Verse 8
But Jesus answered and said to him, 'Get behind Me, Satan! For it is written: You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve.'
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og Jesus svarte og sa til ham: «Gå bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud, og bare ham skal du tjene.»
NT, oversatt fra gresk
Jesus svarte ham: «Vik bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud, og bare ham skal du tjene.»
Norsk King James
Og Jesus svarte og sa til ham: Gå bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud, og ham alene skal du tjene.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jesus svarte: Bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud og tjene ham alene.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og Jesus svarte og sa til ham: Bort fra meg, Satan! For det er skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Jesus svarte: «Vik bak meg, Satan! For det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.»
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Jesus svarte: 'Gå bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.'
o3-mini KJV Norsk
Jesus svarte: «Bort med deg, Satan! For det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud og tjene kun ham.»
gpt4.5-preview
Men Jesus svarte og sa til ham: «Vik bak meg, Satan! For det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men Jesus svarte og sa til ham: «Vik bak meg, Satan! For det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jesus svarte ham: "Gå bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene."
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Jesus svarte ham: 'Det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.'
Original Norsk Bibel 1866
Og Jesus svarede ham og sagde: Vig bort bag mig, Satan! thi der er skrevet: Du skal tilbede Herren din Gud og tjene ham alene.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
KJV 1769 norsk
Men Jesus svarte: "Bort fra meg, Satan! For det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og bare ham skal du tjene."
KJV1611 - Moderne engelsk
And Jesus answered and said to him, Get behind me, Satan: for it is written, You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.
King James Version 1611 (Original)
And Jesus answered and said unto him, Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
Norsk oversettelse av Webster
Jesus svarte: "Gå bort fra meg, Satan! For det står skrevet: 'Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.'"
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Men Jesus svarte: 'Bort fra meg, Satan, for det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud, og Ham alene skal du tjene.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Jesus svarte og sa til ham: Det står skrevet: Herren din Gud skal du tilbe, og ham alene skal du tjene.
Norsk oversettelse av BBE
Men Jesus svarte: Det står skrevet: Du skal tilbe Herren din Gud og tjene ham alene.
Tyndale Bible (1526/1534)
Iesus answered him and sayde: hence from me Sathan. For it is written: Thou shalt honour the Lorde thy God and him only serve.
Coverdale Bible (1535)
Iesus answered him, and sayde: Auoyde fro me thou Satan. It is wrytten: Thou shalt worshippe the LORDE thy God, and him onely shalt thou serue.
Geneva Bible (1560)
But Iesus answered him, and saide, Hence from mee, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lorde thy God, and him alone thou shalt serue.
Bishops' Bible (1568)
Iesus aunswered, & sayde vnto hym, Hence from me Satan: For it is writte, Thou shalt worship the Lorde thy God, and hym only shalt thou serue.
Authorized King James Version (1611)
And Jesus answered and said unto him, ‹Get thee behind me, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.›
Webster's Bible (1833)
Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'"
Young's Literal Translation (1862/1898)
And Jesus answering him said, `Get thee behind me, Adversary, for it hath been written, Thou shalt bow before the Lord thy God, and Him only thou shalt serve.'
American Standard Version (1901)
And Jesus answered and said unto him, It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
Bible in Basic English (1941)
And Jesus in answer said to him, It has been said in the Writings, Give worship to the Lord your God, and be his servant only.
World English Bible (2000)
Jesus answered him, "Get behind me Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and you shall serve him only.'"
NET Bible® (New English Translation)
Jesus answered him,“It is written,‘You are to worship the Lord your God and serve only him.’”
Referenced Verses
- Deut 6:13 : 13 Fear the LORD your God, serve Him only, and take your oaths in His name.
- Matt 4:10 : 10 Then Jesus said to him, 'Go away, Satan! For it is written: You shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve.'
- Deut 10:20 : 20 Fear the LORD your God and serve Him. Hold fast to Him and take your oaths in His name.
- Luke 4:4 : 4 But Jesus answered him, 'It is written: Man shall not live by bread alone, but by every word of God.'
- Jas 4:7 : 7 Submit yourselves, then, to God. Resist the devil, and he will flee from you.
- 1 Pet 5:9 : 9 Resist him, standing firm in your faith, knowing that the same kinds of suffering are being experienced by your fellow believers throughout the world.
- Rev 19:10 : 10 Then I fell down at his feet to worship him. But he said to me, 'Don’t do that! I am a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.'
- 1 Sam 7:3 : 3 Then Samuel said to the whole house of Israel, 'If you are truly returning to the LORD with all your heart, rid yourselves of the foreign gods and the Ashtaroth among you. Commit your hearts to the LORD and worship Him only, and He will deliver you from the hand of the Philistines.'
- 2 Kgs 19:15 : 15 Then Hezekiah prayed before the Lord and said: 'Lord God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.'
- Ps 83:18 : 18 Let them be ashamed and dismayed forever; let them be disgraced and perish.
- Isa 2:11 : 11 The haughty eyes of mankind will be brought low, and humanity's pride will be humbled. The Lord alone will be exalted on that day.
- Matt 16:23 : 23 But Jesus turned and said to Peter, "Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me, because you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns."
- Rev 22:9 : 9 But he said to me, "See that you don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets and with those who keep the words of this book. Worship God!"