep, and have done them, and ye have dwelt on the land confidently,
American Standard Version (1901)
Wherefore ye shall do my statutes, and keep mine ordinances and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
Bible in Basic English (1941)
So keep my rules and my decisions and do them, and you will be safe in your land.
World English Bible (2000)
"'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety.
NET Bible® (New English Translation)
You must obey my statutes and my regulations; you must be sure to keep them so that you may live securely in the land.
Referenced Verses
- Deut 12:10 : 10 But when you cross the Jordan and settle in the land that the Lord your God is giving you as an inheritance, and He gives you rest from all your enemies around you so that you live in safety,
- Jer 23:6 : 6 In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which He will be called: The LORD Our Righteousness.
- Prov 1:33 : 33 But whoever listens to me will dwell securely and be at ease, without fear of harm.
- Ps 4:8 : 8 You have put more joy in my heart than when their grain and new wine abound.
- Ps 103:18 : 18 With those who keep His covenant and remember to obey His precepts.
- Lev 19:37 : 37 Keep all my decrees and all my laws and follow them. I am the LORD.
- Lev 26:3-9 : 3 If you walk in my statutes and keep my commandments and carry them out, 4 then I will provide your rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit. 5 Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing, and you will eat your bread to the full and live securely in your land. 6 I will give peace in the land, and you will lie down with no one to make you afraid. I will remove harmful beasts from the land, and no sword will go through your land. 7 You will chase your enemies, and they will fall before you by the sword. 8 Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword. 9 I will turn to you, make you fruitful, and multiply you, and I will confirm my covenant with you. 10 You will eat the old supply long stored, and you will clear out the old to make room for the new. 11 I will set my dwelling among you, and my soul will not reject you. 12 I will walk among you and be your God, and you will be my people.
- Deut 28:1-9 : 1 If you diligently obey the voice of the LORD your God by carefully keeping all His commandments that I am commanding you today, the LORD your God will set you high above all the nations of the earth. 2 All these blessings will come upon you and overtake you if you listen to the voice of the LORD your God. 3 You will be blessed in the city, and you will be blessed in the field. 4 Blessed will be the fruit of your womb, the produce of your land, and the offspring of your livestock—including the young of your cattle and the increase of your flocks. 5 Blessed will be your basket and your kneading bowl. 6 You will be blessed when you come in, and you will be blessed when you go out. 7 The LORD will cause your enemies who rise up against you to be defeated before you. They will come out against you in one direction but flee from you in seven directions. 8 The LORD will command the blessing on your storehouses and on all you set your hand to do. He will bless you in the land that the LORD your God is giving you. 9 The LORD will establish you as His holy people, as He swore to you, if you keep the commandments of the LORD your God and walk in His ways. 10 Then all the peoples of the earth will see that the name of the LORD is called upon you, and they will stand in awe of you. 11 The LORD will make you prosper abundantly in the fruit of your womb, in the offspring of your livestock, and in the produce of your land on the land that the LORD swore to your fathers to give you. 12 The LORD will open the heavens, His rich treasury, to give rain to your land in its season and bless all the work of your hands. You will lend to many nations, but you will not borrow. 13 The LORD will make you the head and not the tail, and you will only go upwards and not downwards, if you listen to the commandments of the LORD your God that I am commanding you today, to observe and to do them. 14 You must not turn aside from any of the words I am commanding you today, neither to the right nor to the left, to follow other gods and serve them.
- Deut 33:12 : 12 Of Benjamin he said: 'The beloved of the Lord will dwell securely beside Him; the Lord shields him all day long, and he rests between His shoulders.'
- Deut 33:28 : 28 So Israel will live in safety, isolated in a land of grain and new wine, where the heavens drop dew.
- Jer 7:3-7 : 3 This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place.' 4 Do not trust deceitful words, saying: ‘This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.’ 5 For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly execute justice between a person and their neighbor, 6 if you do not oppress the foreigner, the fatherless, or the widow, and do not shed innocent blood in this place, or follow other gods, bringing harm upon yourselves, 7 then I will let you live in this place, in the land I gave your ancestors forever and ever.
- Jer 25:5 : 5 They said, 'Turn now, each of you, from your evil way and from your evil actions. Dwell in the land that the LORD gave to you and your ancestors forever and ever.
- Jer 33:16 : 16 In those days, Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely. This is the name by which she will be called: The Lord Our Righteousness.
- Ezek 33:24-26 : 24 Son of man, the people living in these ruins in the land of Israel are saying, 'Abraham was only one man, yet he inherited the land. But we are many; surely the land has been given to us as a possession.' 25 Therefore, say to them, 'This is what the Lord GOD says: You eat meat with the blood still in it, you look to your idols, and you shed blood. Should you then possess the land?' 26 You rely on your swords, you commit detestable acts, and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?
- Ezek 33:29 : 29 Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.
- Ezek 34:25-28 : 25 I will make a covenant of peace with them and rid the land of wild animals, so they may live securely in the wilderness and sleep in the forests. 26 I will make them and the areas surrounding My hill a blessing. I will send down showers in their season—showers of blessing will come. 27 The trees of the field will yield their fruit, and the land will produce its crops. They will live securely on their land and know that I am the LORD when I break the bars of their yoke and rescue them from the hands of those who enslaved them. 28 They will no longer be prey for the nations, and the beasts of the earth will not devour them. They will live securely, and no one will make them afraid.
- Ezek 36:24-28 : 24 I will take you from the nations and gather you from all the lands, and I will bring you back into your own land. 25 I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols. 26 I will give you a new heart and put a new spirit within you. I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. 27 I will put my Spirit within you and cause you to follow my statutes and carefully observe my ordinances. 28 You will dwell in the land I gave to your ancestors; you will be my people, and I will be your God.